Шрифт:
— Интересно, куда они едут. Там же ничего нет, только море.
— Скоро увидим, — бесстрастно отозвался Паркер.
Улица Блисс сменилась улицей Манарах, но «мерседес» не остановился. После очередного поворота показалось море. Паркер сказал:
— Внимание! Он заезжает куда-то.
Эббот проехал мимо, изо всех сил заставляя себя не смотреть в их сторону. «Мерседес» повернул за угол и остановился.
— Это был отель, — сказал он и погрузился в размышления. Наконец, приняв решение, он обратился к Паркеру:
— Я иду туда. Как только «мерседес» тронется с места, следуйте за ними, если в нем будет он. Меня не ждите.
— Ладно.
— И, Дэн, постарайтесь, чтобы вас не заметили.
— Вы тоже, — сказал Паркер. Он проводил взором Эббота, скрывшегося за углом, развернулся и поставил машину так, чтобы можно было вести наблюдение за входом в отель и в случае необходимости сразу же последовать за «мерседесом.» Через некоторое время Делорм и ее спутник вышли на улицу вместе со слугой, который доверху загрузил чем-то багажник. Машина тронулась, и Паркер последовал за ней. Путь ему был уже знаком: мимо Ливанского университета, аэропорта Кхальдех в Хамману. Ему очень хотелось повернуть обратно, но он пересилил себя и благополучно проводил Делорм вместе с ее гостем до дому. Затем он вернулся в Бейрут, с трудом пробираясь по запруженным транспортом улицам.
Эббот был уже в отеле. Он спросил:
— Где вас черти носили, Дэн?
— Вы же знаете, сколько сейчас машин, — раздраженно ответил Паркер. — Она отвезла его домой, а уж какая дорога из города, сами знаете. В общем, она отвезла его домой — вместе с чемоданами и прочим. Он у нее гостит. — Он ухмыльнулся. — Если он исчезнет, значит, она действительно паучиха. А вам удалось что-нибудь разведать?
— Удалось, — сказал Эббот. — Мне удалось обаять одну милашку в отеле, и я выяснил, что он — американец, его имя Джон Истмэн, и он прилетел вчера из Тегерана. Слышите, Дэн? Из Тегерана! Вот вам и первое звено.
2
Возможно, это было первое звено, но оно могло оказаться последним — Истмэн был столь же недосягаемым, как и Делорм.
— Какие заносчивые типы эти торговцы героином, — заметил Эббот. — Не желают якшаться с нами, простыми смертными.
В итоге они решили придерживаться уже выработанной ранее тактики. Нужно было набраться времени и терпения, чтобы наблюдать за Истмэном, выявлять его связи, и они давно бы отступили, если б не знали наверняка, что находятся на правильном пути. В этом их убедило письмо от Хеллиера, который играл роль их информационного центра.
— Есть хорошие новости и плохие, — сообщил Эббот, прочитав письмо.
— Давайте сначала плохие, — ответил Паркер. — Предпочитаю напоследок хорошие.
— Уоррен потерял Спиринга. Он как сквозь землю провалился прямо в центре Курдистана. Теперь вся надежда на нас, Дэн. Держу пари, что Ник сейчас просто лезет на стенку.
— Ну, нам тоже нечем особенно похвастать, — сказал Паркер мрачно.
— Как сказать. Вот и хорошие новости. Истмэн виделся со Спирингом за день до того, как он улизнул от Ника. А это напрямую связывает Спиринга с Делорм. Это — первый бесспорный факт, которым мы располагаем. Все остальное — всего лишь слухи, которые собрал Ник Уоррен.
Паркер приободрился:
— Что ж, отлично. Значит, нам надо продолжать.
Наконец Эббот принял решение.
— Вот кто нам нужен, — сказал он. — Здесь мы забросим наш невод, и, надеюсь, он вернется к нам с уловом. Пико!
Пико был статистом в этой игре. Просто знал кого-то, кто знал кого-то, кто знал Истмэна. Но он был доступен и, как надеялся Эббот, восприимчив к новым идеям. Кроме того, от внимательного взгляда не ускользнуло бы одно его качество — он был мошенник, и это многое сулило Эбботу.
— Как мы будем его обрабатывать? — спросил Паркер.
— Прежде всего, мы переедем в более дешевый отель. — Он оценивающе посмотрел на Паркера. — Так. Мы не купаемся в деньгах, но еще и не на грани краха. Мы жаждем добычи, но вместе с тем осторожны. У нас есть что продать, но по самой высокой цене, поэтому мы не назойливы. Общая картина понятна?
Паркер меланхолически улыбнулся.
— То, что мы не купаемся в деньгах, мне особенно понятно. У меня никогда не было их много. А как мы доведем все это до сведения Пико?
— Мы будем разыгрывать сценки, а он будет зрителем, — беззаботно ответил Эббот.
Пико был завсегдатаем кафе в старом городе в районе порта, и когда следующим вечером здесь появились Эббот и Паркер, он уже был там и, сидя за столиком, читал газету. Эббот выбрал столик рядом, и они сели. Эббот долго смотрел в меню, морщил нос прежде, чем сделал заказ. Паркер оглядел местечко и шепотом спросил:
— Что будем делать?
— Не беспокойтесь, — тихо ответил Эббот. — Все произойдет само собой.