Шрифт:
— Для этих моллюсков я мастер Варс, а кто просрёт «мастера» — будет рыбу изображать! — предупредил капитан. — Ну что, кто к нам тут? Давай грузиться, чтоб вас!
— Шрам, кого пошлёшь с Гун-нором? — спросил Скас.
Я оглянулся и, увидев лёгкий кивок Ножа, указал на него. Хмура я отправил со Скасом, а с собой взял Пузо.
— Шрам! Как разместишь своих — подходи на флагман. Сначала пойдём вместе — объясню, что делать! — крикнул мне Скас уже с пирса.
Загрузились мы быстро. Капитан нашей «Си-локи» кивнул, представился мастером Уи-номом и показал нам наш «кубрик», где нам и предстояло проводить большую часть времени. Каюта на корабле была одна, да и та капитанская. Быстро разместив бойцов и посоветовав не сильно высовываться, я вместе с Уи-номом отправился на «Ао-ке-тари».
Флагман был кораблём побольше и помассивнее. Капитанская каюта на нём была размером со столовую в особняке эра Скаэна и эры Эл-оли. Посреди каюты стоял большой стол, вокруг которого собрались все три капитана, Скас, я и Гун-нор. Третий капитан звался мастером Ласте — и чем-то неуловимо напомнил мне Воргота. После того, как всех представили, я не удержался от вопроса — не севера ли Империи мастер Ласте — на что тот в очень опасной манере и ответил:
— С севера — с севера… Только в костре я эту империю видал!..
— Сепаратист-говнист! — с гордостью заявил Варс. — Не сдаётся и за свободу края воюет. Правда, только в море, а-ха-ха-ха!
— Шёл бы ты, корыто старое! — возмутился Ласте. — Мои предки сражались против Империи, я сражаюсь против Империи, и дети мои будут сражаться против Империи!
— А… ну раз дети! Тогда-то да! — с пониманием заявил Уи-ном. — Вечная война… Жаль, детей у тебя нет, лись ты сушёная.
— Будут! — гордо заявил Ласте, хлопнув себя в грудь. — Не свои родятся — так выкраду и воспитаю.
— А-ха-ха-ха! Свои люди — честные торговцы, горжусь! — Варс хлопнул своих капитанов по спинам. — Ну ладно, Скас, что ты там наготовил, улитка неторопливая? А то навезли нам железа на палубы… Теперь из-за вас ходим и спотыкаемся.
— Это «железо» — между прочим, лучшие образцы имперской осадной техники! — подбоченился Скас. — Вот нажалуюсь эру Скаэну, как ты трудом добытое….
— Ладно-ладно! — хохотнул снова Варс. — Давай мне не заливай тут ром[8] морской водой!
[8] Рома — нет. Но есть аналоги. А товарищи «честные торговцы» любят ром. Вот пусть ромом и будет.
— Ладно! — отмахнулся Скас. — Тогда начнём с общего! Нам нужна глубоководная тварь…
— Чо сказал?! — рыкнул Ласте.
— Тише! — осадил его Варс.
— Тварей тварями эти суеверные типы не называют, — со вздохом пояснил мне и Гун-нору Скас. — Поэтому зовут их большими фифами. Итак, нам нужна большая фифа! Не самая большая, но и не маленькая.
— Чё ты вступление, как скоморох, закатываешь? К делу давай, и будем уже отчаливать от вашего порта сраного! — рыкнул Варс.
— Не торопи меня, тупень глубоководный! — не удержался Скас. — Что ты всё не угомонишься никак?
— Время идёт! Фифы — растут! — веско заметил Варс.
— Ищем любую, — Скас махнул на него рукой и продолжил, тыкая пальцем в разложенную на столе карту. — Далеко не уходим. Валим на глубину и приманиваем на себя. Кто тут самый быстроходный?
— Я! — гордо заявил Ласте.
— Вот ты и будешь наживкой, зад сопротивленческий! — захохотал Варс.
— Я не наживка, морда хромая, я — боец! — не остался в долгу Ласте.
— Как привяжется — рвёшь к нам, — даже Скас уже начал уставать от трёх капитанов. — Мы ждём на самой границе глубины. Лишь бы не сорвалась, скотина… Как высматривать, знаешь?
— Не учи учёных! — расстроился Ласте.
— Всё, не учу! Если двое выползут — уходи, не удерживай. Так… когда подтащишь её к нам — мы лишим её подвижности. Это наша задача, не твоя. Своим я всё объясню.
— Ты для этого буи эти кожаные притащил? — спросил Уи-ном.
— Да, буи воздухом накачаны и не дают уйти на глубину, — пояснил Скас. — Натыкаем штук пять — через полчаса станет вялой, как слизняк. Вот тут-то мы её и берём. В буи острым не тыкать и кожу не портить!
— Один выбыл, — хмуро заметил Варс и снова захохотал. — Парень дюже пьяный был!
— Вот и вычти ему из жалования, чтобы больше так не надирался! — в сердцах ругнулся Скас.
— Да ладно, тут по четыре буя на корабле! Что тебе, один жалко, что ли? — возмутился Варс. — Срань ты жадная!
— Тьфу! Не люди, а беда ходячая! — Скас выдохнул. — Не портить больше! А то не станет буёв и станет много новых рыб, чтоб вас!
— Да не будем мы… Специально, — недовольно ответил Варс. — К нам всё?
— Да и слава богам! — ругнулся Скас, кивнув мне и Гун-нору. — Вы двое, пошли по механизмам объясню.