Шрифт:
Мистер Хэррисон разорвал счет и два листа копировки.
– Какая чушь, - начал он.
– Если вы называете эту штуку по имени, то это вовсе не говорит о ее сходстве с человеком. Это электронное устройство проще мозга любого животного, оставьте ваши эмоции.
– Вы не знаете Бесси, - покачал головой Шварц - У нее десять миллионов частей, и она мыслит в тысячи раз быстрее человека. Она живет, наша Бесси.
Мистер Хэррисон собрал свои инструменты, печатные платы, транзисторы. Он собрал свои графитные карандаши, два карманных метра, закрыл кейс.
– Вы глубоко ошибаетесь, - безразлично заметил он.
– Я не собираюсь попусту спорить с вами. Машины не думают. Они не живут. И умирать не могут. Вот и все тут.
– Как вы только можете такое говорить, - запротестовал Уинклер.
– Послушайте. Когда Шварц отключил Бесси от сети в Рождество, она вроде как умерла, хоть и не разрушилась. Вы потратили почти двенадцать часов, чтобы оживить ее, не так ли? Ведь это вроде искусственного дыхания или, может, даже массажа сердца.
– Просто некоторые части вышли из строя одна за другой. Вот и все.
– Да ну!
– воскликнул Шварц - Неужели я вам не говорил? Это была шоковая терапия. Бесси думает, как все. Я ведь работаю с ней с самого начала. Уж кому, как не мне, знать это.
– Да, уж кому, как не вам, знать, что отключать ее от сети нельзя, - резко оборвал его Хэррисон.
Уинклер и Шварц переглянулись.
– Ей нужно было отдохнуть, - осторожно пояснил Шварц. Она до смерти уработалась, отправляя рождественские открытки постоянным покупателям. Кроме того, приближалось Рождество.
– Когда закончите работать, наберите код "Режим отдыха"; только так, никогда не отключайте, - сквозь зубы процедил Хэррисон.
– Коль скоро у нас принято отправлять карточки по всякому случаю, она должна благодарить нас, что ей приходится это делать лишь раз в году. Не так ли?
Голова мистера Хэррисона была полностью занята мыслями о датчике Шрудера и об огромном ассортименте товаров Мосс-Иглберг, да еще тем, как бы побыстрее добраться домой.
И тем не менее, он вдруг отрывисто заговорил:
– Что-что ей следовало делать?
– Быть благодарной, - услужливо заявил мистер Уинклер. Она иногда проявляет это чувство. Вы это можете заметить.
– Черт побери, машины не могут выражать благодарность! заорал Хэррисон, размахивая руками.
– А Бесси может, - утвердительно заявил Шварц.
– Вот и к вам она будет испытывать благодарность, ведь вы спасли ей жизнь. Она полюбит вас за это.
– Он включил устройство. Подождите, и вы убедитесь сами.
Ленты конвейера огромного магазина пришли в движение. Бесси следила за тем, как механические рычаги сортируют пакеты, грузят их на соответствующие транспортеры, а в нужных местах выгружают их. В комнате, где происходит отправка товаров, печатаются адреса, металлические рычаги раскрашивают трафареты на упаковках, затем по лентам транспортеров эти коробки попадают в ожидающие их грузовики, которые двигаются тоже автоматически.
Наблюдая за вторым рождением Бесси, Уинклер и Шварц были растроганы до слез. Они даже не заметили того, что мистер Хэррисон поспешил удалиться.
Мистер Хэррисон проскочил на красный свет, миновав два светофора подряд, пока полностью не убедился в том, что ни Шварц, ни Уинклер не подозревали, что ои установил датчик Шрудера и что их разговор о благодарности был просто совпадением. Что за тупицы эти парни, к чему отождествлять машину с человеком? Это походит, на антропоморфию, не иначе. Безмозглые дурни! Сама идея того, что машина может быть благодарной, абсурдна. Как это забавно!
Все еще усмехаясь в душе, мистер Хэррисон наконец добрался домой. Жена приготовила завтрак, разложив все по тарелкам, а за кофе они охотно полистали последний каталог Мосс-Иглберга толщиной инча четыре. Там были представлены товары для любого случая и за любую цену, из любой точки земного шара. Там даже были подносы и корпуса ламп, изготовленные из лунного камня, стоили они сумасшедшие деньги. Миссис Хэррисон сказала:
– Номер 62-А-547-01: нитка жемчуга, утроенный стандарт, Ориентал. 99 550. Ну, вот это, пожалуй, подойдет.
– Не трудись читать цену, ха-ха, - рассмеялся Хэррисон.
– Мы можем себе позволить это.
– Номер 62-С-202-49: кольцо с изумрудом в 32 карата. Она поднесла к лицу свою руку, согнула палец, как бы примеряя кольцо и вздохнула.
– Знаешь, я закажу и то, и другое попозже, когда мы убедимся, что все в порядке.
– Птенчик мой, я уже убедился.
– А я нет, - сказала миссис Хэррисон.
– Вначале купим несколько видов товаров, таких, которые будем в состоянии оплатить, если что-то не сработает и они пришлют нам счет. В любом случае к концу месяца, через 4-5 дней, все станет ясно.