Шрифт:
— Что вы здесь делаете? — она недовольно выдернула свою руку и вскочила на ноги, сразу вспомнив о том, что собиралась бежать из поместья.
— Вас спасаю, — тихо ответил тот. Видимо нелепость этого заявления поразила его самого, так как Рэнд тут же задорно, совсем по-мальчишески улыбнулся.
— Я вижу, — Лас поторопилась обратно к экипажу, в котором котел работал вхолостую, попусту растрачивая и так небольшой запас топлива. До чужих улыбок ей не было никакого дела. — Если вы сейчас же не встанете, то мне придется ехать прямо по вам, — не оборачиваясь, строго объявила она.
— А вы разве знаете, что с этим делать? — лживый гард умудрился оказаться у экипажа раньше нее. Ласси пришлось приложить усилия, чтобы не закатить глаза.
— Да! — чересчур резко ответила она. — А вам лучше разместиться внутри экипажа, — выдала она чересчур прыткому недоспасателю, который уже примерился занять половину облучной лавки.
— Почему, Ласси? — не понял тот и с деланно проницательным улыбнулся, видимо, невесть что о себе подумав.
— Потому что вы весь пропахли машинным маслом! — разом отмела все его фантазии девушка. Тот, казалось, только тогда и заметил свой испачканный костюм и маслянистую лужу перед входом, однако, послушно забрался в пассажирское отделение.
«Вперед!» — выкрикнула Лас про себя и нажала на рычаг, приводящий в движение колеса. Повозка удивительно быстро двинулась с места.
— А двери вы намерены пробить тараном, Ласси? — ехидно поинтересовался со своего места пассажир.
«О, боги!» — она совсем позабыла, что надо было сначала открыть ангар! Но времени на то, чтобы остановить экипаж уже не было, так как ворота были уже перед самым носом. Да и терять лицо перед лживым гардом тоже не хотелось.
— Совершенно верно! — бодро отозвалась она, про себя надеясь, что укрепленная решеткой носовая часть самоходки пробьет даже обитые железом деревянные створки, а не наоборот. Как оно произошло на самом деле, девушка толком не поняла, да и некогда ей было вглядываться в детали, так как все ей внимание занимало управление. На какую-то долю мгновения преграждающие путь двери окутало темной дымкой, а затем те словно сами собой рассыпались под колесами выезжающего экипажа. Ласси даже не предполагала, что такое, вообще, было возможно, но благодарить гарда не стала, сделав вид, что и не заметила ничего неординарного.
Выезд самоходки получился эффектным, а к ним и так, оказалось, уже бежали люди. Пусть те и лелеяли на ее счет недобрые намерения, давить их колесами Ласси не смогла бы, поэтому было необходимо сворачивать. Влево, как раз на дорогу, ведущую к выезду из поместья. Про повороты она помнила, вот только была там еще какая-то хитрость…. Девушка резко сдвинула рычаг влево, экипаж также резво скакнул вправо.
«Вот в чем дело!»
Бежавшие к ним личности от такого поворота одумались, остановились, а некоторые даже сдали назад.
— Тонкий ход, Ласси! — не удержался от слов поддержки ее «спаситель», развалившийся на пассажирском сидении так, словно находился не в дико скачущей самоходке, а в трепетно несомых верными слугами носилках.
— Держитесь крепче! — она передвинула рычаг вправо, и самоходка снова крутанулась едва ли не на полный поворот вокруг своей оси, при этом продолжая нестись вперед. На убегающих с криками наблюдателей Лас уже не обращала внимания, как и на «пассажира». Экспериментальным путем выяснив, что после поворота нужно возвращать рычаг в среднее нейтральное положение, она, наконец, смогла задать правильное направление экипажу, а когда тот преодолел ворота, то и спокойно вздохнуть. Впрочем, ненадолго. От экспериментов (наверное) котел стал пыхтеть натужнее, да и индикатор показывал, что запасы воды на исходе.
— Сворачивайте направо, миль через пять должна быть река! — выкрикнул Рэнд спустя четверть часа, как они покинули поместье — приходилось кричать, иначе из-за натужного пыхтения паровой машины и перестука колес ничего не было слышно — и Лас повернула экипаж в указанном направлении, хотя ее и беспокоило то, что они отъехали от поместья недостаточно далеко, и возможные преследователи могли разглядеть этот маневр. Но без воды машина бы встала, и тогда девушка точно снова попала бы в плен.
До водоема самоходка резво, хоть и пыхтя все злее и злее, докатилась, однако остановка все-таки вышла слишком резкой. Лас саму дернуло вперед, а «пассажир» тем более не удержался на месте. Она не обернулась, но и не сдержала злорадной улыбки, впрочем, та растаяла очень быстро, стоило девушке услышать «Молодец, Ласси!», выдохнутое ей прямо в ухо. Она немедленно отскочила и спрыгнула на землю под предлогом проверки воды в подающем цилиндре, а мужчина, сделав вид, что этого и добивался, откинул лавку, на которой девушка только что сидела, где оказался полый ящик, забитый всякой всячиной.
— Обычно здесь всегда имеется запасная одежда, — пояснил он, доставая сначала серый мешок, а затем и обыкновенное ведро. — Ничего не трогайте, пусть котел сначала остынет.
Ласси пожала плечами и огляделась. До этого у нее как-то не находилось возможности любоваться окрестностями. Где они находились, сказать было сложно. С одной стороны были поле, лес, затем снова поле, с другой небольшая речка, за ней снова поле, потом лес, за лесом, казалось, виднелся шпиль — ратуша, а значит, город. Сколько она не смотрела, искомого ориентира — Синих гор — не видела. Неужели, за одну ночь ее успели увезти так далеко от Кастер-дойла?
Рэнд, между тем, не подумав скрыться из виду, принялся разоблачаться: снял пиджак и, критически оглядев пятно на спине, освободил карманы и бросил под ноги, затем принялся за рубашку. Лас недовольно отвернулась, но вскоре разглядывать близлежащий лесок ей надоело, и она вернула свой взгляд к речке как раз тогда, когда мужчина отправил испачканную в масле сорочку вслед за пиджаком, а затем поднял руку, чтобы провести ладонью по волосам. Девушка невольно задержала взгляд на поджаром теле, крепких, словно вырезанных скульптором мышцах. А ведь она его толком и не видела в темноте, только трогала, и теперь при свете дня….