Шрифт:
– Я бы не обращалась к тебе вовсе, – Варвара виновато опустила голову, – но девочка у нас вышла не совсем обычная, – Варя замешкалась.
– Ха, необычная вышла! – нервно хохотнул стройный мужчина с клиновидной бородкой и зелеными глазами. – Конечно! А как ей быть обычной? Родиться от полубога и овцы – это не шутки. Настоящее преступление! – вскинул руки к потолку эмоциональный знакомый Вари и шумно опустил их на узкие бедра, обтянутые кожаными штанами.
– А ну пшел вон! – не выдержала Варвара. Женщина подскочила со стула и указала на окно. В него-то и забрался Клэнтон после ведьмовского призыва. – Будут тут всякие высерки мной командовать!
– Боже, Варвара, откуда такие слова?! – скривился бородатый и заложил белый локон за ухо. – Она хоть светленькая? – остыл мужчина. Впервые за полчаса в глазах заблестела заинтересованность.
– Это как посмотреть, – перешла на спокойный тон Варя, оторопев от того, как переменчив бывает Клэнтон. Секунду назад его не интересовала судьба девушки. А сейчас он вцепился в ее светлость.
– Сверху, – коротко ответил гость. Увидев округлившиеся глаза Вари, мужчина снизошел к объяснениям. – Какая она, если смотреть сверху? – еще раз попытался Клэнтон, чуть не став виновником полного выката ведьминых глаз. – Во-ло-сы, – процедил вскипающий Темный и помахал перед Варей завитой прядкой.
– А-а, – отошла Варвара и махнула на Клэнтона рукой. – Вся в папочку! И не только бесцветными клоками. Характер у нее тоже мерзкий! – специально нагнетала Варвара. Она отвернулась и промокнула уголки глаз от набежавшей влаги. Было заметно, что старой ведьме трудно говорить подобное о своей девочке, но как по-другому заставить странного папочку шевелить поджарыми булками, Варя не знала.
– Как обстоят дела с внутренностями? – продолжил Клэнтон, не собираясь щадить раздраконенное воображение ведьмы. – Она добренькая и ограниченная, как ты? Или же идеальна и зла, как лучший и единственный мужчина в твоей жизни? – Клэнтон развалился на диване, и тот незамедлительно взвизгнул пружинами от бесцеремонного обращения. – Я в шоке!
– Какая разница! – прикрикнула Варвара. Она подсела к Клэнтону и погладила заистерившую мебель. – Она твоя дочь, Клэнт! Дочь, которая нуждается в особой поддержке. Ей дано больше, чем варить травы, – сквозь зубы призналась Варвара. – Я не могу научить ее тому, в чем не разбираюсь, понимаешь? – Варя с опаской дотронулась к плечу мужчины. Со стороны они выглядели, как натруженная деревенская старушка и городской сыночек, навестивший матушку в момент отчаянья.
– Ну-ну, - мужчина убрал толстые пальцы Вари со своего тела.
– Легким петтингом меня не пронять. Слишком много времени прошло, моя коричная булочка, - мужчина пытался не обидеть Варю, но и от своего не отступал.
– Так она Темная?
– Да, - сдалась Варвара. Она злилась на себя за слабость, на Клэнтона - за его уверенность, и на обоих - за глупость и несдержанность в молодости.
– Да! Да! Ты доволен?!
– Варя кричала и толкала мужчину в бок. Но мечтательная улыбка и не думала осыпаться с его лица.
– Очень, - не стал юлить Клэнтон.
– Спасибо за подарок, - мужчина громко припечатайся ко лбу Варвары. Подумав мгновение, он прильнул к потрескавшимся женским губам. Стал исследовать языком горло, чем вызвал робкий стон Варвары.
– Обожаю грязных девчонок, - Клэнтон залюбовался глазами ведьмы. Они манили сверкающей темнотой и желанием.
– Извини, - Варвара уставилась на свои руки и принялась скрести неухоженные ногти.
– Я так умаялась, что о зубах и не вспоминала, - ведьма виновато посмотрела на целователя и прерывисто вздохнула.
– Сильно несло, да?
– Ути-пути, красоточка, - Клэнтон потрепал Варю за щеку.
– Время идет, а ты не меняешься. Такая же странная и сногсшибательна в своей непосредственности.
– Мне пора, конфетка, - Клэнтон отдернул занавеску и открыл окно.
– Чем раньше я найду нашего паучка, тем лучше будет для других.
Кикилия подняла руку, чтобы разбудить спящую квартиру прерывистым стуком. Она хотела так много высказать матери, что буквально захлебывалась словами, не имея возможности их сплюнуть. Рука опускалась и вновь взмывала над головой.
– Это какой-то ритуал?
– не выдержала Вэнди. Она бесцеремонно схватила Кики за другую руку и рывком развернула к себе.
– Может не надо, а?
– Фу-ух, - тело Кики расслабилось, и она чуть не рухнула на пол возле двери.
– Я сама не знаю уже, - пока Кикилия сомневалась, ноги быстро выносили ее из родного подъезда. А ведь этот подъезд она никогда не видела, как и все остальное. И как только нашла дорогу?
– Мне нечего сказать матери. Понимаешь?
– призналась Кики.
– С твоими данными говорить не нужно, - Вэнди отказывалась вникать в семейную драму Кикилии. Она без стеснения любовалась телом подруги, поглаживая ее бедро.
– Ты отпусти ситуацию. Руби капусту, пока молодая. С таким телом и мордашкой тебе не по душным подъездам слоняться.
– Ути-пути, красоточка, - Вэнди вовремя вспомнила о знакомом Кики и, чтобы разрядить обстановку, ущипнула ведьму за бок, чем подняла настроение обоим.
– «Бега с голым задом!» - ведьма процитировала Вэнди и хлопнула подругу по ягодице.
– Руби капусту, значит, - Кикилия сморщила нос. Она подняла голову вверх и посмотрела на почти спрятавшуюся от глаз дверь родной квартиры.
– Это о деньгах, да?
– на всякий случай переспросила ведьма застывшую Вэнди.
– Неужели об овощах?
– опешила Кикилия, видя, как напряглась знакомая.