Вход/Регистрация
Убийство в Нетенвиле
вернуться

Элен Марч

Шрифт:

— Здесь около четырех-пяти метров — не очень много, — констатировал Роджер. Он все еще с головой находился в отверстии люка и его голос звучал несколько приглушённо.

— Значит, если лестница обвалится под нашим весом, мы, скорее всего, не разобьемся.

— Не думаю, что мы упадем, — сказал Роджер, выглянув наружу. Это лестницу поставили совсем недавно: она современная. Я заметил выступы на стенах в тоннеле — их использовали для спуска, но, видимо, тот, кто пользовался тайным проходом, не пожелал рисковать, — Роджер выглядел обеспокоенным, но его волновала отнюдь не перспектива спуска по темному тоннелю. — Странно, что преступник настолько хорошо подготовился к совершению преступления.

— Ты думаешь? — лукаво улыбнувшись, спросил Алекс.

Но Роджер не обращал внимание, проигнорировав иронию в голосе друга. В голове мистер Хордвей, одна за одной, отметал версии, которые выстраивал на протяжении нескольких дней.

— Я пойду первым, Роджер, не переживай, — сказал Алекс, взглянув на побледневшее лицо друга. Пребывая в задумчивом состоянии, мистер Хордвей даже не заметил, как они за несколько минут преодолели спуск и теперь уже все время шли прямо, ни куда не сворачивая, исследуя подземный проход. Собственно, возможности повернуть все равно не было.

— Судя по всему, тоннель был сделан исключительно для жителей этого дома в период войны, — предположил мистер Хордвей, прерывая молчание.

— И открыт заново для совершения убийства.

Алекс и Роджер довольно долго петляли по тайному проходу военных времен, прежде, чем наткнулись на глухую стену, с установленной на ней лестницей, ведущей наверх.

Алекс несколько раз «встряхнул» лестницу, проверяя ее прочность.

— Устойчива, — сообщил Алекс, взбираясь на ступеньки.

Детектив без труда забрался вверх по длинной лестнице и открыл еще один люк. Алекс с готовностью ожидал увидеть яркий, слепящий свет, к которому нужно привыкнуть после длительного пребывания в темноте, но вместо этого попал в небольшую комнатку без окон и с еще одной лестницей. Роджер поднялся вслед за другом.

— Так я и думал, — сказал Роджер, оглядевшись.

— Что именно?

— Как думаешь, где мы сейчас находимся?

— Где-то в доме, очевидно, — ответил Алекс. — Насколько, я могу судить, если мы поднимемся по этой лестнице, то, скорее всего, окажемся на крыше, судя по высоте.

Роджер согласно кивнул.

— Думаю, это — комната, которой нет на плане здания. Даже не комната, а переходной пункт.

— В любом случае, сейчас мы все выясним, — сказал Алекс, решительно поставив ногу на первую ступеньку. На этот раз лестница была намного выше, и лезть было опаснее.

— Эти ступеньки кажутся более скользкими, — заметил Роджер, с трудом удержавшись от падения.

— Причем, как в прямом, так и в переносном смысле. Мы встали на скользкий путь, — философски заметил детектив, преодолевая еще несколько ступенек.

— И почему ты стал детективом, — усмехнулся Роджер, — тебе бы рассуждать о философских проблемах, строча трехтомные трактаты.

— Потому же, почему и ты стал архитектором: это — мое призвание. Хотя я подумаю над твоим предложением, если мы выживем, конечно.

— И что, в таком случае подсказывает твое призвание? Найдем мы логово убийцы?

— Сейчас узнаем, — сказал Алекс, когда подъем был окончен.

Оставалось лишь открыть дверь и получить ответы на вопросы. Но Алекс не торопился. Он проверил мобильный телефон, который, к слову, работал даже под землей.

— Вот где зависимость поколения от мобильников. Может, Фостер был прав, запрещая их на вечеринке? — едко ответил Роджер, подталкивая друг открыть люк.

— Может, мне нужно было проверить время, — отшутился Алекс, пряча телефон в карман.

— И тебе нужно это обязательно сделать, стоя на скользкой лестнице в тайном подъеме в доме Фостера?

— Ты что-то напряжен.

— В самом деле? У меня нет ни единого повода для беспокойства.

Не став больше слушать ворчание Роджера, Алекс, приложив силу, толкнул широкую деревянную полосу, служившую входом

На этот раз детектив увидел свет. Он исходил от напольной лампы, но она не представляла большого интереса. Алекс несколько раз быстро моргнул, чтобы дать глазам привыкнуть и убедиться в том, что увиденное им не иллюзия.

— Ну что там, Алекс, труп Кеннеди? — спросил Роджер, когда его голова появилась в проеме.

— Если бы.

Дальнейшие объяснение не потребовались, так как Роджер, появившийся из люка через секунду от увиденного, произнес слова, которых приличные люди, как правило, избегают:

— Какого черта?!

От неожиданности мистер Хордвей едва не юркнул в открытый люк. Он с ужасом смотрел на Алекса, который, как ему показалось, был удивлен в меньшей степени.

— Что же вы, мистер Хордвей ведете себя так, словно покойника увидели, — будничным голосом произнес человек, сидящий в кресле у напольной лампы. — Добрый вечер, мистер Стоун, рад, что вы приняли мое приглашение, — с улыбкой произнес человек, обращаясь к детективу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: