Вход/Регистрация
Случай из практики
вернуться

Измайлова Кира Алиевна

Шрифт:

–  Ты о чем?
– не поняла я.

–  О том, что ты все-таки нашла себе мужчину, - фыркнул дед.
– Наконец-то! А то я уж начал опасаться, что тебе последний разум отшибло…

–  С чего ты взял?!
– поразилась я.

–  Флошша!
– Дед уставился на меня чуть ли не обиженно, пожевал губами.
– Не держи меня за идиота! Ты себя в зеркале видела? Ну так посмотри! У тебя физиономия довольная, как у кота, который дорвался до хозяйской сметаны.

–  Физиономия как физиономия, - буркнула я, взглянув все-таки в зеркало. Ничего особенного я не заметила, но дед знал меня, пожалуй, получше, чем я сама, и правда мог что-то такое углядеть. Оставалось надеяться, что никто другой этого не заметит. Я постаралась свернуть разговор: - Я, вообще-то, по делу.

–  Разумеется, - фыркнул дед.
– Тебе снова понадобилась какая-то книга?

–  Разумеется!
– очень похоже передразнила я.
– Что же еще?

У деда я пробыла до полудня, книга мне в самом деле была нужна, но чтобы найти ее, пришлось перерыть несколько шкафов. Кажется, в конце концов, дед засомневался в правильности своих выводов относительно меня. Оно и к лучшему, не то снова начнет приставать с наследником, а уж чего-чего, а потакать этому его капризу (да еще с Лауринем!) я ни в коем случае не собиралась! Впрочем, узнав о том, кто стал моим избранником, дед мог и изменить свое мнение относительно здравости моего рассудка…

Глава 26. Дурные вести

Вернувшись домой, никаких следов Лауриня я не обнаружила, что не могло не радовать. Еще более обрадовало меня привезенное посыльным письмо от Его величества и то обстоятельство, что послезавтра мне следовало явиться во дворец и присутствовать на очередном приеме, а заодно получить от Арнелия какие-то инструкции. Что-то намечалось, что-то очень интересное, и ради того, чтобы в этом участвовать, я была согласна вытерпеть еще один прием. Вдобавок, у меня наконец появился шанс поговорить с королем наедине.

Два дня промелькнули почти незаметно, дел у меня было предостаточно, но все в пределах города и по мелочи. То есть клиенты их мелочью вовсе не считали, но для меня это была рутина. Хитрая кража (хозяева грешили на воспользовавшегося магией вора, ибо следов взлома не осталось вовсе, а оказалось, что драгоценности прикарманил их родной сынок), пара анонимных писем… словом, ничего особенно сложного. Это даже радовало - значит, я могу спокойно заняться тем делом, что предложит мне Арнелий. А так уж повелось, что скучных заданий я от него не получала…

… И снова парадный подъезд, расфуфыренные вельможи и их сверкающие драгоценностями жены, вышколенные лакеи и блестящий паркет бального зала. Я, если честно, даже не потрудилась сменить платье, явилась все в том же красном, с черной вышивкой. Мне было в нем удобно, а если придворным дамам угодно менять наряды каждый день, чтобы похвастаться достатком, то это сугубо их проблемы, а не мои.

На этот раз, к счастью, мне не пришлось долго находиться в толпе придворных: пожилой камердинер - я хорошо знала его, он был одним из немногих доверенных людей Арнелия, - предложил мне проследовать за ним, что я и сделала.

Арнелий ждал меня в своем рабочем кабинете - не парадном помещении, куда при необходимости могло набиться с десяток министров и столько же гвардейцев для усмирения этих самых министров, а именно рабочем, в котором он часто устраивал приватные встречи с самыми разными людьми. Я неоднократно удостаивалась чести побывать здесь, поэтому Арнелий не стал тратить времени на церемонии, отослал камердинера и вопросительно посмотрел на обретавшегося тут же пожилого придворного мага. Это был Дейен Ресс, тоже один из немногих, кому Арнелий доверял, - маг служил еще его отцу. Сейчас Ресс проверял, достаточно ли хорошо защищен кабинет от прослушивания, и, похоже, собирался оставаться с нами. Значит, он тоже в курсе предстоящего разговора…

–  Госпожа Нарен, - сказал Арнелий негромко, дождавшись кивка мага.
– Признаться, я не знаю, с чего начать…

–  Начните с самого начала, - посоветовала я, это была любимая присказка моего деда.
– Вижу, ваше дело крайне деликатного свойства?

–  Не то чтобы деликатного, госпожа Нарен, - хмыкнул король.
– В этом случае я бы не пребывал в таком… гм… замешательстве.

Арнелий - в замешательстве? Я не поверила своим ушам. Однако!

–  Видите ли, госпожа Нарен, я вынужден просить вас не о проведении расследования, - сказал Арнелий.
– Дело в том, что расследовать нечего… пока.

–  У вас есть какие-то подозрения, и вы хотите, чтобы я их проверила?
– Этот вариант напрашивался первым.

–  Да, нечто в этом роде, - медленно кивнул Арнелий.
– Должно быть, вы знаете, что к началу празднеств прибыло несколько подданных моего августейшего собрата, Никкея…

–  Разумеется, знаю, - кивнула я, настораживаясь. Так! Не начал ли Наор действовать?
– И что в этом показалось вам необычным?

–  В них самих - ничего, - ответил Арнелий.
– Они бывали на осенних праздниках и раньше, всех их я отлично знаю. Гораздо более любопытна личность, которая прибыла только сегодня утром и, разумеется, будет присутствовать на сегодняшнем приеме. Кроме того, этот господин испросил у меня личной аудиенции, утверждая, что действует по поручению… да что там, по приказу Его величества Никкея. Он должен передать мне некое послание от него.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: