Вход/Регистрация
Расправа в замке Бельфорсбрук
вернуться

Комарова Инна Даниловна

Шрифт:

— Как вы не понимаете, он искал свою кровать. Вы были в расстроенных чувствах и не приняли это во внимание.

— Благодарю за разъяснение. Дорогая, вы могли бы выступить его адвокатом.

— Ричард, так ребёнок же не специально среди ночи навестил нас.

— Не хватало, чтобы гости умышленно врывались среди ночи в нашу комнату. Из-за него пришлось в таком неудобном положении держаться на руках. Ещё хорошо, что мы с вами были укрыты одеялом.

— Помню, как вы кряхтели, — вновь расхохоталась баронесса.

— А что мне ещё оставалось?

— Но он потом сообразил, что ошибся, и ушёл.

— Слава Богу, я вдохнул с облегчением, но настроение пропало. И утром встал разбитым.

— Не расстраивайтесь, дорогой. Сами же говорите, курьёзный случай.

— Да, чего только в жизни не бывает.

Барон задумался, посмотрел с нежностью на супругу и спросил:

— А вы помните тот день, когда я впервые вас поцеловал? — он обвил талию баронессы одной рукой.

— Конечно, помню. В день нашей помолвки. Вы тогда отозвали меня на балкон и стали рассказывать о своей любви. У меня мороз пробежал по коже. Волнение и трепет, их не забыть никогда. Так романтично было. А потом нас позвали, вы ответили, что мы уже идём, а сами обняли меня так страстно и стали целовать.

— Какая у вас память! Всё помните в подробностях.

— Такое не забывается. Меня до вас никто никогда не обнимал и, тем более, не целовал.

— Не скрою, приятные воспоминания. Молодость, романтика, любовь и вся жизнь впереди. Строили планы, верили, что у нас с вами всё сложится прекрасно. Так и случилось.

— Вы правы, друг мой. Хорошее время, есть, что вспомнить.

— Смею заметить, не у всех так.

— И в этом вы правы.

Барон засуетился.

— Который час? Пора нам, пойдёмте, а то не ровен час опять сыщик придёт с дворецким, — завершая диалог, сказал барон, предложив супруге руку.

Якоб сидел, как завороженный. Он держался за сердце и никак не мог прийти в себя.

— Якоб, а я вас обыскался, — услышал дворецкий. Он, тяжело дыша, повернул голову и увидел Мейсона, который спускался по ступенькам к нему.

— Мистер Мейсон, простите, мне что-то очень плохо. Не могу пошевелиться.

— Что с вами?!

Мейсон посмотрел на Якоба, у того был перепуганный вид.

— Мне не нравится, как вы выглядите, вы так бледны и губы синие. А ну пойдёмте, сегодня вы не работник.

Уильям помог Якобу подняться и, поддерживая его, сопроводил в гостиную.

— Прилягте, я принесу вам горячий сладкий чай.

Вошла Элисон.

— Что случилось?

— Якобу плохо.

— Что вдруг?

— Пока ответить не могу. Нашёл его в таком состоянии в подземелье. Как я полагаю, его что-то напугало.

— Якоб, дорогой, что вас беспокоит? — присела рядом Элисон.

— Мисс Элисон, не спрашивайте. Это выше моих сил.

— Ну что случилось? Вызвать доктора?

— Не надо. Пройдёт.

— Мисс Элисон, позовите кого-то, пусть принесут горячий чай, у него сильный озноб.

— Мистер Мейсон, как вы думаете, что с ним?

— Сильный испуг. Придерживаюсь мнения, что его кто-то напугал.

— Я принесу чай, Кэтрин сегодня выходная.

— Хорошо, побуду с ним, его одного оставлять нельзя.

— Я скоро вернусь.

— Якоб, скажите, что вас напугало? Вы кого-то увидели? Опять призраки?

Якоб кивнул головой.

— На сей раз кто пожаловал?

— Барон с баронессой, у них там свидание… — и он заплакал. — Я больше не могу. Это выше моих сил, — повторил он, жалуясь, как ребёнок.

— Успокойтесь, пожалуйста. Не надо принимать этот эпизод близко к сердцу. Я всё проверю, обещаю вам, мы найдём объяснение этим явлениям.

Вернулась Элисон.

— Якоб, голубчик, давайте попьём чаёк. Согреетесь, почувствуете себя лучше.

— Согласен с мисс Элисон, — сказал Мейсон. — Но сначала давайте потихонечку присядем.

Мейсон помог Якобу сесть.

— Как вы себя чувствуете?

Якоб молчал.

— Вы сможете подойти к столу?

— Попробую, — тихо ответил дворецкий.

Мейсон помог Якобу подойти к столу.

— Пожалуйста, выпейте чаю. Я принесла ваше любимое варенье.

— Спасибо вам, мисс Элисон.

Якоб никак не мог прийти в себя.

— Мистер Мейсон, — Элисон отозвала сыщика в сторону.

— Слушаю вас.

— Как вы думаете, что могло случиться? На нём лица нет. Я его таким впервые вижу.

— Призраки.

— Опять?

— Да. Когда же, наконец, всё это закончится?

— Пока сказать не могу.

— И кого он видел на сей раз?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: