Шрифт:
– Наверное, в лесу полно дикого зверья, - неуверенно заметил я.
– Не думаю, что тут можно встретить реальных хищников типа волков и медведей, а остальных и бояться нечего.
– Есть еще кабаны.
Эвелин пожала плечами и решительно направилась вперед, раздвигая руками высокую траву. Я обреченно вздохнул и последовал за ней.
Едва мы немного углубились в лес, как веселый шум поля остался где-то далеко позади. Теперь нас окружала непривычная тишина, нарушаемая лишь скрипом веток деревьев и криками каких-то птиц. Тревога из моей души ушла, сменившись прежним беззаботным весельем. Я чувствовал себя Давидом Ливингстоном, продирающимся сквозь африканские джунгли в сопровождении прекрасной спутницы.
– Смотри, земляника, - закричала Эвелин, показывая на узкую полянку между дорогой и первыми рядами деревьев. Мы опустились на корточки, собирая ароматные сладкие ягоды и сразу же заталкивая их в рот. Казалось, весь мир был создан для нас – это солнце светило для нас, трава шелестела для нас, и, конечно, эта земляника предназначалась исключительно для нас.
До карьера мы добрались только минут через сорок. Лес, обступавший нас со всех сторон, внезапно закончился, сменившись огромной пустошью с гигантским кратером посередине. Пустошь также поросла травой, но не такой высокой, как на дороге. Опустив взгляд, я понял, почему. Под ногами у нас был песок. Не рыхлый и рассыпчатый, каким его обычно все представляют, а твердый и спрессованный, упакованный в сетку корней растений, выбравших его местом своего обитания. Огромная воронка, находящаяся в самом центре этого фантастического пейзажа, поблескивала внизу голубым озерцом. Дорога подходила прямо к началу спуска – видимо здесь экскаваторы загружали песок в грузовики, увозившие его туда, где из него сделают обычный строительный материал.
– Ничего себе!
– выдохнул я.
– Смотри, кладоискатель, - Эвелин показала на груды камней, со всех сторон окружающие воронку. Видимо, перед загрузкой в самосвалы песок проходил какую-то предварительную очистку от встречавшихся в нем булыжников.
– Здесь наверняка можно найти много интересных окаменелостей, - обрадовался я.
– А я что говорила!
– моя спутница подошла к краю воронки. Я последовал за ней.
Спуск вниз был не особо крутой, к тому же песок, пронизанный корнями, практически не осыпался под нашими ногами. Спустя пару минут мы уже стояли перед водной гладью, на удивление чистой и практически не заросшей водорослями или тиной. Эвелин подняла камень и бросила его на середину поверхности озера. Булыжник с булькающим звуком исчез под водой.
– А здесь довольно глубоко, - заключила она.
Стоя на дне карьера, мы как зачарованные молча смотрели на открывающееся перед нами великолепие. Мы оказались в волшебной стране, полной тайн и загадок, которые только предстояло понять и изучить.
– Э-ге-гей!
– закричала Эвелин.
– Тише, - испугался я, - вдруг кто-то услышит.
– Кто нас услышит?
– рассмеялась моя спутница, - мы здесь совершенно одни. Похоже, тут уже много лет никто не появлялся.
Внезапно она повернулась ко мне и положила свои руки мне на плечи.
– Теперь этот карьер наш, кладоискатель. Только наш и никого более!
С этими словами она быстро поцеловала меня в губы. Обычный «чмок», ничего особенного, но внутри меня будто прокатилась какая-то волна необъяснимой радости.
– Э-ге-гей!
– закричал я, - этот мир наш и никого более. Мы его завоевали и покорили!
Немного постояв у озерца и побросав в него камушки, мы начали карабкаться назад по склону карьера.
– Давай обойдем по кругу вокруг воронки, - предложила наверху Эвелин.
На противоположном конце кратера лес подступал к пустоши совсем близко, и куч камней было больше. Я только принялся за изучение содержимого одного из таких развалов, как вдруг моя спутница, до этого осматривавшаяся по сторонам, схватила меня за руку.
– Гляди, кладоискатель, что это?
Я повернул голову в сторону леса, куда она показывала, и увидел на самой кромке у деревьев небольшую бревенчатую избушку. «Неужели мы здесь не одни?» - промелькнула мысль. Впрочем, практически сразу я понял, что хижина давным-давно заброшена. Стены ее покосились, некоторые бревна отсутствовали, а в крыше зияли огромные прогалы.
– По всей видимости, рабочие, которые добывали песок, построили этот домик, чтобы было где спастись от дождя, - высказал я предположение.
– Нам надо осмотреть его, вдруг найдем что-нибудь ценное.
– Только осторожно, стены или крыша могут рухнуть…
Однако, несмотря на плачевный внешний вид, избушка оказалась крепче, чем могло показаться со стороны. Мы потянули дверь, и она со скрипом открылась, открыв нашим глазам крохотное внутреннее пространство. Свет проникал в единственное окошко с разбитым стеклом в ограниченном количестве, но скоро мы привыкли к полумраку и разглядели большую скамейку, грубо сколоченную из бревен, стоящую вдоль противоположной от окна стены. Рядом с окном громоздился такой же самодельный столик, а сбоку над ним висели какие-то полочки.
– Вспоминаются глупые сказки про то, как путники в лесу находили жилища колдунов, а те, вернувшись домой, варили их на обед, - произнесла Эвелин.
– Да нет, - я постарался придать голосу уверенности, хотя меня посетили аналогичные мысли, - это просто давно заброшенная сторожка рабочих. Разве колдуны пьют виски?
Я показал на валявшуюся на полу пустую бутылку из-под «Джек Дэниэлс».
– Ну, это могут быть современные колдуны, - ответила Эвелин, - как бы то ни было, сейчас их тут нет, но мы можем найти спрятанные ими сокровища.