Шрифт:
— Ты не старый. Ты идеальный. Более того, ты идеален для меня. Я не смогу и не
буду хотеть тебя другого, чем ты есть сейчас.
— Старого?
Она с нетерпением поднимает брови.
— Красивого мужчину.
Думаю, я могу жить с этим.
Глава 6
В следующую среду, во второй половине дня, я работаю допоздна, потому что
Уоррен был вынужден уехать в Великобританию по срочным семейным делам. Это не
должно было стать проблемой за исключением того, что среда – это мой день с Хлоей
Энн. Несмотря на то, что Педро позволял мне долгое время уезжать рано, в конце концов, я только наблюдатель, сегодня он не разрешил. Я склонялся позвонить Изабель и сказать, что сегодня не смогу забрать малышку, но поймал себя на мысли, что она может
использовать это против меня, может подумать обо мне как о ненадежном и плохом отце, хотя я прикладываю все свои усилия, чтобы не соответствовать такой оценке.
Это то, о чем я думал до того момента, пока Вера не сказала мне, чтобы я об этом
не беспокоился. Она заверила меня, что позаботится об этом. Хлоя Энн утром по средам
ходит в некоторое подобие летнего лагеря, так что у Изабель весь день предоставлен ей.
Вера неоднократно ездила со мной в этот лагерь в полдень, чтобы забрать Хлою Энн. Она
даже была за рулем раз или два, так что я не беспокоюсь о том, как она будет вести
внедорожник по узким мадридским улицам с ненормальными водителями.
Когда примерно к шести вечера я добрался домой, то застал там картину, которую
совсем не ожидал увидеть.
Хлоя Энн сидит перед телевизором, глядя в него большими остекленевшими
глазами. Вера сидит на балконе, попивая пиво.
Должен заметить, мое первое впечатление было не очень хорошим. Не думаю, что
Вера будет такой нянькой, которая усадит моего ребенка перед телевизором, чтобы она
смогла пойти пить пиво. Предполагалось, что она и Хлоя Энн продуктивно проведут
время вместе. Это важно для меня, важнее, чем для любой из них.
— Привет, дорогая, — говорю я Хлое Энн, присаживаясь рядом с ней. Я перевожу
взгляд на окно и вижу, что Вера уже заметила меня. Я целую голову дочки. — Как ты?
Она дарит мне милую улыбку и возвращает свой взгляд к телевизору, по которому
идет какой-то отвратительный мультфильм. Они уже не делают таких мультфильмов, как
раньше.
— Отлично, папа, — отвечает она.
Я киваю и сажусь на пол рядом с ней.
— Просто отлично? – спрашиваю я, складывая руки на колени и переводя взгляд с
нее на телевизор. – Почему Вера на балконе?
— Не знаю, — отвечает она, слегка пожимая плечами.
— Как сегодня дела в лагере? – спрашиваю дальше.
— Отлично, папа, — отвечает она и на мгновение мне кажется, что телевидение
украло ее душу, но затем смотрит на меня и улыбается более искренно. — Сегодня мы
должны были изображать мини-зоопарк.
— Могу поклясться, что ты была пандой.
— Я пыталась, — говорит Хлоя Энн, надувая губки. – Но они сказали, что в этом
зоопарке панды не разрешены. Я была козочкой. Это было весело.
— Это прекрасно, дорогая. — похвалил ее и поднялся на ноги. Я смотрел на нее
несколько минут, на светло-коричневые волосы, рассыпавшиеся по ее спине, на когда-то
аккуратные косички, которые Изабель заплела ей утром, а теперь с выбившимися и
спутавшимися прядями, затем направился к балкону.
— Все в порядке? — спрашиваю Веру, проходя через скользящую дверь.
Она не смотрит на меня, её внимание приковано к квартире на противоположной
стороне улицы, и она сглатывает, челюсти напряжены.
— Все нормально.
— Похоже, что не все так отлично, — сказал я, присаживаясь напротив. – Иначе ты
звучала бы как Хлоя Энн.
Вера переводит свой взгляд на меня, и ее глаза полны тревоги. Она выглядит
изможденной, лицо землистого оттенка.
— Что случилось? — интересуюсь, при этом мой взгляд метнулся к гостиной, проверяя на месте ли дочь.
— Много чего, — произносит она хриплым голосом. — У меня был плохой день.
— Хлоя Энн в порядке?
Она кивает.