Шрифт:
— Однажды. Но они оба были би, и казалось, что они любили член больше, чем я. Я чувствовала себя третьей лишней.
— Кто-то любил член больше, чем ты? Я в шоке, — отвечаю, прежде чем рассмеяться себе под нос и увидеть, как ее глаза озорно загораются. Джои, повышающий голос привлекает мое внимание.
— Слушай сюда. Я не должен ничего делать. Дилан явно не хочет с тобой разговаривать прямо сейчас, и как ее лучший друг поддерживаю ее на все сто процентов. Эта девочка важнее братанов, — он прислоняется плечом к стене, поднося свободную руку к бедру. — И еще, думаю, это, действительно, дерьмово, что вы с Йеном согласились работать с этим мудаком. Он явно психопат, учитывая тот факт, что он прикоснулся своими мерзкими руками к Дилан, когда он знает, что ты... что? — Джои смотрит в мою сторону, его взволнованное выражение смягчается. — Э-э, она тебе этого не говорила? Ну, да, он... Алло? — он на мгновение отводит трубку от уха, прежде чем снова прижимает. — Алло-о-о? — повесив трубку, мой друг поворачивается и наклоняет голову набок, поглаживая свой подбородок. — Забавная вещь. Риз, очевидно, не знал об инциденте с лифтом. Не могла бы ты объяснить мне это, прежде чем он ворвется в магазин и вытащит тебя отсюда, перекинув через плечо?
Я снимаю резинку с запястья и заплетаю волосы в хвост.
— Я собиралась сказать ему, пока он не открыл свой глупый рот и не обвинил меня в том, что я привлекла нежелательное внимание своим нарядом. Будто, будь я одета в снежное снаряжение, это помешало бы этому придурку прикоснуться ко мне. И, ради Бога, на мне был плащ. Не то, чтобы я расхаживала там полуголая, — я провожу руками по лицу, прежде чем подойти к Джои и ткнуть пальцем ему в грудь. — Я ем еще один кекс. Ты можешь либо присоединиться ко мне, либо отойти назад, но это произойдет.
— Что ж, я, черт возьми, уверена, что тоже съем один, — говорит Брук позади меня. — Я практически насиловала их взглядом все утро.
Джои бросает взгляд через мое плечо на витрину. Он вздыхает, прежде чем резко кивнуть.
— Правильно. Эта ситуация, определенно, требует массового потребления сахара, — он опускает глаза и смотри на меня. — Но предупреждаю, я буду давить на тебя во время нашей утреней пробежки завтра, чтобы компенсировать этот момент слабости. И никаких якобы ушибленных лодыжек, как сегодня. Я был так зол на тебя.
Я застенчиво улыбаюсь ему.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь.
Брук вручает нам обоим по кексу и берет один для себя, прежде чем закрывает витрину. Свободной рукой она указывает на часы на стене.
— Хотите поспорить, во сколько здесь появится Риз? Я бы поставила на два тридцать семь...
Джои запихивает половину кекса в рот, прежде чем отвечает:
— Ну, уж нет. Он будет здесь через несколько минут. Я ставлю на два двадцать шесть. Что ты думаешь? — спрашивает он, подталкивая меня локтем.
Я откусываю кусочек кекса и смотрю на часы.
— Зная Риза, скорее всего он сначала выследит Брайса, прежде чем придет, чтобы разобраться со мной. И я дала бы ему час, чтобы убить и выбросить тело, — я проглатываю кусочек, слыша приглушенный смех Джои и Брук. — Я ставлю на три тридцать две.
Дверь магазина со звоном открывается, заставляя нас всех быстро обернуться. Я уверена, мы все ожидали, что это Риз, но в пекарню входят мистер и миссис Крисп с самыми радужными улыбками на лицах и огромным, элегантно завернутым подарком.
— С годовщиной, — обращаюсь я к ним, ставя недоеденный кекс на прилавок. Я бросаю взгляд на Брук, которая заканчивает свой. — Можешь достать для меня их торт? Который с немецким шоколадом.
Она показывает мне большой палец, поднятый вверх, оживленно жуя, прежде чем уйти в заднюю комнату. Мистер Крисп ставит подарок рядом с моим кексом, придвигая его ближе ко мне, когда его жена встает рядом с ним.
— И счастливой предсвадебной недели нашему любимому пекарю. Это для тебя, дорогая, — говорит она, поправляя бело-золотую ленту.
— Для меня? Вы ничего мне не должны.
— О, здесь ничего особенного. Просто кое-что маленькое тебе из канцелярии, — говорит миссис Крисп с улыбкой. — Только не открывай, пока мы не уйдем.
Джои отряхивает руки, прежде чем придвинуть подарок по прилавку к себе.
— Какая отличная упаковка. Я никогда не могу сделать так, чтобы углы получились прямыми.
— Ты не получаешь ничего прямого, — парирую я, с дразнящей улыбкой. Он игриво выгибает бровь.
Из кухни выходит Брук, неся праздничный торт, который я испекла. Она протягивает его мне, и я держу его над прилавком, позволяя двум моим любимым клиентам рассмотреть его. Миссис Крисп тихо ахает, прижимая руку к груди.
— О, Боже. Дилан, это так мило, — говорит она, поднимая на меня глаза. — Спасибо тебе огромное.
— Немецкий шоколад. Мой любимый, — мистер Крисп берет торт и облизывает губы. — Я мог бы заняться этим прямо по дороге домой.
— Для вас я положила больше кокосовой стружки в глазурь, — говорю я ему. Глаза мужчины расширяются, а улыбка освещает лицо. — И спасибо за подарок. Вы, действительно, не должны были мне ничего приносить.
Миссис Крисп отмахивается от меня, другой рукой придерживая мужа за локоть.