Шрифт:
— Леся, воздействие на неживых существ проще раз в сто, — угадал ход мыслей мастер. — Создание голема и создание живой куклы — вещи несопоставимые.
Наверное я параноик, но я не поверила.
Шориш опять-таки понял и глянул осуждающе.
— Леся, умей я делать связки заклинаний для живого тела, то сидел бы сейчас в той башне, — кивок на подсвеченное огнями жилище Великого. — Но я изначально выбрал путь воина, а позже тратил все силы, добиваясь уважения и признания в клане. Потом служил правой рукой Повелителя. У меня просто не было возможности развивать магию и учиться тому, чему учился Вишикаргхт.
Я подумала и успокоилась, и, хотя червячок сомнений продолжал кусать, сосредоточилась на деле.
Наш план был обозначен в общих чертах, решать предстояло уже на месте, и этот момент спокойствия опять-таки не добавлял.
Зато у меня опять имелась фляжка с Бетмен-эликсиром, а ещё Шориш сказал, что будем держаться вместе и уйдём при малейшей опасности. Добавлял, что Ри-Ар очень предсказуем в своих действиях, поэтому ничего плохого не произойдёт.
Но… чем ближе подъезжали, тем неуютнее мне становилось. А в конце маршрута ждала настоящая подлость — на улице, где располагался дом «заказчика», не горел ни один фонарь.
Молчать я не стала:
— Мне это не нравится.
Шориш нахмурился и велел вознице проехать дальше. В итоге экипаж остановился там, где с фонарями всё было хорошо.
Мы выбрались из коляски, и пока мастер расплачивался, голем развернулся и зашагал в нужном направлении. Сам! У меня опять возникла нехорошая ассоциация, а эту смесь глины и камней стало искренне жаль.
Прохожих вокруг не наблюдалось, что не особо удивило — время-то позднее. Но эта пустота тоже ударила по нервам, и я опять не выдержала:
— Может всё-таки вернёмся?
Старик отрицательно качнул головой и протянул мне плащ. Потом передал клюку — нам предстояло изображать пару пенсионеров, бредущих по своим делам и не имеющих отношения к происходящему.
Такая маскировка… нет, она-то была в целом нормальной, но…
Едва вошли в тень, я поступила как договаривались — накинула плащ и, опершись о клюку, согнулась в три погибели. Мастер тоже преобразился, и мы двинулись по соседней улице — той, где свет всё же был.
Переулки были широкими, и Шориш вглядывался в эти тёмные провалы, умудряясь отслеживать бредущего параллельно нам голема.
Я же кусала губы, не решаясь задать ещё один важный, но неприятный вопрос.
Новый пройденный переулок, и мы тоже свернули во тьму, одновременно ускоряясь. Я почувствовала себя Матой Хари бракованного разлива и пришла к выводу, что вот такие игры — это в последний раз.
Зато отважилась озвучить тот самый вопрос:
— Шориш, а если меня накроет, и я рвану к Повелителю? Что ты будешь делать?
— Думаешь не смогу тебя удержать? — хмыкнул мастер, и прозвучало настолько буднично…
Тут вспомнилось с какой лёгкостью этот шайсар тащил тяжёлую корзину с рынка, и недавнее признание про путь воина. Я успокоилась. Правда успокоилась! Но буквально через пару минут…
Глава 11
Всё началось с того, что в моей голове что-то как будто щёлкнуло. Я продолжила идти, изображая древнюю старушку, но по телу начало разливаться тепло.
Приятное тепло, предвкушающее, такое, что даже неспособность осознанно пошевелить рукой не испугала. Неспособность остановиться — а я попробовала! — негативных эмоций тоже не вызвала. Словно ничего не происходит. А если и происходит, то не со мной.
Темнота была всё-таки не кромешной — звёзды на небе и окна некоторых домов светились. Я с лёгкостью различала фасады, видела фигуру посыльного, и полное отсутствие кого-либо ещё.
Угу, в обозримом пространстве не было никого, но взгляд Повелителя я ощущала кожей. Ри-Аригахт был здесь, буквально в десятке шагов.
— Сейчас, ещё немного, — проскрипел Шориш, и мы поползли по противоположной стороне улицы. Голем в это время добрался до нужного дома и свернул к крыльцу.
Он поднялся, гулко постучал в дверь. Та не открылась.
Мы продолжили своё неторопливое движение. Голем постучал снова.
— Бдительность усыпляют, — буркнул мастер.
— А может это вовсе не ловушка? — спросила я к собственному удивлению. В том смысле, что это не разумная часть меня интересовалась, а та, которую подчинил своим заклинаниям Вишикаргхт.