Шрифт:
Роиша продолжала кричать, и её крик эхом разносился по водной глади.
– Она серьёзно назвала дракона Бантиком?
– никак не могла поверить Дарилла.
– Хотя чего я удивляюсь...
– Вот именно, - проворчал Риалаш.
– А почему по-давридански?
– продолжала недоумевать жена.
– Потому что по-наагатински это звучит так, - Риалаш затейливо зашипел, и Дарилла подумала, что после произнесения подобного у неё у самой язык бантиком завяжется. Но мужа, видимо, смутила не затейливость звучания.
– В давриданском это слово куда звучнее.
Крики Роиши наконец-то возымели эффект, и вода в реке вскипела. С плеском и фырканьем из её глубины вынырнуло нечто огромное, а через несколько мгновений под радостные вопли Роиши на берег выбралась громадная чешуйчатая зверюга.
Дарилла опасливо отступила за спину Риалаша. Водяных драконов ей раньше не доводилось видеть, и выбравшийся из реки зверь произвёл на неё впечатление.
Это была длиннющая, саженей в пятнадцать, змееобразная рептилия тёмно-зелёного цвета с длинной гибкой шеей, которую венчала изящная треугольная голова, украшенная щетинистым зелёным гребнем. Такой же гребень шёл по всему хребту и заканчивался кисточкой на хвосте. Сильное и гибкое тело опиралось на четыре короткие перепончатые лапы и имело очень длинный хвост.
Увидев Роишу, дракон пришёл в неописуемый восторг. Упав на землю, он, извиваясь всем телом, как собака пополз к своей хозяйке, издавая громогласные урчащие звуки. Нагиня с готовностью бросилась к нему и, обхватив треугольную морду руками, звонко чмокнула её между ноздрей. Дракон хлопнул хвостом по земле - Дарилла почувствовала лёгкую дрожь под ногами - и лизнул Роишу в лицо длинным раздвоенным языком. Та захихикала и полезла чесать зверю шею.
Тому это очень понравилось. Перевернувшись на спину, дракон начал ещё сильнее извиваться всем своим телом и похлопывать хвостом по земле. Дрожание под ногами стало ещё более ощутимым и ритмичным. Хохочущая Роиша забралась на брюхо своего питомца и разлеглась там, активно начёсывая и наглаживая его руками и хвостом. Блаженно урчащий дракон закатил глаза и задёргал лапами.
– Знакомься, - Риалаш мрачно смотрел на свою сестру и её питомца.
– Это Бантик. Единственный дракон, способный убить дружелюбием.
Дарилла не сразу смогла ему ответить. Раскрыв рот, она потрясённо смотрела на радостно поскуливающего огромного и грозного зверя, ведущего себя как собака, соскучившаяся по своему хозяину. Когда дар речи вернулся к девушке, то спросить она смогла только одно:
– Но почему Бантик?!
– Он, когда маленький был, спать укладывался, прижимая голову и хвост к бокам. И в этот момент был очень похож на тот самый бантик, - сквозь зубы процедил Риалаш.
– Твою мать...
Дарилла вздрогнула (успела позабыть, что здесь есть кто-то ещё) и, обернувшись, увидела потрясённого Увашара. Оборотень не отрываясь смотрел на виляющего хвостом дракона, и на его лице читался плохо скрываемый ужас. Переведя взгляд на сестру, которая, молитвенно сложив ладошки, с восторгом взирала на подругу и её питомца, Увашар тихо, но уверенно заявил:
– Вианиша, у тебя никогда не будет дракона. Даже если дед сойдёт с ума, я обещаю, что дракона ты никогда не получишь!
Дарилла медленно перебирала сухие листья и внимательно прислушивалась к горячему разговору наагалея Эоша и господина Заашара, который те из уважения к Низкану вели на давриданском.
После возвращения во дворец девушка трусливо сбежала к своему учителю, воспылав ученическим рвением. Насмешливый взгляд Риалаша жёг ей спину, но Дарилла успокоила себя тем, что Вианиша и Роиша смогут развлечь себя и без её участия. Тем более поприветствовать гостью вышла и Оисиша, и девушки с радостью захватили её в свою компанию.
Наагалей Эош встретил ученицу недовольным взглядом и, поинтересовавшись, почему она изволила явиться так поздно, заставил перебирать сушёные листья для приготовления лекарства. После общения с Вианишей и Роишей Дарилла даже умилилась скучности этого занятия.
Расслаблялась девушка таким образом около получаса. Сам наагалей, шипя себе под нос что-то музыкальное, обитал за соседним столом и разливал какую-то дурно пахнущую гадость по бутылочкам. Умиротворяющую обстановку нарушило появление гостей.
– Да что ты ко мне привязался?!
– раздался из-за двери недовольный голос.
Наагалей Эош мрачно уставился на вход. Дарилла, уже знавшая, как учитель не любит, когда его отрывают от работы по пустякам, вжала голову в плечи.
– Топай давай, - подогнал кто-то другой.
Дарилла насторожилась, сообразив, что первый голос ей знаком. Разговор шёл на давриданском, и она узнала Низкана. В следующий миг дверь распахнулась, и внутрь втиснулся недовольный Низкан. Точнее, его нагло втиснул длинный чёрный хвост. На руках у бывшего вольного бойко вертелась Шайлина, осматривающаяся с большим любопытством, так что особого сопротивления он оказать не мог.