Шрифт:
– Ник, - крикнул Брим, - как активируется спусковой механизм у этой рухляди? Урсис прикрыл глаза, вспоминая.
– Там есть рычажок. Отведи его назад на три щелчка, а потом закрепи в стопоре сбоку.
Брим нашел рычажок и отвел его назад. После трех щелчков тот совместился с боковой канавкой и отскочил вперед под прямым углом. Брим закрепил его в этой позиции, и на затворе вспыхнули два зеленых индикатора из трех.
– Кажется, сработало!
– крикнул он Урсису.
– Ну так стреляй!
– проревел тот, целясь в очередного волка, который отставал от саней не больше чем на двадцать иралов. Выстрел Урсиса опалил зверю шкуру, но и только. Целиться больше не требовалось - волк несся в нескольких иралах от саней, разинув слюнявые пасти и свесив языки набок. Палец Урсиса надавил на курок, но вместо выстрела раздался пронзительный свисток заряд кончился!
Брим в порыве отчаяния навел неуклюжую пику - промахнуться нельзя было - и нажал на курок. Он был вознагражден разрядом энергии, которого не постыдился бы и разлагатель. Волна ударила волку в грудь и превратила его в облако элементарных частиц. Огненный шар откатился назад и растаял струйкой грязного дыма.
Внезапное исчезновение не смутило трех оставшихся волков - теперь они бежали за санями рысцой и, похоже, договаривались, как поделить добычу. Брим прицелился в правого, затем последовал новый взрыв и вспышка пламени на месте большого и голодного скального волка.
Брим перенес пику, целясь в ближнего, который уже примеривался прыгнуть в сани, и нажал на курок, приготовившись к новому разряду. Однако ничего подобного не произошло. Два огонька на затворе означали, что в пике осталось всего два заряда.
– Все, Ник, - крикнул Брим.
– Она разрядилась!
– Еще не все, дружище Брим, - ответил медведь, извлекая из-под пальто огромный нож. Он перелез через спинку сиденья, и в этот самый миг двое оставшихся волков прыгнули в сани, рыча и щелкая зубами в пароксизме бешеной ярости.
– Ник, на тебе же нет скафандра!
– завопил Брим. Урсис, не отвечая, взревел по-медвежьи, заставив волков замереть, и полез им навстречу с утробным рычанием, размахивая ножом, как мечом. Волки ощетинились и поджали хвосты при виде этого злобного чудища, в которое превратилась их добыча. Медведь метнулся вперед, сгреб одного из волков за правую голову и воткнул нож ему в глаз. Пострадавшая голова взвизгнула от боли, а вторая инстинктивно отвернулась, обнажив мягкое место посередине. Урсис с быстротой молнии всадил нож по самую рукоять в сердце зверя. Обе головы взвыли и тут же поникли, облившись кровью.
– Ник, осторожно!
– крикнул Брим.
Последний волк примеривался вцепиться в шею Урсиса. Брим полез назад, размахивая разряженной пикой, как дубиной, но опоздал.
Волк бросился на Урсиса и повалил его на дно саней.
Брим собрался вмешаться в схватку, но его ослепила трескучая вспышка света, которая выбросила волка из саней, а его швырнула на дно. Сани влетели в какие-то ворота, и Брим от сотрясения чуть не потерял сознание. Сани резко остановились, и к ним подбежал молодой медведь, крича что-то по-содескийски. Брим, потирая шишку на голове, взглянул на Урсиса - у медведя на лапе появилась кровоточащая рана, и морда была разодрана в опасной близости от глаза.
– Вутова мать, Ник, - простонал Брим, - ты как? Урсис сел, привалившись спиной к убитому им волку.
– Прекрасно.
– Он с гримасой ощупал свою лапу.
– Просто превосходно. А ты?
– Тоже.
– Брим поднялся на ноги - перед глазами у него плясало с дюжину новых звезд.
– Г-где это мы?
– Похоже, у Южного дома, - усмехнулся Урсис, посмотрев вокруг.
– Гляди. На каменной ограде стояла медведица с лучевой пикой.
– Нам есть за что благодарить их - во всяком случае, мне.
– И он заговорил с Южным. Тот, кивая, ответил что-то, явно довольный.
– Он говорит, что даму зовут Пер-Сики, пояснил Урсис.
– Говорит, что она отлично стреляет - в чем у меня нет никаких сомнений.
– А ее муж - возница, каких мало, - добавил Брим.
Урсис перевел это Южному, и хозяин с улыбкой поклонился, а потом разразился длинной речью, указывая на дрошката, который вылизывался как ни в чем не бывало, хотя его хвост был все еще вдвое больше нормальной величины.
– Говорит, что старый Чеснок - так его зовут - самый храбрый дрошкат на свете.
– Охотно верю, - сказал Брим, а молодой медведь тем временем выпряг и увел дрошката.
– Он просто герой.
– У старого Бородова такого никогда не будет. Породистые животные со временем вырождаются - как и короли, - подмигнул Урсис. Тут жена Южного подошла к саням и заговорила горячо и укоризненно, указывая на его раненую руку.
– Похоже, она права, - сказал медведь.
– Надо перевязать - я уже залил кровью все сани.
– Веская причина, - подтвердил, закатив глаза, Брим.
Пока Урсис вылезал из саней, Брим разглядывал усадьбу. Двор, около ста иралов с каждого бока, был огорожен с трех сторон грубой каменной стеной. Четвертую сторону занимал сам дом с большой пристройкой, где, похоже, и проживал отважный дрошкат. За стеной виднелась большая металлическая башня видимо, семейный реактор; линий энергопередачи в округе не было. Около двух десятков лохматых животных испуганно жались в углу двора, ошеломленные внезапным вторжением саней. Их шерсть, очевидно, и была основным источником семейного дохода. Три или четыре молочные матки, тоже порядком взволнованные, топтались у входа в пристройку. Там и сям торчали большие голые деревья с черными извилистыми ветвями, на вид куда старше стены.