Вход/Регистрация
Танец миэры
вернуться

Сергеева Татьяна Михайловна

Шрифт:

— Опускай, но осторожно, всё-таки стекло.

— Да, Повелитель.

После закапывания ценного товара повелитель приступил к основной работе. Иллюзию необходимо было наложить качественную, поэтому он не торопился, миэра потихоньку вливала и свой голубой ручеёк.

— Интересно, а почему раньше никто не догадался о таком чудесном свойстве лунной магии? — повелитель придирчиво осмотрел своё творение, но снова не обнаружил даже малейшего следа чар.

— Полагаю, что необходимости экспериментировать в этом направлении как-то не возникало. А если прежние повелители быль похожи на вас, то вряд ли какая миэра хотела вести разговоры на эту тему после того, как ей запрещали танцевать.

— Считаете, я должен радоваться, находясь под вашим каблуком?

— Думаю, что вряд ли приходится обижаться, — с вызовом ответила Милена.

Орвуд поспешил сделать вид, что ничего не слышит, а вот повелитель сразу заледенел.

— Я думаю, мы обсудим это, когда найдём место для наших ближайших ночёвок.

* * *

— Ну, что, как повелитель? — Глава магистрата обеспокоился, увидев вместо обычного курьера посланного за господином разведчика.

— Простите, Магистр, но у меня дурные новости…

— Что случилось?

— Я не знаю, что случилось, но повелителя мы упустили, — разведчик повинно склонил голову перед Главой магистрата.

— Как, упустили? — Магистр гневно сдвинул брови.

— Вот так. До гостиницы добрались, там повелитель со своими спутниками устроился на ночь, а с утра уже никого в гостинице не было… — разведчик не знал, кому нужно вознести молитву, чтобы гроза прошла мимо него.

— Но ты, надеюсь, расспросил хозяина? — Магистр раздражённо плюхнулся в кресло.

— Он мало чем смог помочь. Только и сказал, что повелитель собирался куда-то ночью выйти, — разведчику было стыдно за свой провал, хоть в глубине души он и понимал, что с повелителем ему не тягаться.

— Я так и знал, что он почувствует слежку, надо было самому отправляться за ним, — Магистр потёр глаза, стараясь собраться с мыслями.

— Какие будут мне приказания?

— Уйди с моих глаз долой, пока я тебя на голову не укоротил, — рыкнул на разведчика Глава магистрата.

И что теперь делать? Повелителя теперь уже точно никак не найдёшь, поэтому даже саму мысль послать ещё кого-то Магистр рассматривать не стал. Бесполезно. А чем он мог помочь господину?

Немного подумав, Глава магистрата решил, что просто так сидеть и ждать врага у стен столицы тоже не очень правильно. Ведь вполне может так случиться, что враг не настолько грозен, как его описывали, и императору удастся разобраться самому, тогда магистрату нужно думать о планах на дальнейшее. И тут вступал в силу вопрос о наследнике повелителя.

Магистр выглянул в приёмную и сказал своему секретарю:

— Стрэн, приведи ко мне специалиста по родовым поместьям.

— Сейчас?

— Да, и подготовь курьеров. Думаю, что десятка будет достаточно.

Раз сам повелитель не очень хотел заниматься поисками любовницы, то магистрат возьмёт это дело на себя.

— Магистр, что-то срочное?

— Да, Бьорд. Нам нужно подобрать повелителю кандидаток на роль матери наследника.

— Но сам повелитель…

— Знаю, но ему сейчас не до этого, а вопрос очень даже важный. Да и не к чему лишний раз беспокоить правителя пустяками. Мы выберем достойных женщин, а он потом уже примет окончательное решение, когда вернётся.

— Повелитель будет недоволен… — советник по геральдике раздражённо поморщился.

— Я уже разговаривал с ним на эту тему, и он не был столь категоричен, — Магистр нисколько не покривил при этом душой, ведь он и впрямь делал такое предложение повелителю, и тот не возражал. Всего лишь отложил…

— При таком условии я согласен.

— Итак, начнём. Прежде любовниц выбирали, исходя из личных качеств, поэтому не будем менять эту традицию. Девушка должна быть красива, здорова, умна и послушна, к тому же, думаю, неплохо будет обратить свой взор на самые влиятельные семьи, — очертил круг поисков Глава магистрата.

— Хорошо, тогда мне нужно будет пару дней пообщаться со своими подчинёнными, — Бьорд понял, что его больше не задерживают, и встал с кресла.

— Я не тороплю вас настолько. Вряд ли повелитель вернётся раньше, чем через месяц.

Глава 23

— Отправишься к убежищу, внимательно там осмотришься. Если ничего подозрительного не заметишь, то откроешь вход вот этим посохом. Поговоришь с моим помощником и вернёшься.

— А если я что-то замечу?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: