Вход/Регистрация
Тенденции новейшей китайской литературы
вернуться

Сяомин Чэнь

Шрифт:

Роман «Ураган» – одно из фундаментальных произведений социалистического реализма, представивший яркую картину классовых отношений в китайской деревне, непримиримой классовой борьбы между крестьянами и помещиками. Сюжет романа построен вокруг классовых столкновений и противоречий. Чжао Юйлинь и Го Цюаньхай – крестьяне, злодей Хань Лаолю – помещик. В романе создан классический образ крестьянина в литературе соцреализма: Чжао Юйлинь дошел до такого уровня нищеты, что даже штанов у него нет, его прозвали Чжао Голозадым. От послушного принятия своей судьбы он переходит к революции и осознает, что причина его нищеты – в эксплуатации со стороны помещика. В нем просыпается классовая ненависть. Именно земельная реформа заложила основу для формирования классового сознания и классовой борьбы, движущей силой стало так называемое «требование вернуть долг кровью». Только лютая ненависть к старому обществу, принесшему одни страдания, была в состоянии подпитывать дух классовой борьбы. Целесообразность и законность насильственного переворота могли сформироваться только в таких условиях. В романе «Ураган» впервые в китайской литературе была описана сцена публичного суда: бедный крестьянин Юань Маотунь после увещеваний командира рабочей бригады Сяо Сяна наконец поборол свою трусливость и открыто выступил на суде против угнетавшего его помещика. Сцена суда описана так: «Разгневанная, неуправляемая толпа, схватив палки, бросилась вперед, люди теснили друг друга и беспорядочно размахивали палками. Одна из женщин протиснулась к злодею, помещику Хань Лаолю, и закричала: “Ты убил моего сына!” Она ударила Хань Лаолю по плечу, хотела замахнуться еще раз, но силы оставили ее. Она уронила палку и, навалившись на помещика, стала кусать его за плечи и руки, не зная, как еще выместить свою злобу» [106] .

106

Чжоу Либо. Ураган // Собрание сочинений Чжоу Либо. Шанхай вэньи, 1981. С. 174.

Единоличная ненависть становится истинным поводом для насильственной расправы на народном суде и имеет универсальное историческое значение: это моральное обоснование для проведения насильственной революции.

Го Цюаньхай – более идеализированный образ крестьянина, обладающий возвышенными стремлениями и высокими моральными качествами. В его образе воплотились черты, которые позднее стали классическими для персонажей литературы соцреализма. Даже если правдоподобность героя недостаточно убедительна, читатель может принять его с точки зрения потребностей социалистической революции: герой олицетворяет надежды, которые возлагало общество на новых людей. В представлении литературы соцреализма это выдающийся образ крестьянина, только благодаря таким героям можно было способствовать развитию революционного движения и в итоге его победе.

Помещики же оказались на задворках нового общества – этим персонажам была предречена гибель. Их уродливый облик и совершенные злодеяния должны были вызывать отвращение и сопротивление народа. Революционное насилие по отношению к подобным людям выглядело разумным и приобретало историческую обоснованность.

Роману «Ураган» присущи сложная композиция, энергичное повествование, лаконичный и живой язык, детальность описаний, в нем чувствуется влияние китайского классического романа [107] . Произведение изобилует персонажами, вследствие этого повествование во второй части несколько хаотично. В романе предпринята попытка развить сюжет через идеализированный образ крестьянина Го Цюаньхая. Это один из первых опытных образцов крупного жанра в революционной литературе, он также очевидно подвергся влиянию советской литературы. Например, возчик Сунь похож на деда Щукаря из романа «Поднятая целина», который на китайский переводил Чжоу Либо. Советская литература оказала огромное влияние на китайскую революционную литературу. Традиция исторической эпопеи пришла из Советского Союза и прочно укоренилась в китайской прозе. В этом смысле романы «Ураган» и «Солнце над рекой Сангань» стали фундаментом для развития соцреалистической эпопеи в литературе.

107

Имеются в виду такие классические романы, как «Троецарствие», «Путешествие на Запад», «Сон в красном тереме». – Примеч. пер.

Успех пятиактной оперы «Седая девушка» стал блестящим примером для революционного искусства. Слова оперы написали Хэ Цзинчжи и Дин И, музыку – Ма Кэ, Чжан Лу, Цюй Вэй, Хуань Чжи, Сян Юй, Чэнь Цзы и Лю Чи. Сюжет основан на легенде, распространенной в провинциях Шаньси, Чахар и Хэбэй. На ее основе Шао Цзынань из военного полка северо-запада Китая написал музыкальную пьесу и отправил ее Чжоу Яну, чтобы узнать его мнение. Чуть ранее корреспондент «Цзинь ча цзи жибао» по имени Ли Маньтянь в письме Чжоу Яну описал эту же легенду.

