Шрифт:
Ариза дала им отдохнуть и только после этого вернулась к теме практикума.
— А теперь слушайте внимательно, — сказала она, и студенты, поняв, что шутки кончились, погасили улыбки. — Держимся за мной, действуем только после моего разрешения. Никакой самодеятельности. Сегодня только наблюдаем. До локализации болотницы добираться примерно час, но я прошу всех соблюдать тишину уже после того, как мы покинем лагерь.
— А когда же будем тренировать заклятия? — спросил молодой оборотень.
В его голосе сквозило разочарование: он считал себя лучшим на курсе и стремился опробовать на деле то, чему научился за несколько месяцев пребывания в Академии.
— Завтра, Маррон, — с нажимом произнесла Ариза. — И только после моего разрешения.
Отдохнув, пообедав, затоптали костер и снова выдвинулись в путь. Теперь шли молча, растянувшись цепью. Замыкать отряд Ариза доверила Врорду — крепкому и неглупому орку, а сама шагала впереди, цепко вглядываясь в марево, что поднималось от болот и постепенно заполняло пространство, клубилось между чахлых стволов. Смрадные Топи были совсем близко.
В конце концов вышли на холм, с которого открывался вид на Топи, укутанные туманом. Иногда тянуло ветерком, что на несколько минут развеивал дымку, курившуюся над болотом, и тогда можно было разглядеть бурые кочки, покрытые выцветшей травой, словно седыми волосами, блестящую грязь, ощетинившуюся обломанными ветками кустарника. Дальше, ближе к центру, всякая растительность пропадала. Время от времени жижа взрывалась пузырями газа, что надувался, словно черный горб, над поверхностью болота, рос, а после лопался, распространяя вокруг мерзкую гнилостную вонь.
— Останемся здесь, — вполголоса распорядилась Ариза и первая опустилась на влажную землю, студенты последовали ее примеру.
Десять пар глаз пристально вглядывались в Топи, силясь заметить обещанную им нежить.
— И где она? — не выдержал Маррон. — Наверное, все же залегла в спячку… Эх!
— Возможно, — сдержанно ответила Ариза. — Но заклинатель должен уметь ждать, а мы пришли на место минуту назад. Может пройти несколько часов…
— Часов! — простонала Нетта, а следом за ней гномочка — Бестильда — тоже не сдержала вздоха.
— Часов, — уверенно повторила аспирантка. — Так что располагаемся.
Возмущаться было бесполезно, поэтому практиканты, кто ворча, кто стоически вздыхая, разместились на холме. Сначала молчали, потом принялись вполголоса переговариваться.
— Во-он та кочка какая-то подозрительная… Вылазит! Вылазит!
— Тьфу, это просто пузырь газа.
— Фу-у-у, вонища.
— Ой, какие мы нежные феечки!
— Мы-то нежные, Маррон, а ты лапищи свои быстро убрал!
— Почему же она все-таки в спячку не легла? Ведь самое время. Какие еще могут быть причины, Ариза?
— А ты попробуй сама вспомнить, Бестильда, — откликнулась аспирантка.
— Ну-у… Кто-то мог ей помещать? Люди, другая нежить… Разворошить ее гнездо. Кажется.
— Да, верно. Но мы считаем, что ей помешала теплая осень…
— Вон она! — вдруг завопил Паскаль, указывая пальцем на просвет в мареве.
Одна из кочек зашевелилась, зачавкала, разгоняя грязь, и медленно вылезла из болота.
— Тихо! — Ариза накрыла ладонью плечо гоблина. — Тихо, Паскаль. Не нужно кричать. Все соблюдаем спокойствие.
Но практикантам было сложно соблюдать спокойствие, ведь они впервые видели опасную тварь на свободе, а не за толстыми прутьями решетки.
— Как разжиревшая запятая, — протянул Врорд.
— Как головастик-переросток, — подхватила Нетти.
— А пасть-то какая… — ужаснулась Бестильда.
Строением тела болотница действительно напоминала и головастика, и запятую: огромная голова, которая одновременно являлась туловищем, длинный тонкий хвост, сужавшийся к концу, — этим хвостом болотница с одного удара могла перерубить врага, — широкая пасть с длинными кривыми зубами. Приземистое туловище опиралось на короткие ластообразные лапы.
— Она нас не видит? — дрожащим голосом спросил Паскаль.
Нет, болотница, похоже, была занята какими-то своими делами. Выбравшись из грязи, она стремительно поспешила прочь. Торопилась, разбрызгивая жижу и хрюкая, как испуганный поросенок.
— Чего это она? — изумился Маррон, даже привстал, разглядывая трусливую болотницу, фыркнул насмешливо: — Да она своей тени боится!
— Тихо! — оборвала его Ариза, потянула за руку, заставляя лечь.
Сама аспирантка сузила глаза, пристально вглядываясь в Топь.