Вход/Регистрация
Загнанные в угол
вернуться

Занетти Ребекка

Шрифт:

– Хорошая мысль. Мы слишком разоделись, так?

– Только не я, – она кивнула на группу вновь прибывших. – А вот и Джейк Лодж.

Шоколадные брюки лежали поверх натертых коричневых ковбойских сапог, подчеркивая длинные и стройные ноги. Белоснежная рубашка с красным галстуком красиво гармонировала со смуглым лицом, а простой темно-синий пиджак выгодно оттенял его мускулистый торс. Темные, как смоль, волосы Джейк завязал на затылке, что придавало ему вид дикаря. Его братья, Хок, вождь и родители проследовали за ним, как и еще некоторые члены племени.

– Конечно, он здесь, – Престон откинулся назад и положил руку на спинку стула Софи.

Взгляд угольно-черных глаз мгновенно устремился в их сторону. Софи выпрямилась на стуле, а сердце, казалось, провалилось куда-то в живот. Джейк что-то сказал семье, так и продолжая следить за Софи, и они стали рассаживаться на стульям.

Джейк же двинулся вперед, прокладывая путь напрямую к Софи и остальным.

Глава 13

Несколько человек кивком поприветствовали Джейка, но никто не решился прервать его движение. Софи не могла их винить. В его глазах горела решимость, и у Софи возникло странное желание попросить Престона убрать руку с ее стула.

– Вот значит что, – пробормотал Престон. – Я так и думал...

– Ты вела машину в такую бурю, солнышко? – от Джейка веяло необузданной энергией, когда он подошел к их столику.

– Нет, я подвез ее, – встал Престон и протянул ему руку. – Престон Джекоби.

– Джейк Лодж, – мужчины пожали руки. Без сомнения они оценивали друг друга. – Я играл на поле Минтвел Айланд, которое ты проектировал в окрестностях Вашингтона. Это самый настоящий вызов, – произнес Джейк.

– Спасибо. А ты любишь брошенные вызовы, Лодж? – улыбнулся Престон.

– Никогда не проигрывал, – оскалился Джейк.

– Все бывает впервые, – мужчины отпустили друг друга.

Джейк кивнул.

– Но не сейчас. Ставки слишком высоки, умник.

У Софи скрутило живот. Казалось, они уже говорили отнюдь не о поле для гольфа. Если вообще имели его в виду с самого начала.

Джейк повернулся к остальным.

– А вы, должно быть, Оливер Уинстон и Найлз Дженстен.

На лице Найлза промелькнуло удивление.

– Вы наводили справки, мистер Лодж.

– Безусловно, – Джейк перевел взгляд на Софи и одарил ее быстрой улыбкой. – Удачи с твоей презентацией, солнышко, – и он ушел, успев лишь добавить Престону: – И я сам прослежу, чтобы она вернулась домой вечером, – Джейк вернулся к семье и занял свое место.

Лони помахала Софи и одними губами произнесла: «Удачи». Колтон широко ей улыбнулся, Куинн кивнул, а вождь подмигнул. Еще несколько людей, которых она встречала на пикнике, вошли в зал. Проигнорировав то, как сжимались внутренности, когда Софи поняла, что зал заполнялся до отказа, она просто махнула им в ответ.

В боковую дверь вошли трое комиссаров округа. Первой появилась Марджи Милстон, привлекательная блондинка, раньше работавшая библиотекарем, за ней – Джем МакНэст, седовласый фермер из пригорода Маверика, а последним показался Джонни Филлипс, футбольный тренер в отставке.

Марджи представила всем членов комиссии, а потом озвучила правила и позвала за трибуну Найлза.

– Он хорош, да? – прошептал Престон где-то посреди презентации. Софи кивнула. Длинная презентация в PowerPoint проиллюстрировала другие достижения «Чарльтон Групп», а также разные экономические преимущества, которые подарила фирма другим территориям. Он показал красивые дома, поля для гольфа и пейзажи. Наконец, Найлз передал место за трибуной Софи.

У нее дрожали колени. Глубоко вздохнув, она встала и прошла, обходя стулья, в переднюю часть зала. Расправив плечи, Софи расставила позади трибуны макеты, изображавшие поле для гольфа, клубные домики и разные возможные площадки. Она быстро произнесла речь, вспоминая слова Найлза.

Софи ответила на вопросы комиссии, касающиеся возможных препятствий, ухода за полем для гольфа и сохранении местных деревьев.

– Вы все это нарисовали, юная леди? – спросил комиссар Филлипс, поправляя очки на носу и указывая на подробный чертеж восемнадцатой лунки и здания клуба.

– Да, это так, комиссар.

– Они просто прекрасны, дорогая, – улыбнулась комиссар Милстон. – Я слышала, ты проектируешь сад для Уиллы.

– Да, комиссар, – медленно ответила Софи, почувствовав как позвоночник стало покалывать.

– Знаете, нам очень пригодился бы красивый сад по другую сторону Маверика, вам не кажется? – спросила Марджи Милстон двух других членов комиссии, и те тут же кивнули в ответ.

– Ну, – начала Софи, решив вернуться к теме заседания, – строительство поля для гольфа и общественного сада привлекут в этот район туристов не только для однодневных экскурсий, но и на более длительные периоды времени.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: