Вход/Регистрация
Пусть это вас не беспокоит
вернуться

Чекалов Денис Александрович

Шрифт:

Франсуаз взяла из пальцев Рендалла маленькую катушку и посмотрела ее на свет.

– - Насколько я могу судить, это именно то, -- сказала она.
– - В любом случае, мы покажем оттиски Кларенсу, и он скажет, все ли здесь.

Рендалл развел руками, соглашаясь.

– - У Лизы остались отпечатки?
– - спросил я.

– - Лиза, -- он хмыкнул.
– - Ты даже не знаком с ней, Майкл, а уже называешь по имени, как будто речь идет о простой шлюхе.
– - Он отвернулся к окну.
– - Впрочем, Лиза того заслуживает. Да, у нее есть отпечатки, и я не думаю, что смогу заставить ее отдать их.

– - В этом нет необходимости, -- сказала Франсуаз.
– - Пока. Зато вы сможете сделать кое-что другое. Мы займемся этим сразу после того, как приготовим бумаги. Поехали, мистер Рендалл?

– - Не могу отказать такой роскошной женщине, -- флаг Уесли Рендалла все еще гордо реял над полем битвы, хотя и был разорван снарядами в нескольких местах. Сейчас он чувствовал себя скверно, но все же не так, как пришлось пятерым солдатам и одному сержанту на тропическом берегу.

Он пошел к двери, не оглядываясь на нас. Из-за крайней загруженности нормы этикета были вычеркнуты из его календаря на сегодня.

– - Надеюсь, ты не будешь возражать, -- бросил я ему через плечо, -если пара наших ребят посидят у тебя в доме в твое отсутствие. Знаешь, книжки там полистают.

– - Сколько угодно, -- он не стал оборачиваться.
– - Но коллекционный коньяк в подвале пересчитан.

Я впервые ехал в одной машине с Джеймсом. Это был удобный случай поразмышлять о том, действительно ли он убил Сэма Роупера. Рендалл поднял глаза и о чем-то думал. Наверно, повторял таблицу умножения.

21

Кларенс Картер смотрел через темный витраж наполненного стакана и думал об отце. Как никогда, ему хотелось сейчас напиться, но он не мог. Подойдя к стойке бара, он собирался заказать двойной бурбон и обо всем забыть. Но потом он вспомнил посиневшее лицо Мери и вкус шампанского.

Отец. А ведь отец действительно считает, что он -- убийца. Преступник, который должен понести суровое наказание. Картер всегда отвечает за свои поступки, -- так говорит отец. А совершил ли он сам за свою жизнь что-нибудь такое, за что должен был бы держать ответ? Да отец вообще никогда ничего не делал.

Бармен с некоторым подозрением смотрел на парня, вот уже минут десять плескавшего в стакане охлажденную колу. Может, он набрался наркотиков? Только бы не начал буянить -- сейчас самое время для посетителей.

Так должен поступать настоящий Картер. Это говорит отец. И те же слова постоянно повторяет дядя. Но у них обоих все выходит по-разному. И оба они, как ни крути, -- Картеры. Так где же правда? Или нет никакого фамильного кодекса чести и оба они просто хотят, чтобы он поступал согласно их указке?

– - Пора спасать твой нос, а то сейчас он утонет, -- веселый, полный жизни голос раздается подле него. Кора.

– - Привет, Кора. Ты хотела меня видеть?

Теплая рука девушки ложится ему на плечо.

– - Тебе плохо, Клар?

Он кивает.

– - Ты не должен так грустить, -- девушка присаживается около него.
– Мериен была моей лучшей подругой, я знала ее задолго до того, как вы начали встречаться. Мне тоже плохо, Клар, -- ее лицо становится серьезным.
– - Мне тоже очень ее не хватает. Но ты не должен хоронить себя вместе с ней, Клар, не должен.

Кора -- хорошая подруга, на нее можно положиться. Они всегда были вместе с Мериен.

– - Что будет пить мисс?
– - бармен наклоняется к ней.

– - Ничего не будет, -- Кора качает головой.
– - Пойдем, Клар. Глупо с моей стороны было назначать встречу в баре. Тебе же нельзя пить. Прости.

Он ставит стакан с колой на стойку, тот почти не тронут. Кора осторожно берет его за руку и выводит на яркий солнечный свет.

Через пару дней он получит акции семейного банка. Что он станет с ними делать? Как сможет удержать? Как должен поступить настоящий Картер?

– - Дядя предложил мне перевести акции на его имя, -- говорит он.
– Какое-то обязательство, что я отдам их ему, как только получу.

– - Пойдем, Клар, -- голос девушки спокоен, он придает уверенность.
– Тебе надо выговориться. Но не здесь. Пойдем.

И он идет за ней.

– - Я приготовлю для тебя кофе, Клар.

Он сидит на узком диванчике в квартире Коры. Она не такая шикарная, как бунгало Мериен. Но здесь спокойно.

– - Мне надо что-то решить, -- его пальцы обхватывают голову, но это не помогает. Мысли втекают и вытекают из нее, и их нечем остановить.

Девушка опускается рядом с ним, ее рука протягивает ему чашку с напитком. Он принимает его, осторожно сжимая пальцы и, стараясь не расплескать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: