Шрифт:
– Напомни-ка ещё раз, кто ты, черт возьми, такой?
– спросил Кингсли.
Сорен протянул руку и взял руку Блейз.
– Сорен. Мы с Кингсли ходили в одну школу.
– Я Блейз, - ответила она и одарила Сорена ярчайшей улыбкой и самым беззастенчивым взглядом, который Кингсли только видел. Так нечестно. Почему на Сорена оборачиваются все в комнате? Кингсли посмотрел на Сорена, который сегодня был в нормальной одежде. Нормальной? Черные слаксы, черный пуловер. Они были бы нормальными на любом другом, кроме Сорена. В них Сорен выглядел как образ из будоражащего сна. Он не мог осуждать Блейз за то, как она смотрела на Сорена.
Но ему было интересно, почему Сорен смотрит на нее точно так же.
– Блейз, могу ли я поинтересоваться, что ты делаешь, прерывая эту невероятно важную карточную игру?
– Вопреки здравому смыслу, я ответила на телефонный звонок и приняла для тебя сообщение. Но даже не смей думать, что я твой новый секретарь, хоть тебе он и правда нужен...
– Я найму, chouchou[2]. Обещаю.
– Ты говорил то же самое на прошлой неделе.
– Я нанял нового секретаря на прошлой неделе.
– И где она?
– Уволилась.
– Ты ее трахнул?
– Я не хотел. Это получилось случайно.
Блейз снова обратила все свое внимание на Сорена.
– Не могли бы вы сказать вашему старому и дражайшему другу, чтобы он перестал соблазнять своих секретарш, чтобы те перестали увольняться, когда видят, как он трахает кого-то другого?
– Кингсли, - обратился к нему Сорен, снова тасуя карты.
– Прекрати соблазнять своих секретарш, чтобы они перестали увольняться.
– Спасибо.
– Блейз улыбнулась Сорену.
– Всегда к вашим услугам, - ответил Сорен. Кингсли мысленно отшлепал их обоих.
– Не притворяйся, что тебе не нравится изображать секретаршу, - сказал Кингсли.
– Это другое.
– Блейз покачала головой.
– Если я притворяюсь твоей секретаршей, чтобы ты трахнул меня на столе, это одно. Но я не хочу взаправду ею быть.
– Просто передай мне сообщение, - попросил Кинсгли, скользя ладонью вверх по бедру и лаская обнаженную кожу над чулками телесного цвета.
Блейз запустила руку в полупрозрачную бледно-розовую блузку и достала из кружевного лифчика листок бумаги.
Кингсли развернул записку, все еще теплую от тела Блейз, и прочел.
Сегодня в девять. Фиби.
Кингсли напрягся, когда прочел слова, мгновение обдумывая, как ему выйти из ситуации. Но нет... Фиби не из тех женщин, которым можно отказать.
– Я должен идти, - сообщил Кингсли Блейз и Сорену.
– Я ненадолго, час или около того. Ты составишь компанию моему гостю?
– спросил он Блейз.
– С радостью.
– Ее улыбка на миллион засияла еще ярче. Он ощущал, как между ее ног становится жарко, из-за того, что девушка сидела на его коленях.
– Хорошо. У вас двоих так много общего, так много тем для разговора. Блейз, расскажи Сорену, чем ты занимаешься.
– Я управляю некоммерческой организацией, - ответила она, нависая над столом и опираясь подбородком на ладонь. Поза позволяла всем в комнате получить более четкое представление о ее богатом декольте.
– Некоммерческой организацией?
– Сорен продолжил тасовать карты, не отводя взгляда от Блейз.
– Расскажи ему, чем занимаешься.
– Кингсли ущипнул ее за бедро, и девушка задрожала от удовольствия.
– Наша Блейз tr`es[3] альтруистична.
– Это называется «Гордость шлюхи». Мы рассказываем людям о женской сексуальной свободе, в частности об участии женщин в БДСМ-деятельности. Некоторые люди любят рассказывать нам, что наслаждаться поркой – это не по-феминистически. А я утверждаю, что феминизм - это не указывать женщинам, что она может делать, а что нет. Но хватит обо мне. Чем занимаетесь вы?
– Я католический священник.
Блейз замолчала. Она пялилась на Сорена, широко разинув накрашенный красной помадой рот. И затем она рассмеялась, мягким гортанным смехом.
– Вы ужасны, - ответила она.
– На секунду я поверила.
Сорен подмигнул Кингсли. Кинг и не догадывался о существовании у Сорена этой черты– ответственной за флирт. Еще в школьные годы Сорена боялись и завидовали все остальные мальчики, и Сорен почти ни с кем не разговаривал, кроме других священников. Кингсли понял, что, кроме его сестры, он никогда не видел Сорена рядом с красивой женщиной. Интересно. В конце концов, друг был человеком. Хоть и священником.
– Я должен идти. Вы двое общайтесь, становитесь друзьями. Блейз, peut-^etre[4], отведи моего друга наверх и покажи ему, как БДСМ выглядит в действии. Уверен, он найдет это увлекательным.