Шрифт:
Используя размещение сидений в "Северном Сиянии" как руководство, я повел Сару туда, где, как я предполагал, сидели жены членов Собрания. Должно быть, я оказался прав, потому что женщина встала.
Склонив голову, она сказала:
– Я Сестра Тереза, мой муж сказал, что ожидается новая сестра.
Новая? Что? Не новая, просто гостья.
– Сестра Тереза, - сказал я, - это моя жена, Сестра Сара. Мы приехали с визитом из другой общины. Я вернусь за ней после службы.
Она посмотрела на пустое место рядом с собой и затем взяла Сару за руку.
– Добро пожаловать, Сестра.
Я направился вперед, к тому месту, где Илай указывал на пустое место рядом с собой.
– Брат, - сказал Илай, - прежде чем начнется служба, я думаю, вас хотят увидеть на несколько минут в кабинете на втором этаже. Вы помните, куда нужно идти?
Я проглотил беспокойство. Я не хотел покидать это помещение, чтобы не оставлять Сару.
– Да, я помню.
Он кивнул.
– Я бы постарался вернуться до того, как здесь появится Отец Габриэль.
Я прищурил взгляд.
– Разве не Отец Габриэль желает видеть меня?
Илай пожал плечами.
Я сделал глубокий вдох, посмотрел на собравшихся и выдохнул. При виде беседующих Терезы и Сары мне стало немного легче.
Церковь "Восточного Сияния" располагалась на первом этаже. Здание было гораздо больше и использовалось для разных целей. Когда я впервые попал в "Свет", как и большинство последователей-добровольцев я проводил большую часть своего времени в этом здании. На втором этаже располагались кабинеты, а также классы для обучения новичков. Частью вводного процесса было обучение и запоминание учений Отца Габриэля. На третьем этаже располагались экзаменационные центры - отдельные кабинеты, где проводились ежедневные экзамены. Постоянно проводился анализ преданности последователей «Свету», прежде чем последователи будут распределены в одну из общин. На четвертом этаже располагались общежития для новых последователей и квартиры для постоянных жителей. Апартаменты Членов Собрания и Комиссии располагались в дальнем конце здания через дорогу, что давало им некоторое уединение.
Повернув за угол на верхней площадке лестницы всего на секунду, я увидел Ричардса, который встал передо мной.
Какого хрена?
– Посмотрим, как тебе понравится это, ублюдок.
У меня не было времени обдумать его слова, прежде чем его кулак встретился с моей челюстью, застигнув меня врасплох и отбросив мое лицо влево. Инстинктивно я начал отступать к стене. Но, прежде чем я успел сгруппироваться, чтобы нанести ответный удар, кто-то схватил меня сзади за руки.
Глава 19
Сара
Я не могла поверить, что нахожусь в здании, за которым когда-то наблюдала. Воспоминания о моем расследовании вернулись, оживив мое любопытство. Оглядевшись, я задумалась о размере храма. В этом здании должно быть что-то еще. Интересно, что это могло быть? И тут я вспомнила заброшенное здание школы через дорогу — то самое, к которому шли женщины. На мгновение мне захотелось спросить других жен, что они знают, но потом я напомнила себе, что Сара не станет задавать вопросов.
Как только я присела, у меня сложилось странное ощущение о других женах членов Собрания, которое заставило меня задуматься, как бы мы реагировали в "Северном Сиянии" если бы новая жена приехала к нам. Почти сразу же это странное чувство исчезло, когда сестра Тереза и женщина по другую сторону от меня, сестра Марта, выглядели расслабленными и поприветствовали меня. Вскоре другие жены Собрания и комиссии пожимали мне руку и называли мне свои имена.
Поскольку все они были частью избранных, я могла сказать им, что я прибыла из "Северного Сияния". В то время как последователи не были так проинформированы, избранные знали о других общинах.
Когда сестра Тереза заговорила, я поняла, что способствовало их принятию.
– Сестра Сара, благодарны ли вы Господу и Отцу Габриэлю за вашего мужа?
Я опустила глаза и кивнула.
– Да, сестра, я благодарна. Я благодарна за то, что он любит меня настолько, чтобы исправлять.
Это было звено - больное, искаженное обязательство, но каким-то образом, в этом гребаном мире оно давало женщинам "Света" связь. На мгновение я поблагодарила Томаса за синяк, который открыл сердца этих женщин. Я не хотела быть здесь среди них, но если бы мне пришлось, я была бы рада, что мы могли найти общий знаменатель, который не позволил бы мне быть аутсайдером.
– Как долго вы в "Свете"?
– спросила Сестра Марта.
– Мой муж сказал, что мы живем в "Северном Сиянии" уже больше трех лет.
– Ваш муж?
Я кивнула.
– Да, около года назад со мной произошел несчастный случай. Я не люблю говорить об этом, но, должно быть, я ударилась головой. Я ничего не помню до этого.
– Ох, - сказала сестра Тереза, - это должно быть ужасно.
Я вздохнула.
– Так и было, но каждый старался помочь.
– Я пожала плечами.
– Думаю, я просто смирилась с тем, что мои прежние воспоминания не важны. Если бы были важны, и если бы вспомнить их было волей Господа и Отца Габриэля, то они бы вернулись.