Шрифт:
Посвящение
В этой книге собраны вдохновенные высказывания нашей Шри Гуру-варги, описывающие удивительную славу Шри Нитьянанды Прабху.
Мы смиренно предлагаем ее лотосоподобнымладоням Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа в честь основания его новогоашрама в Шри Экачакра Дхаме.
Шри Нитьянанда-трайодаши, февраль 2009 года.преракам прачйа-пашчатйа-шишйанам бхакти-вартмани
бхакти-нирмалам-ачарйа-сваминам пранамамй ахам
В глубоком почтении я склоняюсь перед Свами Бхакти Нирмалом Ачарьей, кто без устали воодушевляет всех учеников с Запада и Востока следовать пути чистой преданности.
шуддха бхакти прачарите тома сама наи
акаланка инду джена дайала нитаи
Нет никого, кто был бы равен тебе в проповеди безраздельной преданности Господу, о чистейшая луна, чье милосердие сравнится лишь с милосердием самого Господа Нитьянанды! 1
1
«Шри Гуру-арати», 6
гаура-санкртана-раса-расера ашрайа
«дойала нитаи» наме нитйа премамайа
Ты самозабвенно танцуешь в санкиртане Золотого Господа, в великой любви взывая: «Дайял Нитай! Дайял Нитай!» 2
<2
«Шри Гуру-арати-стути», 8.
шр-нитйананда-чандрам патита-шарана-дам
гаура-дам там бхадже ‘хам
«Я поклоняюсь и всем сердцем предаюсь Тому, кто милостиво одаривает счастьем служения Шри Гауре, великодушному Господу, дающему высшее прибежище всем падшим душам, – Шри Нитьянандачандре».
Двенадцать молитв, прославляющих Господа Нитьянанду Прабху
йо ’нанто ’нанта-вактраир ниравадхи
хари-санкёртанам самвидхаттейо ва
дхатте дхаритрм шираси
ниравадхи кшудра-дхлё каневайах
шешаш-чхатра-шаййасана-васана-
видхаих севате те йад-артхах
шр-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам
гаура-кpшна-прадам там
(1) О сердце! Вечно поклоняйся лотосоподобным стопам Шри Нитьянандачандры! // Он дарует прекрасного Шри Гаура-Кришну. Именно Он – Нитьянанда Прабху – // В облике Анантадева всегда поет великий Харинама-киртан // Бесконечным числом Своих божественных уст. Всю планету Земля // Он несет на Своей главе, словно пылинку, и совершает божественное служение // Своему возлюбленному Повелителю – Шри Кришне, как Шешадев Ананта, // Принимая формы предметов для поклонения Господу – //Зонтика, постели, сиденья и одежды.
амшаир йах кшрашай сакала бхуванапах
сарва джвантарастхойо
ва гарбходашай-даша-шата-вадано
веда-сктаир вигтах
брамандашеша гарбха пракрти-пати-патир
джва-сангхашрайангах
шр-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам
гаура-кршна-прадам там
(2) О сердце! Вечно служи Шри Нитьянандачандре, дарующему Шри Гаура-Кришну! // В облике Своего проявления Кширодакашайи Вишну // Он хранит целую вселенную, пребывая в сердцах всех живущих. // Его славу воспевают ведические гимны, говоря о Нем как о Гарбходакашайи Вишну // С тысячами и тысячами глав – сахасра-ширшах пурушах // В Его лоне (гарбхе) находятся бесчисленные вселенные; // Он – Повелитель Господа материальной природы – Каранодакашайи Вишну, // Который дарует прибежище бесчисленным мирам и бесчисленным дживам.