Поговаривали, что в горной пещере жила фея с белыми волосами длиною до пят. Она обладала сверхъестественной силой и могла творить волшебство, искоренять зло, управлять счастьем и бедами всех людей на земле. Никто не знал точно, как ее найти, но верили, что живет она в одной из горных пещер в приграничном районе между провинциями Шаньси, Чахар и Хэбэй. Предания о беловолосой фее были полны суеверий, однако Чжоу Ян увидел в них ценный художественный материал. Он со свойственной ему проницательностью почувствовал, что в этой легенде таится то, в чем нуждается революционный дух. Он немедленно велел перекроить грубую народную историю на современный лад и создать на ее основе крупную театральную постановку. В тот момент Красная армия Советского Союза уже перешла в контрнаступление, а японские захватчики начали терпеть поражения, китайская революция вслед за победой во Второй мировой войне также подошла к переломному моменту. Очевидно, Чжоу Ян намеревался сделать «сюрприз» готовившемуся VII съезду КПК.

В июне 1944 года была образована театральная труппа для постановки «Седой девушки», а 28 апреля 1945 года – за день до открытия VII съезда КПК – в актовом зале Центральной партийной школы Яньани состоялась премьера. На ней присутствовали 527 делегатов съезда с правом решающего голоса, 908 делегатов с правом совещательного голоса, а также руководители всех партийных организаций Яньани, включая Мао Цзэдуна, Чжу Дэ, Лю Шаоци, Чжоу Эньлая, Чэнь И [108] . Аудитория так воодушевилась происходящим, что некоторые зрители даже прорвались к сцене и пытались задушить тирана Хуан Шижэня (такое повторялось и во время последующих спектаклей). В пьесе описывалось, как тиран Хуан Шижэнь всеми правдами и неправдами выбивал у арендаторов пошлину за землю. Он заставил крестьянина Ян Байлао поставить отпечаток пальца на купчей о продаже его дочери Сиэр. Дочь забрали, а крестьянин с горя покончил с собой. В семье Хуан Шижэня девочка подвергалась унижениям и оскорблениям. Через время служанка, тетушка Чжан Эр, помогла ей бежать. Сиэр пришлось бедствовать, живя в глухих горных пещерах. Только когда в деревню пришло движение Освобождения, она смогла вернуться к нормальной жизни.

108

Чжу Дэ (1886–1976) – военный, государственный и политический деятель, председатель Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей в 1959–1976 годах; Лю Щаоци (1898–1969) – государственный деятель КНР, один из руководителей Коммунистической партии Китая, председатель КНР с 1959 по 1968 год; Чжоу Эньлай (1898–1976) – политический деятель, первый глава Госсовета КНР с момента ее образования в 1949 году до своей смерти; Чэнь И (1901–1972) – маршал и политический деятель, первый мэр Шанхая, министр иностранных дел КНР в 1958–1972 годах.

Чжоу Ян, переработав легендарный сюжет, описал тяготы жизни китайской деревни до Освобождения. Основная идея пьесы заключалась в том, что «помещики-богачи в старом обществе превращали людей в злых духов, а в новом обществе Коммунистическая партия из злых духов делает людей». Во время гражданской войны в Китае она стала горном, призывающим обездоленных крестьян на свержение господства помещиков. Показывающая классовую ненависть, угнетение и сопротивление ему, «Седая девушка» стала лучшим произведением всего революционного искусства. Заставляет задуматься такой факт: как могли интеллигенты – выходцы из семей земельной аристократии – создать подобное произведение? Чтобы заставить людей поверить в искренность этой истории, они исходили из революционной теории или из реального понимания китайского общества? Художественное воздействие пьесы «Седая девушка» свидетельствует о том, что искусство социалистической революции, имея в основе идеологическую концепцию, способно создать художественный образ, который учитывает уникальный и своеобразный творческий опыт и способен привести к повсеместному успеху, создать «историческую действительность» и в конце концов стать опорой революционной борьбы. Музыкальная драма «Седая девушка», будучи духовной силой революционного искусства, сыграла огромную роль в мобилизации народа, в этом смысле ее опыт не имеет равных. Благодаря «Седой девушке» успех революционного искусства, в особенности политической мобилизации, показал, что наивысший идеал достижим, и в дальнейшем глубоко повлиял на осмысление сущности этого искусства.

Разумеется, «Седая девушка» не являлась лишь политическим заявлением, но она внесла вклад в придание жанру китайской оперы национального характера. Во-первых, в ней соединились традиции китайского традиционного театра и западного театра. Она была, прежде всего, современной оперой, и в основе ее лежал западный опыт создания индивидуального характера героя. Однако автор использовал такие художественные формы выражения, как традиции местных музыкальных драм, народных песен и фольклорных мотивов. Это придавало оригинальности персоносфере и сюжету пьесы. «Седая девушка» не просто расширила потенциал народного театра, а явилась подлинно новым, современным драматургическим произведением с китайской спецификой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: