Вход/Регистрация
Сага листвы
вернуться

Ракитина Ника Дмитриевна

Шрифт:

— Коней нам дали в Ледене, — отозвался Салзар, — вообще-то мы должны их вернуть в целости и сохранности, и ваш конюх…

В этот момент сторожу удалось-таки намотать на руку поводья, и он, тяжело распрямившись, попытался приблизиться к соловой лошадке. Та нервно заржала, взбила передними копытами воздух и поскакала в дальний конец двора. Мужичок рыбкой полетел следом, а леди Оливия испуганно взвизгнула:

— Ричард, сделайте же что-нибудь! Нам не нужны разбирательства с городской стражей!

Салзар покосился на постное лицо хозяина дома, а от болезненного вопля несчастного слуги по спине побежали мурашки. И, повинуясь внезапному порыву, некромант бросился с крыльца. Строптивая лошадь, завернув круг, уже неслась обратно — что стало с хромоногим бедолагой, Мидесу разглядеть не удалось. Кинувшись наперерез, некромант прицелился, было, ухватить узду и чуть не споткнулся, услышав пронзительный визг Джоанны.

А потом увидел, как словно из-под земли выросла перед мчащейся лошадью Хельга и, вытянув руки, быстро и торопливо залепетала что-то на незнакомом языке.

— Прочь! — заорал Салзар, не понимая, как девушка там оказалась, зато осознавая, что уже не успеет оттолкнуть.

— Убили-и! — дурным басом завела с крыльца горничная, а соловая вдруг стала на дыбы, взметнув копыта над головой юной волшебницы, а потом как-то сразу успокоилась. Ступила на землю перед девушкой и ткнулась мордой в ладони. От толчка Хельга плюхнулась на каменные плиты двора, да так и осталась сидеть, ошалело глядя на лошадь.

Мидес тяжело бухнулся рядом и, точно тряпичную куклу, затормошил подругу:

— Сдурела?! Где болит?!

— Здесь… — ошарашенно ответила мисс Блэкмунд, потирая зад, а после неожиданно разразилась звонким хохотом. Салзар оглянулся на бледные лица очевидцев, краем сознания отмечая вылезающего из дальних кустов помятого, но вполне живого сторожа. И тут будущие родственники наконец-то очнулись. Леди Оливия, ломая руки, бросилась к дочери, лорд Ричард властным голосом начал отдавать приказы слугам, и вскоре некроманта оттеснили от невесты.

Прихромавший обратно конюх постанывал, мрачно косился на щиплющих декоративные кустики элвилинских лошадок, и повторять подвиги был явно не намерен.

— Куды ж их теперь? — похлопал он глазами на Мидеса и выразительно потер бок.

Салзар проводил взглядом семейство Блэкмунд, уводящее старшую дочь в дом. Тщательно отряхнул и без того не слишком свежую с дороги одежду и взялся сопроводить строптивых лошадей куда нужно. Закрыв их в стойлах пустой конюшни с прорехами в крыше, распорядился об овсе, свежем сене, воде и чистке. И, прислонившись к деревянному столбу, немного отдохнул, следя за кружащимися в солнечном свете пылинками. Думал о предстоящей свадьбе и странной выходке невесты. И вдругпочувствовал, как что-то маленькое и твердое ударилсь в плечо. Салзар обернулся и увидел, что в приоткрытую дверь конюшни заглядывает Джоанна Блэкмунд:

— Пст! Мидес!

Кажется, она собралась снова швырнуть камушек.

— Заходи, я слышу.

Девочка юркнула внутрь и остановилась, со странным выражением лица разглядывая некроманта.

— Что там с сестрой? — осторожно поинтересовался Салзар. — Лекаря приглашали?

— Ничего с твоей дылдой не случилось, жива-здорова, только злится.

Младшая Блэкмунд скрестила руки на цыплячьей груди и прищурилась:

— А ты часом, ничего не потерял?

— Э… вроде, нет, — растерялся Мидес, попутно размышляя, возвращаться ли ему в дом, или отправиться в Академию.

— И даже никого?

— Джоня, перестань говорить загадками… — некромант устало вздохнул и подумал, что теплая постель сейчас — самое желанное на свете место.

— Мышь, — мрачно сказала девочка.

— Что?

— Мышь, говорю!

Дверь конюшни скрипнула, появился сторож с бадейкой в руках. Плюхнул ношу на пол, покосился на Салзара и Джоню, вздохнул и, вытащив изза пояса щетку, кашлянул.

— Оне, поди, снова кусаться будут?

— А как же! — радостно заявила младшая Блэкмунд и скорчила рожу.

— Я сейчас. — Мидес подошел к стойлам, совершенно не представляя, как нужно укрощать элвилинских лошадей. Чего там такое говорил скакунам Торус в Ледене, некромант понятия не имел — не прислушивался. Но не бросать же несчастного слугу? Салзар осторожно протянул руку и, коснувшись бархатной лошадиной морды, тихо заговорил:

— Хорошая девочка. Только грязная с дороги. И не расседланная…

Лошадка смерила человека внимательным взглядом сливовых глаз и тяжело фыркнула.

— Ну вот, ты понимаешь. Этот давний, — некромант кивнул на сторожа, — станет за тобой ухаживать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: