Шрифт:
Скоро он окажется на свободе и можно будет приступить ко второй части плана…
Курт снова и снова проверял посты и артефакты, расставленные на территории.
Это занятие уже порядком надоело за последние дни, но князь требовал подойти к делу со всей серьёзностью. Спорить с владыкой Праги представлялось занятием неумным, и Курт обходил особняк заново, уже сбившись со счёта, в который раз это делает.
Всё было в порядке. Воины на своих местах, артефакты работают, никаких попыток проникновения не замечено.
Точно такое же положение дел он имел счастье наблюдать и в пять предыдущих ночей. Он уже начинал думать, что его господин ошибся.
Впрочем, такие мысли Курт отгонял. Князь умён, и никогда не давал повода усомниться в себе. Если пражский владыка сказал, что предатель придёт, значит, так оно и будет. А его и ещё девяти пражан, находящихся при нём, дело — достойно встретить Патриарха.
Но на этом их задача не исчерпывалась: князь сказал, что воины Платта попытаются подставить гостей, чтобы заполучить Лорена себе. Следовало не допустить подобного.
Курт досконально знал все чары и артефакты, поставленные в особняке его господином, и знал, что магические сети Эрика фон Вайна содержат в себе много нового не только для Лорена, но и для герцога Сиднея. Владыка Праги использовал всё своё искусство, лишь бы достигнуть цели, к которой стремился так долго.
И основной его приказ был чёток — убить предателя! Не поймать, не обезвредить — убить!
Князь не считал, что Лорена можно захватить. Патриарх силён и хитёр, потому у пражан будет время всего на один удар. Только один удар — и он должен стать смертельным.
Курт с восхищением подумал о сформированных его господином заклинаниях и созданных талисманах. Самому помощнику князя оставалось лишь мечтать о таком мастерстве и таком могуществе. Пока всё, на что он был способен, — это привести в действие силы, скованные и подчинённые Эриком фон Вайном.
В момент, когда он увидит предателя, Курт ударит — и вложенная в защитные сети мощь сметёт Лорена.
Он не сомневался в этом. Оставалось лишь дождаться.
Курт вздохнул, взглянув в одно из немногих сохранённых в доме окон.
Свет солнца мёртвых мягко поглаживал ночной город. Стояла тишина — окрестные жители ценили покой, суета города нравилась не всем его жителям. Здесь предпочитали размеренное течение жизни, а не бушующий ураган — и поэтому ночь здесь была такой же, как столетия назад. Просто временем, предназначенным для сна.
А совсем не плащом, укрывающим от глаз других твоё истинное «я» или защитой, простирающейся над тобой только с заходом солнца, не возможностью жить так, как нравится. Не одни вампиры выходили на улицы только в тёмное время суток — многие люди ничем в этом случае от немёртвых не отличались; новые времена принесли новые, и подчас очень странные, нравы. Курт, впрочем, был ещё молод, он не помнил давних веков, но разговоры старших собратьев, да и самого князя, рисовали картину совсем иного мира, ничуть не похожего на знакомый ему.
Курт в который раз подумал, что не хотел бы жить в другое время. Сумасшедший сегодняшний век предоставлял Блуждающим-в-Ночи куда больше свободы, чем его предшественники. Жаль, что не все вампиры это понимали.
Мельком глянув на небо, он отвернулся от окна, будто уколовшись о холодное сияние ярких звёзд. Далёкие светила не нравились Курту, чувствовалось в них что-то настораживающее, опасное… и он отворачивался всякий раз, когда его взгляд случайно натыкался на звёзды. Помощник князя об этом своём странном суеверии старался не распространяться — среди вампиров его сочли бы, выражаясь мягко, весьма необычным, и от насмешек было бы не спастись, ведь подавляющее большинство немёртвых находили звёзды притягательными, а вовсе не пугающими.
И Курт молчал о своих опасениях. Да они и не слишком сильно ему мешали.
Помощник князя направился вглубь дома — следовало продолжать обход, тем более что кроме этого делать всё равно нечего — и вскоре, проходя через одну из семи гостиных дома, совсем не такого маленького, как казалось снаружи, заметил развалившегося на диване Нильса.
Глава слуг герцога неизменно вызывал у Курта прилив раздражения. Кристенссен был слишком самоуверен — неоправданно самоуверен.
Ставленник Платта совсем не так силён, как думает. Пожалуй, послабее Курта, хотя намного старше — сказывалась разница в происхождении. Курт молод, однако девятое причащение ставило к'тора одного из Старейшин пражского ковена выше многих вампиров, проживших куда дольше. Ему всё же очень повезло получить Причастие от одного из ближайших сторонников князя.
Но ближайший ли сторонник, нет ли — разницы мало, с самим пражским владыкой тот сравниться не мог…
Курт мотнул головой. О чём он думает?.. Где он и где князь! Эрик фон Вайн, легенда рода Блуждающих-в-Ночи, вампир пятого причащения, могущественнейший некромант и некоронованный правитель Европы!
Да на всей Земле вряд ли осталось больше десятка вампиров пятой Ступени Причастия!
В частности, одним из них, как некстати мелькнуло в памяти, был главный — по мнению Курта — противник владыки Праги, который уже много веков успешно защищал свои владения от посягательств князя. Шарль де Брей, граф Парижа, давний враг Эрика фон Вайна и единственный из глав ковенов Старого Света, кто мог позволить себе не прислушиваться к советам князя. Именно с ученика де Брея началась цепь событий, благодаря которой Курт стоял теперь здесь.