Шрифт:
— Рэв…
— Я думаю, остальные со мной согласятся, — жёстко сказал Заместитель. — Мы не знаем Селену так, как её знаешь ты. Мы должны быть уверены в ней так же, как уверен ты. А для этого экзамен должен быть настоящим.
Стэнн молчал, упрямо сжав губы.
— Боишься, что она не справится? — деланно удивился Рэвалли.
— Справится, — твёрдо ответил Стэнн.
— Тогда что тебя смущает? Соглашайся. Не забывай — это она дома твоя любимая девушка, а здесь она будет таким же работником, как все остальные.
— Не таким, — возразил Начальник. — Она — Пророк.
— Пусть так, — согласился Заместитель. — Но экзамен она должна пройти, как все.
Стэнн помолчал в раздумье. Рэвалли прав, сотрудники должны оценить способности Селены так же, как и любого другого новичка. В этом она выделяться не должна.
Но почему у него ощущение, что это — неправильно и ни к чему хорошему не приведёт?
— Хорошо, — нехотя согласился он. — Завтра я приведу Селену на экзамен.
— А потом уйдёшь ко мне и у меня переночуешь. Пусть она без помех как следует поразмыслит над увиденным.
— Рэв! А это-то зачем? — вскинулся Стэнн.
— Находясь рядом, ты можешь подсказать ей правильное решение.
— Ты мне совсем не доверяешь?
— Я не говорю, что нарочно. Но она начнёт задавать вопросы, а ты не сможешь на них не ответить.
— Рэв…
— Стэнн, обучать её буду я. И я должен быть в ней уверен, — с металлом в голосе проговорил друг, и Стэнн нехотя кивнул.
Рэвалли редко проявлял свою волю, ограничиваясь советами, но когда это случалось, спорить с ним Стэнн не мог.
Селена
После нескольких минут радостных приветствий, объятий и поцелуев сначала с леди Икэссой, а потом и с прибывшим на встречу с сыном лордом Джэффасом, мы, наконец, расселись за большим столом в гостиной. Стэнн, наскоро выпив чашку чая, сбежал на совещание, оставив меня на растерзание жаждущим услышать о наших приключениях родителям. Думаю, разочарованы они не были. Я с таким жаром и в лицах рассказывала о своих похождениях в поисках пропавшего Начальника, что леди Икэсса только и успевала охать, а лорд Джэффас — качать головой да языком прищёлкивать.
— А потом мы взяли Жезл и вернулись сюда, — закончила я своё повествование.
— Хорошо вы погуляли, — задумчиво высказался лорд. — Теперь понятно, почему колдуну так Жезл нужен. А раз Жезл теперь будет в Лэнмаре, значит, придётся быть настороже. Вряд ли Гэттор от своих планов откажется. Будем теперь жить, как на вулкане, в постоянном ожидании.
— Ну, что ж делать, — философски вздохнула я. — Хранилище Тайной Полиции, пожалуй, единственное место в Кэтанге, где Жезл ещё спрятать можно. Из любого другого места он его запросто выкрадет.
— Гэттор силён и подл. Знать бы, что он придумает, чтобы к Жезлу подобраться.
— Вы здесь тоже не слабаки, — решительно заявила я. — И вас много. Неужели всей толпой с одним колдуном не справитесь? Стэнн его вообще один победил, хоть и не сразу.
— Справимся, — улыбнулся лорд. И перевёл разговор: — Нэйтас, пойдёмте, покажу вам вашу комнату. Располагайтесь, отдыхайте. Можете по саду погулять. Обедать будем, когда Стэнн вернётся.
Поблагодарив, Нэйтас отправился следом за хозяином дома, а леди Икэсса, подсев ко мне, улыбнулась:
— Я очень рада, что у вас всё получилось, и ты пришла к нам не во сне, а наяву. Какие у вас планы? Ты останешься здесь, или пока только в гости зашла?
Я растерялась:
— Знаете, мы как-то об этом не думали. Так радовались тому, что мы теперь вместе, что долгосрочных планов не строили. Сейчас Стэнн придёт, и мы всё обсудим.
— Понятно, — кивнула хозяйка большого дома. — А пока давай-ка обед готовить. Надо тебе колдовские навыки восстанавливать.
— О! Я уже один раз попробовала! — улыбнулась я и рассказала про свой первый опыт у Бабы Яги.
Посмеявшись, взялись за обед. Умения мои, как выяснилось, никуда не делись, так что я и шашлык приготовила, и салат сделала без всяких затруднений. А потом задумалась и поделилась с колдуньей своими сомнениями:
— Вот смотрите: когда нужно будет, еду я худо-бедно приготовить смогу, при наличии продуктов что-нибудь да изобрету. Но если взять те же горы: а вдруг у меня под рукой мяса не будет? И вообще ничего? Охотиться я не умею, съедобные растения от несъедобных не отличу. Для чего мне тогда нужны будут все эти поварские умения? Всё равно ведь с голоду умру.