Шрифт:
В Академию мы прибыли после обеда, за день до начала занятий, и, памятуя первый вечер после поступления, решили организовать посиделки с костром и шашлыками. Таша в компании принца Гадеша вернулась с каникул утром, прекрасно проведя время в султанате, а орк-шаман Тилгук весь отпуск просидел в библиотеке студгородка, так как для своих сородичей считался отверженным.
Между собой с женами мы договорились о приключениях у гномов и эльфов не распространяться, но выпустить в студенческое общество анекдоты девушки таки упросили.
Когда все насытились и перешли к неспешному смакованию вина, дамы подогрели публику обещаниями и подтолкнули первоисточник выложить несколько смешных историй. Анекдоты понравились всем, и громкий смех привлек нескольких соседей.
Мы не могли не проявить уважения, тем более что на курс, к которому относится тот или иной разумный, уже никто внимания не обращал. Поэтому в срочном порядке принялись за жарку новой партии мяса, а подоспевшие, завидев радушие хозяев, волокли свои припасы, которые еще не успели уничтожить после посещения вотчины.
Пир и юмор понесся с новой волной, а я все же решился вспомнить молодость, проведенную на планете Земля, и воспользоваться подарком Менеланы – бантибором, музыкальным инструментом, чем-то схожим с лютней.
Явив зрителям девятиструнного красавца из магического дерева с мифриловыми струнами, до сего момента прятавшегося в сумке путника, я поднял ворох вопросов и даже получил вызов от принца, орка, и парня третьего курса факультета Воды посоревноваться в песенном поединке.
Оказывается, у многих дворян при обучении отпрысков музыка слыла в чести, следуя сразу после занятий по боевым направлениям, поэтому не мудрено, что Гадеш и другие одаренные решились выступить перед собравшимися дамами.
Орк первым исполнил марш под бой барабана, который ему успешно заменила табуретка. Дамы прониклись, но без особого впечатления, все-таки боевые ритмы больше нравятся воинам, особенно после пятого кубка вина. Затем маг Воды в шутливой форме спел арию о юном дворянине и его пылкой страсти к простолюдинке, вызвав пару улыбок у девушек, когда речь шла о неуклюжести и надуманных ограничениях в обществе. Принц запел о любви и сладкой жизни в гареме султана, когда думать о завтрашнем дне счастливицам не нужно, ведь их жизнь сложилась благодаря красоте и согласию скрасить дни могучего правителя. Таша хлопала в гордом одиночестве, заверяя подруг, что песня не лжет.
Все это время я думал, чем зажечь нашу компанию, всех до единого, ведь ребята разные и по возрасту, и по интересам. Но когда дошла моя очередь, бантибор выдал первые аккорды бессмертной «Баллады о борьбе» Владимира Высоцкого, слегка адаптированной под Розу Миров.
Средь оплывших свечей
И вечерних молитв
Средь военных трофеев
И мирных костров
Жили книжные дети,
Не знавшие битв,
Изнывая от мелких
Своих катастроф….
– //--//-
Если мяса с ножа
Ты не ел ни куска,
Если руки сложа
Наблюдал свысока,
И в борьбу не вступил
С подлецом, с палачом, -
Значит, в жизни ты был
Ни при чём, ни при чём!!!
Лица слушателей заострились, никто не издал ни звука, лишь костер потрескивал в такт.
Песня зацепила и собрала новых слушателей и слушательниц, одна из которых не походила на студенток. Женщина принадлежала к народу Сирейс, и очень напоминала уверенную в себе, битую судьбою японку, которую сопровождала, судя по моторике движений и внимательному взгляду, не совсем простая служка.
– Молодые люди, - обратилась она, - я решилась посмотреть на загадочный дом вблизи и, откровенно говоря, заслушалась вашей балладой. Меня зовут Таринико Котай и до завтра мой статус не иначе, как «гостья ректора Академии». Разрешите присоединиться к вашей компании и выставить на стол вино и фрукты.
– Прошу вас, присаживайтесь, - высказался я, после того как вся честная компания перевела на меня взгляды, признавая зачинщиком пати.
В этот вечер мне пришлось долго петь, адаптируя под публику тексты любимой «Арии» и иных групп, но когда зазвучала «Баллада о любви», того же Высоцкого, компания опять подобралась, словно перед прыжком в воду.
Когда вода Всемирного потопа
Вернулась вновь в границы берегов,
Из пены уходящего потока
На сушу тихо выбралась Любовь –
И растворилась в воздухе до срока,
А срока было - сорок сороков…
И чудаки - еще такие есть
Вдыхают полной грудью эту смесь
И ни наград не ждут, ни наказанья
И, думая, что дышат просто так,
Они внезапно попадают в такт
Такого же неровного дыханья.
– //--//-
Я поля влюбленным постелю -