Шрифт:
— Тихо-тихо, — сказал Джон, успев ухватить руль, перед тем, как тот чуть было не выскочил из рук Шейлы.
— Может, остановимся ненадолго? Я устала.
— Хорошо. Осторожненько сруливай в сторону, видишь, там есть, где встать.
На этой дороге можно было останавливаться хоть по центру, поскольку тут отсутствовали транспортные средства, которым они могли бы помешать, но Джон заранее приучал Шейлу к правильному поведению. Против передышки не возражал никто. Наёмники из охраны, ехавшие в кузове пикапа Дугласа вместе с несколькими ящиками виски, спрыгнули вниз и потянулись, а потом закурили.
— Если хочешь, потом поведу я, — сказал он, протягивая Шейле открытую пачку с сигаретами.
— Нет, — уверенно ответила мисс Лейн, — мне нравится. Только устаю. И как ты ехал от Раты до Флаенгтона?
— Привыкнешь. Потом замечать не будешь, — улыбнулся Миллстоун.
Она просто улыбнулась в ответ. Джон затянулся дымом и посмотрел в сторону пустыни. Не успело ему что-то показаться в песке, гонимом ветром, как рядом возник Дуглас, вскинувший винтовку, чтобы посмотреть в прицел.
— Что там? — спросил Джон.
— Дерево, — ответил Дуглас, — странное.
Миллстоун и сам видел, что силуэт достаточно большой, учитывая расстояние.
— Дашь посмотреть? — попросил он.
— Держи.
Дуглас дал ему винтовку, и Джон сам приставил глаз к прицелу. Дерево было не очень высоким, имело узловатый ствол, который не устремлялся вверх, а напротив, чем дальше уходил от корней, тем более горизонтальное положение имел. В разные стороны отходили корявые ветки. Когда-то их роль была проста — принимая такую форму, они легко подставляли листья свету, но теперь они были голы — дерево засохло. Вокруг он увидел рои каких-то насекомых, достаточно крупных, и в первый момент подумал о том, что где-то поблизости должно быть тело, но не увидел его.
— Ты знаешь, что это? — спросил он у Дайаны.
— Да. Это дерево пустынников. Наими — эти мухи — их защитники.
— Они опасны для человека? — спросил Джон, вернувшись к изучению странного дерева.
— Да. Хоть мы и привыкли называть их мухами, они больше похожи на пчёл.
— Очередные мутанты, которым удалось выжить, — усмехнулся Джон, — про опасность можно было не спрашивать.
— Чем они их привлекают к дереву? — спросила Шейла.
— Может быть, там улей, но его развели пустынники, это точно, — ответила Дайана.
— У них где-то поблизости лагерь, и они так обеспечивают безопасность? — спросил Джон.
— Да. Эта дорога такая непопулярная во многом из-за них.
— И сильно беспокоят? — поинтересовался Дуглас.
— Да. Так что через Толхо и быстрее, и спокойнее, и поторговаться есть с кем, а тут мало кто ходит.
— Ну, я думаю, тут быстро наведут порядок. Куда им деваться, кроме как в сторону республики? — сказал Джон, — но раз туда они ещё не подались, то там им делать нечего.
— Они могут не знать ни о тех, ни о других, так что ещё ничего не ясно.
— Поживём — увидим, — сказал Джон улыбнувшись, после чего посмотрел на Шейлу, — ты готова?
— Да. Поехали.
Их маленький караван выдвинулся дальше, но добраться до Айдена сегодня им было не суждено. Уже через десять километров возле какой-то заброшенной группы строений их остановили федеральные солдаты.
— Дальше дороги нет, — сказал им подошедший сержант. Поверх лица у него была намотана тряпка, защищавшая от песка.
— А что случилось? — поинтересовался Джон.
— Пустынники. Напали на наших и ушли. Их давно не видно, но ехать всё равно опасно. Когда найдём, дорогу откроют.
— А здесь нет объезда, чтобы добраться до Айдена? — спросил Джон.
— Нет. Только тропы. На машине там не проехать. Так что придётся вам возвращаться, — ответил сержант.
— У нас горят сроки. Может быть, мы поможем вам в поисках, а вы нас пропустите? — спросил Миллстоун.
— Сожалею, но нет. Мы не можем пропустить вас дальше.
Миллстоун посмотрел на Дайану, а потом снова повернулся к сержанту.
— Возвращаться нам не резон. Можем мы хотя бы где-нибудь здесь остановиться?
— Можете, — кивнул федеральный военный, — мы выделили один барак для гражданских. Всё равно они заброшены.
— Значит, мы не одни, — улыбнулся Джон, — тем веселее будет.
Они проехали вперёд и свернули направо в нескольких метрах от армейского броневика, перегораживавшего путь.
— Вообще, нам бы хорошо сегодня быть в Айдене, — сказала Дайана, как показалась Джону с небольшой укоризной, — если ехать через Толхо, то на машине можно успеть до темноты.
— Уже нет. Ты не правильно рассчитываешь время, — сказал Джон, — будь тут дороги, на которых можно держать скорость, ещё куда ни шло, но дорог здесь нет.