Берг Кэрол
Шрифт:
– На западном перевале разбойники напали по крайней мере на три каравана, - сообщил другой жрец.– Несколько стражников погибло.
Радужное настроение принца померкло от упоминания о еще не прибывших гостях.
– Сейонн, от Дмитрия было что-нибудь?
Я покачал головой.
Принц внимательно посмотрел на меня. Глаза его сузились, потом он столкнул меня со стула и велел отправляться в его покои.
– Они сами напросились, - прокричал он мне вслед.– Я не позволю им жечь мои города. И вообще это не твое дело!
Я ничего не ответил.
В последние дни перед началом церемонии Александр снова выбирал людей для развлечения гостей. На этот раз магов. Целый день он смотрел, как дерзийские кудесники создавали в воздухе цветные облака, фонтаны огня, цветы, соблазнительных красоток, обезьянок и птиц.
– Рога Друйи, - выругался он, когда тройка женщин-магов произвела на свет очередную стаю пестрых птиц.– Неужели в Азахстане совсем нет приличных магов? Разве нельзя придумать хоть что-нибудь новое для такого праздника? Мой эззарианский писец и тот мог бы показать что-нибудь более впечатляющее.
Мне хотелось заткнуть его рот листом бумаги. Эззарийцы как могли избегали внимания Гильдии Магов. Именно Гильдия указала Айвону на зеленые холмы на южных границах Империи и убедила его, что волшебники Эззариии опасны. Именно Гильдия подкупила или заставила под пыткой старейшего из магов Эззарии, Балтара, придумать способ лишать эззарианских волшебников мелидды.
– Может быть, вы позволите нам показать что-нибудь еще, ваше высочество, - сказала одна из магов, высокая женщина с выдвинутым вперед подбородком и впалыми щеками.– Это только начало.
– Давайте спросим эззарийца, что он сделал бы, - прошипела другая. Она была из Гильдии и одна из тех, кто наиболее рьяно настаивал на применении Обрядов Балтара. Мне кажется, они просто завидовали положению женщин в Эззарии. Наши женщины были во всем равны мужчинам, во всем, кроме того, что касалось власти и правления. Это мы полностью оставляли им. Из всех земель, захваченных Империей, только в Эззарии на троне была женщина.
– Сейонн, указ, - принц прервал ход моих мыслей. Я обмакнул перо в чернильницу и кивнул, смутно предчувствуя, что сейчас принц продиктует мне нечто ужасное.
– В ближайшие двадцать три года ни один из дерзийскиз магов не должен принимать участие в праздновании дакраха в знатных Домах Империи. Ни один из них не будет присутствовать и на моем дакрахе. Возможно, к тому времени, как мой собственный сын достигнет совершеннолетия, они придумают что-нибудь новое.
– Ваше высочество! Ведь это не правда?– Все три женщины пришли в ужас.
Я не спешил записывать слова принца.
– Мой господин, я хочу удостовериться, что я правильно вас понял. Я ни в коем случае не хочу оскорбить вас или уважаемую Гильдию неверной записью ваших слов.
Наверное, если бы женщины сохраняли спокойствие, принц мог бы и отменить указ, но они повели себя неправильно.
– Ваше высочество! Это неслыханно!
– Что скажут Дома, когда на их священных праздниках не будет магов?
– Вы должны отменить указ.
– Вы оскорбляете Гильдию.
– Мы заявим протест Императору. Он всегда оказывал должное уважение нашей профессии. Он не потерпит, чтобы нас отстранили от участия в важнейших событиях в Домах Империи.
– Замолчите все, - Александр вскочил с кресла, сметая со стола их вещи, - или я запрещу вам появляться вообще где-либо. Возвращайтесь в свои замки и совершенствуйте свое мастерство. Обращайтесь за поддержкой к Императору на свои головы. Он сейчас без ума от келидских магов. Так что, скорее всего, вы нескоро понадобитесь нам.
Когда они уходили, на их лицах была написана такая ненависть, что я подумал, не предостеречь ли Александра. Понимал ли он, что натворил? Ведь даже они, с их небольшими умениями могли причинить много вреда.
Но все дальнейшие обсуждения этого вопроса оказались невозможны из-за прибытия леди Лидии и ее людей. Слуги быстро очистили комнату от следов пребывания в ней магов, поскольку принц заявил, что ни за что на свете не пойдет встречать выбранную его отцом невесту в официальную приемную залу.
– Я и шага не сделаю ей навстречу. Почему разбойники не напали на эту проклятую ведьму?– буркнул Александр.– Я не женюсь на волчице. Лучше я удавлюсь, - он расправил складки пестрой шелковой рубахи и упал в кресло. Слуги поспешно вносили в комнату кресла и скамеечки для ног и придвигали их к камину. На столе появился кувшин подогретого вина.
Я продолжал писать указ, облекая слова принца в официальные фразы, чтобы бумага стала законом. Я спешил дописать, чтобы испросить разрешения уйти - если я не управлюсь до прихода леди Лидии, я не смогу уже вмешаться в их беседу, не получу разрешения и пропущу ужин.