Вход/Регистрация
Яркое солнце Родоса
вернуться

Глебов Андрей Германович

Шрифт:

– Прошу вас! – улыбнулся Иоаннис, показав на бутылочки с маслом и уксусом.

Ира полила салат и взяла кусок хлеба.

– Я знаю, что в России салат заправляют сразу. У нас это делают сами гости, – пояснил Иоаннис.

– Я знаю, – кивнула Селиванова, приступая к еде.

С салатом было понятно, а вот дзадзики оказался то ли соусом, то ли пастой, напоминавшей подсоленный густой йогурт с зеленью, чесноком и мелко нарезанными огурцами.

– Вкусно! – кивнула Иоаннису Ирина, отведав этой массы, похожей на творожную.

Её спутник тоже не отставал, и вовсю навёртывал салат и дзадзики.

Конечно, больше всего Селивановой хотелось попробовать мусаку: кто не попробовал мусаку, тот не был в Греции! Словно услышав её мысли, официант принёс это традиционное греческое кушанье – слоёную запеканку с сыром, мясным фаршем, ломтиками баклажанов и помидоров с соусом бешамель.

– Это мусака, – объяснил Ирине Иоаннис.

– Я знаю, – ответила она, немного удивив его своей осведомлённостью.

– А теперь хочу предложить тебе красного вина! – сказал грек и сделал знак официанту.

Тот поставил перед ними бутылку и два бокала.

– Мы перешли на «ты»? – спросила Иоанниса Ира.

– Есть возражения? – он хитро посмотрел на неё.

– В общем-то нет! – улыбнулась она.

– За это и выпьем!

Грек разлил вино и поднял свой бокал:

– За гостью из Москвы!

– И за гостя из Афин! – поддержала его Селиванова.

Они рассмеялись и чокнулись.

Остальные гости тоже не скучали, а знакомились с местной кулинарией.

– О, хорошее вино! – покачала головой Ира, ставя бокал на стол. – Пахнет малиной, ежевикой и немного кедром. Оно местное?

– Винным центром Родоса считается Эмбонас, – объяснил грек, – здесь производится два вида местного вина, всё оно в номерных бутылках. Но, честно говоря, оно… не очень.

– А это что за вино? – посмотрела на белую этикетку Селиванова. – «La Tour Melas», – прочитала она.

– Оно производится в Центральной Греции и делается из виноградных сортов каберне совиньон и мерло.

– Ты хорошо разбираешься в винах! – отдала ему должное Ирина.

– Я грек! – просто ответил он.

На сцену вышли музыканты, несколько мужчин и женщина – все в европейской одежде. У двоих в руках были инструменты, похожие на мандолины. Третий артист сел за синтезатор, четвёртый расположился перед пюпитром с нотами, держа большой аккордеон. Женщина была со скрипкой.

Гости в ресторане пришли в движение, особенно обрадовались русские туристы. И тут Селиванова увидела Артёма.

Он сидел за столиком в глубине зала с двумя парнями, которые живо что-то обсуждали, не обращая на него никакого внимания. Всё понятно: гостям места за отдельными столами не хватило, и их стали рассаживать на свободные места. Так Артём оказался в компании с этими ребятами.

Музыкант за синтезатором объявил в микрофон название первой песни, название которой Селиванова не поняла. Зал одобрительно захлопал. Оркестр заиграл быструю мелодию, мужчина с аккордеоном запел. Ему помогал клавишник.

Артём смотрел на Селиванову, она – на него. Надо же было так попасть: в аэропорту от него отделаться не получилось, в микроавтобусе они ехали вместе. Не хватало, чтобы он снова принялся наводить с ней контакты!

Изобразив на лице улыбку, Ира отвернулась к сцене и пригубила вино из Центральной Греции. На просвет оно было тёмно-рубиновым.

Официант принёс шашлык на коротких деревянных шпажках.

– Попробуй сувлаки, – предложил ей Иоаннис.

– О, шашлык! – обрадовалась Ира. – Из свинины?

– Сувлаки делают и из свинины, а сегодня сувлаки из курицы.

– Как интересно! – понюхала мясо Селиванова, бросив взгляд в сторону Артёма.

Он пил вино, улыбался и посматривал на неё. Точно не оставит меня без внимания, с тревогой решила Селиванова и взяла в руки шпажку с мясом.

– Эй, подожди! – остановил её грек. – Мясо надо полить маслом и уксусом, так вкуснее!

Ирина последовала его совету, он снова поднял бокал.

– За яркое солнце Родоса! – произнесла она и чокнулась с бокалом Иоанниса.

Они выпили, и внутри Иры от вина разлилась сладкая истома.

Оркестр заиграл следующую быструю мелодию. Русские туристы вышли на площадку перед сценой и начали танцевать. Пузатые немцы, развалившись на тяжёлых деревянных стульях, только глупо улыбались, зато их фрау пустились в пляс.

– Русские – весёлый народ! – посмотрел на туристов из России грек. – Ты тоже весёлая!

– Я же русская! – задиристо ответила Ира, вспомнив его слова о том, что он – грек.

– Потанцуем? – предложил Иоаннис.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: