Шрифт:
Лия улыбнулась.
– Все в порядке. Кстати, прекрасное выступление.
– Надеюсь, твое позитивное впечатление как-то отразится на статье о нашей группе, – мужчина лукаво улыбнулся.
На секунду Лие показалось, что мужчина смотрит прямо в ее, черт возьми, душу... Словно Тео – дьявол, который пришел отобрать все, что у нее осталось. В своем, идеально сидящем по фигуре, черном костюме-тройке, с зачесанными назад волосами, лукавой усмешкой, цепким взглядом и сережкой в левом ухе – он бы идеально подошел на эту роль. И если подумать, большинство бы сами приносили ему свои души на тарелочке, стоило бы ему только попросить об этом, чуть наклонив голову и низко пропев.
– Так вот зачем ты подошел, – Лия прогнала секундное наваждение. – Чтобы напроситься на хвалебную статью.
– Вообще-то я шел к бару, – Тео сделал знак бармену. – И на моем пути оказалась прекрасная девушка, – он поднял стакан с виски, который поставил на столешницу бармен. – С Рождеством?
– С Рождеством, – Лия "чокнулась" своим бокалом о стакан.
– И все-таки что-то в тебе изменилось, – отпив немного скотча, сказал Тео.
– Я надеюсь, в лучшую сторону? – усмехнулась Лия.
Тео поболтал лед в стакане и кивнул.
– Что ты загадала вчера под Первой звездой? – вдруг спросил он.
– Ты всегда так бестактен? – вопросом ответила Лия.
– Нет, – честно признался Тео. – На самом деле я жутко стеснительный. Так что ты загадала?
– Изменить свою жизнь, – Лия отпила немного шампанского.
– Почему? – карие глаза смотрели с интересом, выжидающе.
Лия покачала головой.
– Мы не знакомы и дня, с чего ты взял, что я стану тебе изливать душу?
– Наверное, с того, что ты стояла здесь вся потерянная, грела в руках эту дрянь,– Тео кивнул на бокал в руках девушки, – и выглядела так, словно тебе нужно кому-то излить душу.
– Но ты ведь шел к бару. И все это разглядел по пути?
– Я очень наблюдательный. Вчера ты была абсолютно счастлива в Сочельник на работе, а сегодня выглядишь совершенно несчастной посреди праздника жизни.
– Я чувствую себя чужой здесь, – сдалась Лия. Она обвела взглядом зал. – Раньше мне казалось, что это здорово, но сейчас я понимаю, что все не так просто.
– Нет, все просто, – сказал Тео. – Давай уйдем отсюда. Видишь? Решения намного проще, чем кажутся.
– Ты это несерьезно? – покачала головой Лия.
– Разве я похож на несерьезного человека? – Тео развел руки в стороны, демонстрируя себя.
Лия снова покачала головой.
– Тогда пошли, – музыкант допил свой виски и опустил стакан на стойку. – Выберемся на воздух, может, угоним чужой корвет и изменим твою жизнь хотя бы на эту ночь.
– Я не могу, – отказалась Лия. – Прости, это… потрясающее предложение. И еще вчера я бы точно согласилась, но не сейчас.
Тео усмехнулся и потер ладонью нижнюю губу. Лия словила себя на мысли, что пялится на его губы.
– Ладно, – мужчина зачесал волосы. – Пришлешь экземпляр журнала? Это не мне. Адам собирает вырезки.
– Конечно, – пообещала Лия.
Она не желала, чтобы их разговор заканчивался. Но она сама только что дала от ворот поворот. И это было самое ужасное в списке вещей под названием «быть Джейн Лэнгтон». Потому что ей вдруг показалось, что Тео разговаривал не с главным редактором, а просто с ней. С ней – без имен и регалий.
– Увидимся, – Тео махнул на прощание и, обогнув Лию, скрылся за ее спиной.
Лия поставила свой бокал на барную стойку и стала пробираться к выходу. Джейден нашелся почти у самых дверей. Он разговаривал с компанией не знакомых Лие мужчин и женщин. Девушка подошла к ним и вежливо улыбнулась.
– Я могу украсть его на минутку? – она подцепила Джейдена под локоть и потащила за собой.
– Что случилось? – обеспокоенно спросил мужчина. – Я думал, ты там свою мечту в жизнь воплощаешь.
– О чем ты говоришь?
Губы Джейдена растянулись в широкой улыбке.
– Тот музыкант. Вы так мило беседовали.
– Он предлагал мне угнать корвет, – зачем-то сказала Лия.
– И ты отказалась? – притворно ужаснулся Джей. – Боже, да я всегда мечтал о жене-угонщице.
– Поехали домой, – попросила Лия.
Улыбка вмиг исчезла с лица Джейдена, вновь уступая место тревоге.
– Конечно.
Они, ни с кем не прощаясь, вышли из клуба. Джейден отмахнулся от швейцара, лично открывая двери перед Лией в такси. Ехали они в полной тишине. Лия смотрела в окно на проносящиеся огни ночного Лондона, ощущала теплую ладонь Джея на своей и думала, что еще никогда у нее не было такого прекрасного и паршивого Рождества.