Вход/Регистрация
Миллстоун и старые загадки новых территорий
вернуться

Заклинский Анатолий Владимирович

Шрифт:

— Тогда мне это очень и очень интересно. Сам я, так сказать, приглашённый специалист, — Миллстоун посмотрел на Джекса, — но полиция здесь недалеко. Они просто ради интереса захотят вас послушать.

— Это не имеет отношения к их чёртову жрецу, — он немного разозлился, но вместе с тем испугался, автоматически показывая Джону, что отношение очень даже имеется.

Но даже если он действительно не врёт, всё равно местной полиции стоит взять этот момент на контроль.

— Ну, вы расскажите, а мы уже решим.

— Решает пусть полиция. Вам я ничего не скажу.

— Тогда разрешите ускорить процесс, — Миллстоун уверенно поднялся со стула.

Он вынужден был признать, что чересчур поддался эмоциям, вредным, как никогда раньше. Будь у него в кармане удостоверение, в критический момент он бы его показал, чем всё бы испортил. Пока что его не воспринимали всерьёз, и это было хорошо. А вот что касалось полиции, то и сам Брик, в чьих интересах было скорейшее раскрытие этого дела, не слишком-то спешил помогать.

— Да уж, поговорили, — сказал Дуглас, стоявший напротив Миллстоуна, и, как и он, куривший сигарету, — как бы они на дно не залегли теперь.

— Чёрную машину с хозяином разве что в реке утопить можно, но тут на несчастный случай не спишешь. И без полиции найдут и повесят за первое же непотребство.

Джон взглянул на часы. Разговор с полицией, которой они спешно сообщили координаты места, где нужно что-то искать, длился уже двадцать минут. Куда больше его беспокоили куда-то запропастившиеся Шейла и Диана.

— Вот увидишь — к делу это не относится, — сказал Дуглас.

— А к чему?

— Да просто пока здесь ещё нет толком контроля, можно провернуть несколько не совсем чистых делишек, а так как никто ничего проверить пока не сможет, можно оформить одно, а сделать что-то другое.

— Может быть. Но приплести сюда жреца — как нечего делать, — возразил Джон.

— Приплети.

— Ну, он что-то узнал. Или у него что-то было, и ему предложили долю, но он оказался идейным и отказался. Товар, конечно, безнадёжно потерян, но жреца, как свидетеля, пришлось устранить.

— А поджог?

— А жрец рассказал доверенному.

— Ну, теперь мы ничего не узнаем.

— Товар ещё где-то поблизости, не забывай об этом.

В этот момент из-за угла выбежал Везунчик, и у Джона чуть было не похолодело всё внутри, когда он решил, что пёс прибежал один. Однако Шейла и Диана, мило беседовавшие, появились через полминуты.

— И что мы такого хорошего нашли? — спросил он, сложив руки на груди и не вынимая сигарету изо рта.

— Вас отшили, Дуглас? — спросила мисс Лейн.

— Частично, — ответил Эгил, перед этим посмотрев на Миллстоуна.

— И, раз уж вы, господин наёмник, спросили, — Шейла положила руку Джону на плечо, — то да, мы нашли хорошее.

— И? — спросил Миллстоун.

— На рынке сейчас заезжие торговцы и Дайана.

— Теперь я понимаю, где вы пропадали, но ещё не слышу ни слова о том хорошем, что вы, по вашим словам, нашли.

— И ей один знакомый жаловался, что с ним отказались торговать.

— Вот как. И каков был предмет сделки?

— А ты угадай, — сказала Диана, — он, можно сказать, был перед глазами.

— Зерно? — предположил Джон.

— Нет, — закатив глаза, сказала Шейла.

— Ну а что?

— Ценнее. Намного ценнее. Если у тебя будет это, то зерно ты можешь купить вместе с полями.

— Чёрт! — Миллстоун резко вздохнул, — правда?

— Угу, — медленно кивнула Шейла, закрыв глаза.

Он вспомнил о Злобном Яччо и о большом количестве прочих сундучков, стоявших на алтаре. Важны были не столько они сами по себе, сколько то, из чего они сделаны. Золото, и в приличных количествах. Случайно столько не найти, а купить, учитывая былую закрытость яргов, тоже было бы достаточно сложно, и поэтому они, скорее всего, его добывали. И не стоило забывать также о драгоценных камнях, коими Яччо взирал на угрозу, которую отпугивал веточкой священного дерева.

— Золото? — спросил Дуглас негромко.

— Да, — покивал Джон, — за таким можно было приехать и из Флаенгтона. Вопрос в том, где, что и как.

— А жреца приплетёшь? — спросил Дуглас, шутливо прищурившись.

— И гораздо проще, чем ты думаешь. Он, например, знал, где оно. Или заметил что-то такое. Выходит он из священного леса на берег реки лунной ночью — а там братья из соседней деревни набирают щебень из реки, чтобы потом его промыть. Или, — Джон поднял палец, — у них это священная река, и добывать из неё можно только для того, чтобы отлить реликвию, но не для продажи. Эти господа отделились, и вроде как, соблюдали правила, но желать красивую жизнь не запретишь. Зерно нужно вырастить, прежде чем продать, и стоит оно дешевле. А это — вот оно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: