Шрифт:
Лорен уперлась кулаками ему в грудь и зло прошипела:
— Не собираюсь я ничему учиться! Ненавижу тебя!
Мэтт засмеялся, когда она попыталась укусить его, и рывком перетащил Лорен к себе на колени, просто не оставляя места для маневра. Сзади руль, впереди он.
— Ну что за дикая кошка! — воскликнул он, перехватив наманикюренную руку, собиравшуюся расцарапать его. Мэтт зарылся пальцами в рыжие волосы и надавил, приближая к себе женское лицо. — Может, ты, Лорен, и не такая опытная, но очень горячая.
Он не дал ей ответить, накрыв розовые губы настойчивым поцелуем. И так было всегда. Поначалу Лорен брыкалась, велела убираться ко всем чертям и заверяла в лютой ненависти. Затем сдавалась и с сумасшедшей отдачей отвечала на умелые ласки. Позволяла ему все и даже больше, впитывала как губка, перенимая его любовный опыт, и не имела ни сил, ни возможности отказывать Мэтту в самых разнообразных желаниях.
К чему тебе мои признанья, томления страстные души…
Весь следующий день Лорен невозможно скучала. Вчерашняя бурная ссора закончилась не менее бурным примирением. А потом они долго гуляли по полупустому пляжу, слушали шумный рокот волн и мирно беседовали. Лорен по большей части молчала. Ей бы очень хотелось рассказать ему о себе, поделиться своими историями — забавными и не очень, — но она не могла, боясь увязнуть во лжи еще больше. Поэтому на вопросы Мэтта отвечала скупо и односложно, предпочитая наслаждаться его рассказами и глубоким спокойным голосом. А когда они подошли к огромным покатым валунам, на которых нежились белые чайки, Лорен присела и подумала: как жаль, что ей нечем их покормить, а Мэтт, опустившийся рядом, спрятал руку в кармане, а потом поставил рядом с женской ладонью маленькую бледно-бирюзовую коробочку, перетянутую белой атласной лентой.
— Что это? — удивленно спросила она, покосившись на эстетическое чудо от Тиффани.
Улыбнувшись, он открыл футляр.
— Это пара серег, — преувеличенно серьезно просветил Мэтт, указывая на содержимое.
— Я вижу, что не пара кирпичей! Это подкуп?
— Это подарок. Я привык их делать женщинам, с которыми приятно провожу время.
— Это очень дорогой подарок, — бросив взгляд на украшение, заключила Лорен.
— Я очень приятно провожу время, — многозначительно ответил Мэтт.
Она взяла в руки коробочку и посмотрела на серьги. Изумруды сочного зеленого цвета в окружении россыпи бриллиантов на маленьких платиновых ободках неподвижно лежали на бархатной подушечке. Красивые и дорогие. Лорен сразу же почувствовала себя польщенной, но, естественно, принять их не могла. Ни по морально-этическим соображениям: ведь между ними все было не по-настоящему, а украшение — это уже что-то существенное, крепкое. Ни по чисто житейским: как она объяснит родителям происхождение такого дорогого подарка? Бойфренды Лорен никогда не тратили на нее таких баснословных сумм, да и парня сейчас у нее нет. Даже Мэтт и тот, если и был, то не у нее, а у Лорен Вудс. Она вздохнула и захлопнула коробку.
— Они очень красивые, и мне, правда, очень приятно…
— Я слышу какое-то «но», — продолжил за нее Мэтт.
— Но я не могу их принять, — невесело улыбнулась Лорен.
— Почему?
Она заметила, как по лицу Мэтта скользнула тень удивления и даже непонимания. Действительно, как это: такая особа, как Лорен, отказывается от украшений!
— По многим причинам.
— Поделишься?
— Нет, не поделюсь. — Лорен поставила коробочку обратно на камень и, вспомнив блондинку, сказала: — Я думаю, тебе не составит труда подобрать для них новую владелицу.
— Сомневаюсь, что мне удастся найти женщину с такими же потрясающими зелеными глазами.
Лорен почувствовала, как зарделась от его комплимента.
— Не думал, что женщины еще сохранили этот навык, — задумчиво проговорил Мэтт.
— Какой?
— Краснеть. — Он прикоснулся пальцами к пылающей женской щеке и, убрав густые волосы назад, снял с нее серьги.
— Ты можешь их хотя бы примерить? Не зря же я с самого утра мчался в магазин.
Лорен, как зачарованная, следила за его сосредоточенным лицом. Мэтт со знанием дела нежно продел тонкий ободок и аккуратно закрыл застежку, потом пристально посмотрел на творение своих рук и тихо произнес:
— Какая же ты красивая, Лорен. — Он трепетно коснулся ее губ и шепнул: — Самая… — И в этот момент она поняла, что окончательно пропала.
После того, как они разомкнули объятия, Мэтт повез ее ужинать. Он был галантным, чутким и внимательным, и Лорен казалось, что это настоящее и безусловно идеальное свидание. Свидание, на котором мужчина мечты ловит каждое слово и предупреждает любой каприз. А три бокала Шато Лафит сделали свое дело — она благополучно забыла все обиды и оскорбления, нанесенные Мэттом, и впервые чувствовала себя с ним действительно счастливой. А ночью, когда он медленно снимал с нее платье, целуя каждый дюйм освобожденной кожи, Лорен ощущала себя самой желанной, жизненно-необходимой ему, как вода или воздух. Таяла, словно воск, в его ласковых руках, и отдавалась так самозабвенно, полностью погружаясь в свои чувства и в этого мужчину.