Шрифт:
Душ я принимала сама, потом облачилась в приготовленное бельё и штаны с рубашкой — вроде тех, в которых мы прибыли в замок.
Эриока проводила меня во двор, где меня ждала настоящая амазонка. То есть это я так про себя назвала красивую девушку с длинной черной косой, в обтягивающем костюме из кожи.
— Меня зовут Лиара, — сразу представилась она. — Я буду вас обучать боевому искусству «Тензи». Начнём с лёгкого. Танец теней.
«Лёгкое» казалось поначалу просто невыполнимым. Но я упрямо раз за разом пыталась выполнить те невероятные па неизвестного танца, что требовала от меня девица. Часа через три (плюс минус бесконечность), Лиара удовлетворённо хмыкнула, сказав, что могло быть и хуже, и отпустила на завтрак.
Но сперва предстоял душ, бурчание одевающей меня Эриоки, новое синее платье, а потом завтрак в прежнем составе.
Тоби ласково улыбался, а наглый Кассиан умудрился положить руку мне на бедро. Ему не повезло, что в руках у меня была вилка. Я просто хотела хлопнуть по ладони, а получилось, что вонзила в неё столовый прибор. Острый, надо сказать, с четырьмя зубцами.
Надо отдать должное мэтру наставнику, он не издал ни звука. Лишь взглянул лукаво, возвращая вилку, и слизнул с тыльной стороны ладони красные капли.
К счастью, никто всего этого ужаса не заметил. А может, сделали вид. Кто их знает. Главное — не видел Тоби, который о чём-то расспрашивал сэра Герхарда.
Есть этой вилкой я больше не смогла, потому отдала должное пирожным, которые не требовали приспособлений. Скосив глаза на соседа, вздохнула, поняв, что кровотечение, по крайней мере, он остановил. Хотя рука теперь имела чёткие четыре отметины, вокруг которых кожа слегка воспалилась.
Он сжимал руку в кулак, но на лице никакого страдания я не заметила. Более того, ничему моя выходка его не научила, потому что, помогая встать, он нарочито погладил меня по руке, вызвав неприятную дрожь. Скользкий тип!
После завтрака, мне удалось-таки перехватить Тоби. И мы вместе отправились в аудиторию на втором этаже. Нас сопровождал сэр Герхард, который и приступил к обучению. Преподавал он чары. Меня не покидало ощущение, что Тоби знает больше меня. Учитель нам попался весёлый и юморной. И обучал сразу и палочковой магии и беспалочковой. Объяснял принципы, показывал на примерах, заставлял повторять за ним, помогая и корректируя. Три часа пролетели незаметно. И меня не покидало чувство, что Тобиасу всё даётся значительно легче. Вот что значит отставание на целую неделю!
Потом был обед, отличающийся от завтрака только другими блюдами. Кассиан красовался с забинтованной рукой, ласково мне улыбнулся и стул отодвинул с прежней галантностью. Так же подавал закуски, но по крайней мере не лапал, хотя вряд ли этот тип чего-то боялся. Выжидал?
Мне всерьёз не хватало знаний, как отшивать подобные ухаживанья. Не набралась опыта ни в прошлой, ни в этой жизни.
После обеда нас сразу повели на танцы. И вновь я увидела нового обитателя замка, который не разделял с нами обед. Мэтр Труни учил нас танцевать вальс, котильон — тут задействованы были какие-то призраки, созданные им для толпы — и даже танго. И опять Тоби показывал удивительные результаты. Так же было и с историей магии, зельевареньем, рунами и нумерологией, которые были у нас в последующие дни.
Ночью Тоби пробрался в мою комнату, каким-то образом вскарабкавшись по стене. Я вскочила и помогла ему залезть в окно. После чего он принялся меня целовать, не давая и слова сказать. А ведь я только обрадовалась, что, наконец, поговорим.
Не успел он сдёрнуть с меня ночную рубашку и снять собственную, как послышался топот, и в комнату ворвалась заспанная леди Мор, в сопровождении весёлого сэра Герхарда.
Я пискнула и нырнула под одеяло. Тоби замер, кусая губы и комкая в руках рубашку.
— Молодые люди! — возмущённая леди Мор сверкала глазами. — Я не желаю слушать ваших объяснений, но впредь подобное нарушение будет караться сурово. Имейте ввиду. Сэр Тоби, прошу за мной. И оденьтесь, ради Мерлина!
Тоби бросил на меня отчаянный взгляд, натянул на себя рубаху и молча утопал за надзирателями.
А я перевернулась на живот и принялась хохотать, заглушая истерику подушкой. Кто бы подумал, что собственный муж должен лазать к жене тайком! Да ещё и застигли на месте преступления, как каких-то подростков!
Так и шли дни, сменяя один другой. Будили меня в пять утра, чтобы три часа заниматься «Тензи» с вёрткой и опасной амазонкой. Эти странные танцы, которые я не назвала бы боевыми, пока мне не вручили кинжалы, с каждым днём удавались всё лучше. Я училась «слушать магию тела», управлять силой и творить волшебство с помощью магического танца. Оказалось, что это искусство позволяет заворожить противника, заставив его испытывать любые нужные тебе чувства: страх, ненависть, покорность, обожание, вожделение и страсть. Список, разумеется неполный. И училась я не то чтобы очень быстро, но мне эти танцы нравились. Самое сложное было с двумя кинжалами. Приходилось метать их из любого положения, жонглировать ими, когда надо, одним движением прятать в ножны, и в то же время ни разу не пораниться.