Вход/Регистрация
Опасные игры
вернуться

Даймонд Тэсс

Шрифт:

– Если вы не из ФБР, я не обязана отвечать на ваши вопросы, – сказала она холодно. – Это дело в юрисдикции ФБР.

– А вы из ФБР? – спросил он. – Я не вижу бейдж. Вы, ребята, любите светить своими бейджами.

Мэгги стиснула зубы. Она до сих пор ощущала отсутствие на поясе того, что должно было быть там, ее удостоверения, ради которого она так усердно работала – и от которого отказалась.

– Я полагаю, вам предстоит это выяснить, – сказала она, прошмыгнув мимо него в проеме, игнорируя возбуждающее покалывание, которое прошло по ее телу, когда они коснулись друг друга.

– Жду не дождусь, – протянул он ей вслед, не двигаясь со своего места.

Она кинула на него раздраженный взгляд через плечо, злясь, что не может сопротивляться желанию взглянуть еще раз. Он все еще стоял там, развязный, ухмыляющийся ей вслед, как будто они весело пошутили.

Да кто он вообще такой? Она не помнила его, хотя думала, что знала всех основных игроков в частном секторе безопасности. Сенатор Фибс мог нанять лучших – почему она не узнала его?

Мэгги понимала, что что-то должно было поменяться с тех пор, как она покинула ФБР, но все-таки ей было странно чувствовать себя настолько не в теме. Она сделала глубокий вдох, задержавшись наверху лестницы, чтобы собраться с мыслями. Ей надо было прийти в рабочее состояние. Мэгги предстояло встретиться с людьми, у которых было уже более двенадцати часов, чтобы скатиться в панику и хаос. Надо было взять ситуацию под контроль. Немедленно.

После нескольких глубоких вздохов Мэгги выкинула из головы мужчину с верхнего этажа и спустилась вниз к Фрэнку.

– Что-то пришло тебе в голову? – спросил он ее вполголоса.

– Кажется, она милая девочка. Спортивная. Любит макияж. Ближе со своей матерью, чем с отцом, если коллаж в ее комнате считать индикатором. Это довольно типично, особенно для единственного ребенка, – ответила Мэгги. – Парня нет, если только она не скрывает его от родителей.

– Насколько это вероятно? – спросил Фрэнк.

Мэгги не могла не улыбнуться; иногда она забывала, что у Фрэнка никогда не было детей. Девочки-подростки, видимо, были для него такой же загадкой, как для нее астрофизика.

– Ну, она девочка-тинейджер, и она симпатичная. И я не нашла ничего похожего на запретную любовь.

Фрэнк покачал головой:

– Дети сейчас такие…

– Отругайте их, дедушка, – с сарказмом ответила Мэгги. – Вы собираетесь отвести меня к сенатору?

– Сюда. – Фрэнк провел ее через холл в меньшее по размеру мраморное фойе, которое было обставлено дорогой мебелью в синих и зеленых тонах. Вся северная стена комнаты от пола до потолка была занята шкафами барристер со стеклом, оберегающим то, что выглядело как полное собрание юридических текстов. Напротив стены с книгами стоял стол из красного дерева и потертый кожаный стул.

Когда Фрэнк закрыл за ними дверь, сенатор – высокий мужчина с седыми волосами и волевым подбородком – отвернулся от эркера. Он выглядел обеспокоенным.

– Фрэнк, – сказал он с облегчением на усталом лице. – Ты вернулся.

Его взгляд скользнул по Мэгги, и он слегка нахмурился, словно ему было неловко. Мэгги потянула за край футболки, переминаясь с ноги на ногу. Что, если он откажется с ней разговаривать, потому что она выглядела так, как будто только что вылезла из кровати?

– Я привел познакомить с вами кое-кого, – сказал Фрэнк. – Мэгги Кинкейд, это сенатор Фибс.

– Приятно познакомиться, – сказал сенатор, подавая руку Мэгги.

Мэгги пожала ее.

– Я извиняюсь за мой внешний вид, – сказала она. – Фрэнк поймал меня во время пробежки, и когда он объяснил мне ситуацию, мы решили, что надо приехать сюда как можно скорее.

– Конечно, – сказал сенатор. – Извините, я не уверен, что знаю, чем вы занимаетесь…

– Я тренировал Мэгги, сенатор, – сказал Фрэнк. – Она была моей протеже, хотя в этом случае я бы сказал, что ученик превзошел учителя. Она любезно согласилась помочь нам.

– Спасибо вам, – сказал сенатор с натянутой улыбкой. – Любая помощь, которую мы можем получить… – его голос стал тише. – Кайла – это наш мир, – внезапно выпалил сенатор дрожащим голосом. – Нам нужно, чтобы она вернулась. Ее матери нужно, чтобы она вернулась.

– Я понимаю, – сказала Мэгги. – Вы не могли бы присесть со мной? – Она указала на два дубовых, обитых вельветом кресла рядом с камином.

Он, присаживаясь, кивнул. Мэгги тоже села и улыбнулась ему – не слишком широко, но с некоторой теплотой. Иметь дело с родственниками и друзьями жертв всегда было для нее тяжелее, чем вести переговоры с похитителями. Она должна была для родных и близких, держать все под контролем, потому что все остальное в их жизни неожиданно стало неуправляемым. Она становилась краеугольным камнем.

С этим было невыносимо жить. Вряд ли кто-то вообще смог такое выдержать. Из-за этого «Шервудские Холмы» так сильно ее подкосили. Это была главная причина, почему она покинула Бюро – эмоциональное напряжение было слишком высоким. Это отнимало что-то у нее. Что-то, что она, возможно, не сможет возместить. Что-то, чем она, возможно, не готова снова жертвовать. И вот теперь она была снова там, где обещала себе никогда больше не оказаться.

Ты можешь уйти в любой момент, твердо сказала себе Мэгги. Она вытащила ручку и блокнот из сумки и держала их наготове на случай, если понадобится что-то записать.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: