Шрифт:
Раниала зажмурилась и медленно выдохнула.
— Ты говорил, что здесь можно помыться, — еле справляясь со слезами, произнесла девушка.
— Второй этаж, тебе налево. Правое крыло мое.
Раниала медленно развернулась и пошла в сторону лестницы. Как бы ей не хотелось оказаться скорее одной, большей слабости он от нее не увидит.
Как и говорил Доринол, на втором этаже коридор уходил в обе стороны, и за одной из дверей в левой стороне нашлась ванна, наполненная теплой водой. Желая смыть с себя злость, Раниала тут же скинула одежду, погружаясь в воду, и выравнивая дыхание. Вот только успокоиться никак не получалось. Конечно, Доринол был прав, что путь к новому для них острову мог быть опасен. Но ведь и она не собиралась добираться к нему вслепую, надеясь только на слова умирающего дикого. Но этот упрямец даже выслушать ее не захотел. Стоило стать женой, как из Дара она превратилась в бесправную женщину.
Раниала прислушалась, услышав тяжелые шаги в коридоре. Чуть приоткрытая дверь, которую она со злости забыла закрыть, дала возможность проследить за передвижением Доринола. Судя по удаляющимся шагам, он свернул направо, и закрылся в одной из комнат.
Попытавшись трижды оттереть въевшийся цветной сок с рук и ног, и не справившись с этим, Дар небесных зло отшвырнула мочалку, будто это она была виновата во всех ее бедах. Пусть лучше будет злость, решила девушка. Жалеть себя она больше не станет, как и терять тех, кто ей дорог.
Выбравшись из воды и завернувшись в большую простынь, Раниала прошла в смежную комнату, где была спальня, и, что особенно порадовало, на кровати нашлась сменная одежда в нескольких вариантах. Девушка улыбнулась, не представляя, чтобы делала без этого, так как надевать дорожное платье на чистое тело совсем не хотелось.
Почти подойдя к кровати, Раниала остановилась, боясь делать резкие движения. Осторожно ступая голыми ногами по полу, и надеясь только на чудо, девушка спиной пошла к стене, где по ее наблюдениям должна быть дверь. Только отойдя на достаточное расстояние от кровати, она на мгновение обернулась, выбирая направление, и кинулась из комнаты. Не останавливаясь в коридоре и из всех сил стараясь не закрыть глаза от ужаса, Раниала рванула первую дверь на пути, оказываясь в еще одной спальне. Девушка замерла, оглядываясь. Открытая дверь в смежную комнату и тихий плеск воды подсказали ей дальнейшее направление. Не сомневаясь ни мгновение, Раниала забежала в соседнюю комнату, где в большой круглой ванне развалился Доринол. Увидев запыхавшуюся девушку, он тут же рванул с места, но, поскользнулся, почти успев встать в полный рост.
Раниала тихо пискнула, пытаясь удержать простыню, и тут же отвернулась, не спеша покидать комнату.
— Что?! — крик мужчины заставил девушку вздрогнуть, а перед закрытыми глазами все еще стояла обнаженная фигура мужа.
— Там паук, — пискнула Раниала.
— Паук? — переспросил мужчина, уже успевший вскочить на ноги второй раз.
— Мохнатый, — тяжело вздохнула девушка.
— Ядовитый? Он прыгнул на тебя? — Доринол резко развернул Раниалу к себе и стал осматривать ее, ища на коже укусы и покраснения.
— Нет же, — девушка осторожно высвободилась из рук мужчины. — Я пауков боюсь, — Раниала покраснела. — Очень боюсь.
— Пойдем посмотрим, — удрученно покачал головой мужчина, на ходу натягивая штаны.
Девушка провела мужчину до дверей комнаты, но дальше не пошла, отказавшись даже выглянуть из-за дверей. Тишина была нарушена несколькими хлопками, и Раниала поморщилась, ясно представляя, что происходит.
Нахмуренный Доринол показался в дверях, и задумчиво посмотрел на девушку.
— Боишься, говоришь?
— Они противные, — по коже девушки побежали мурашки.
— Вот это и будет отличный повод нарушить традицию, — сам себе под нос проворчал мужчина. — Одевайся, переночуем в другом месте.
— Рин? — теперь пришла очередь девушки хмуриться.
— Они были ядовитые, Ниа. Очень, — вздохнул мужчина. — Вот только отличить этот вид с ядом и без, может далеко не каждый. Вернемся в замок.
Глава 28
Раниала удобно расположилась в широком кресле у окна, листая книгу с легендами о драконах. На этих старых потертых страницах она нашла одну историю о водных, где говорилось, про некий остров, где серые ящеры растили своих детей. Девушка долго сидела с этой книгой, перечитывая одну и ту же легенду, ведь это было первое упоминание загадочной земли, что ей удалось найти.
Молчаливые служанки суетились неподалеку, накрывая стол для ужина. Восхитительные ароматы разносились по комнате, вызывая усмешку у Раниалы. Повар в замке старался на славу, выполняя заказы Доринола, и стремясь задобрить свою королеву.
Как только стол оказался накрыт, а служанки выскочили за дверь, чтобы не попасть под горячую руку коронованных особ, Раниала мягко встала с кресла и всласть потянулась. Запахи манили, и девушка тут же подошла к столу, осматривая принесенные блюда.
— Я успел к ужину, — раздался слишком бодрый голос Доринола от дверей. — Не зря принес своей королеве лучшего вина с южного побережья. Тебе понравится.
Раниала смерила мужчину безразличным взглядом, и присела за стол. Доринол последовал ее примеру, и они приступили к ужину. Девушка медленно разделывалась со своей порцией, больше пробуя вино, что принес мужчина. Сам Доринол ел быстро, и выглядел усталым. Сегодня на обеде его не было, и, Раниала не удивилась бы, что поесть он так и не успел, и это был первый прием пищи, не считая быстрого завтрака, на котором мужчина только покидал что-то без разбора и умчался решать дела.
— Сегодня был тяжелый день, — будто, между прочим, произнес мужчина. — А еще мне пришло приглашение из Моринока. Лиарасы решили устроить прием, чтобы новые короли обеих стран смогли познакомиться официально. Еще Эрит очень хочет извиниться перед моей женой за то недоразумение, что произошло между вами. Я ему мало верю, — добавил Доринол, повторяя жест Раниалы и беря бокал. — Но это можно повернуть нам на пользу, и ты увидишь сестру. Но, признаюсь тебе, — нахмурился мужчина. — Мне не очень хочется ехать, тем более везти туда тебя. Поэтому, я очень тебя прошу, остаться.