Вход/Регистрация
Миллстоун и старые загадки новых территорий
вернуться

Заклинский Анатолий Владимирович

Шрифт:

— Ладно, расходитесь, — брат Маргарет выпроводил из палатки столпившихся охранников, как показалось Джону, с запозданием.

В момент появления здесь, Миллстоун был настолько увлечён поисками Хьюса, что даже не подумал о том, что эти люди ему мешают. Напротив, он воспринял положительно большое количество.

— Попросите тех, кто нашёл тело или вообще мог что-то видеть, далеко не уходить, — не отвлекаясь от осмотра тела, сказал Миллстоун.

— Хорошо.

Джон аккуратно сбросил пепел в мусорное ведро, стоявшее неподалёку, и вернулся к изучению тела. Когда вернулся Хеппер, он обратился к нему.

— А я ведь даже не знаю вашего имени, — сказал он, — до этого как-то удавалось обходиться, но сейчас я понял, что не могу обратиться к вам.

— Джейк, — ответил он.

— Джейк Хеппер, — сказал Миллстоун, — это настоящее имя?

— Самое, что ни на есть, — ответил он немного нервно. Конечно, его больше интересовал труп.

— Итак, Джейк, начнём мы с вас, — сказал Миллстоун, — вы ответите на несколько вопросов?

— Валяйте. Можно мне присесть? — он указал на койку, находившуюся в стороне от той, на которой лежало тело.

— Конечно. Думаю, если там и есть какие-то следы, вы их не испортите.

— Спасибо. Задавайте ваши вопросы, — ему не терпелось ответить и приблизить поимку убийцы, насколько это можно.

— Мисс Фицжеральд? — спросил Джон, не глядя на Шейлу.

— Как вы узнали о том, что произошло убийство? — не растерялась мисс Лейн.

— Парнишка, Солтон, прибежал и сказал мне, что Бойла убили. И я сразу пришёл сюда, увидел тело, вспомнил, что вы где-то здесь, и уже хотел ехать на завод.

— Как удачно, что мы оказались здесь, — сказал Джон, осматривая краешек покрывала, торчавший из-под плеча убитого, — Дуглас, осмотри здесь всё, поищи след от лазера.

— Хорошо, — кивнул Эгил, и принялся выполнять поручение.

— Лазеры такого класса у вас обычное оружие? — продолжала тем временем Шейла.

— Не у всех, но у многих. Вообще, такими вооружены новички. Они самые простые. Даже те, которыми вооружают вас, лучше них.

— Вы тем самым исключаете меня из списка подозреваемых? — улыбнулся Джон.

— У вас вряд ли был интерес, — честно ответил Джейк, тем не менее, взглянув на Миллстоуна с лёгким недоверием.

— Это верно. А вот что до тех, у кого мог быть интерес, вы не знаете таких?

Он некоторое время подумал, прежде чем ответить.

— Нет. У нас все, по сути, равны. Ну, если звания одинаковые. А Бойл был рядовым.

— То есть, новичком, — продолжил Джон, — и то есть у него был свой лазер.

— Да.

— Но здесь лазера не видно. Не такая уж это ценность, чтобы уносить её с собой. Вы можете на это что-то сказать?

— Нет, — он снова немного подумал.

— Ладно. Само оружие нас мало интересует. Это всё же не пистолет. Если рассматривать с точки зрения ценности, то ни он, ни что-либо ещё убийцу не интересовало. Верно?

Джон уже заметил небольшой рюкзак, лежавший под кроватью убитого, сейчас он достал его и принялся изучать содержимое. В основном это были деньги разных сообществ с диких территорий. Учитывая, что старая валюта применялась наряду с новой, они ещё представляли ценность, но убийца их не взял. Кроме денег внутри лежали бытовые предметы — ложка, бритва, небольшая миска и кружка, а также открытая бутылка виски.

— В последнее время мы почти круглые сутки на ногах, да и лагерь ещё разбить не успели, — прокомментировал Джейк скудный набор вещей убитого.

— Хорошо. Мы уже выяснили, что не ограбление было целью. По крайней мере, не стандартное.

Миллстоун не исключал наличия чего-то особенного, может быть, даже той вещи, что лежала в кармане трупа. Этот факт они проверят отдельно, когда здесь не будет лишних людей. Если везунчик укажет на эту палатку, то роль Тома Хьюса окажется не такой, как предполагал Миллстоун. И прояснять в этом направлении нужно было куда больше, чем он ожидал.

— У него не было врагов? — спросила Шейла, — может быть, он с кем-то поругался или что-то не поделил?

— Насколько я знаю, нет, — ответил Джейк, — но я это уточню.

— Ограбление отставили, личное пока отложили, — снова вступил в разговор Миллстоун, заглядывая за угол кровати, — чем он занимался?

— Обычный солдат. Охранник, — поправился Хеппер.

— Ну, — протянул Джон, — учитывая специфику территорий, где вы сейчас ведёте дела, можно сказать, что тут любой солдат может встретить что-то такое, что для кого-то другого станет мотивом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: