Шрифт:
— Так кто это вообще?!
— Я не знаю. — Честно ответил майор. — Путешествия во времени возможны?
— Теоретически… — замялся Альберт Иванович. — Все больше на уровне предположений. Классическая концепция времени подразумевает, что это — непрерывная величина, основа протекания всех процессов в мире. В классической физике время течет равномерно…
— Кхм. Попроще.
— Ну… В квантовой механике время необратимо, а в релятивистской физике ход времени зависит от движения выбранной системы отсчета. Системы же могут двигаться друг относительно друга как угодно, что и происходит в разных мирах, исследованием которых мы занимаемся…
— Альберт Иванович! — Рыкнул майор. — Вы не на лекции со своими студентами! Для недалеких и туповатых, пожалуйста!
Таипов отпил кофе, понял, что засахаренность напитка сделала его отвратительным, и выплеснул жидкость на землю.
— Скорость хода часов зависит от того, кто их носит. Представьте, что вы не в трехмерной системе координат, а в четырехмерной. Тогда представите и путешествие во времени. Теоретически.
«Хорошо, что я не физик!» — тряхнув головой, подумал Валентин, — «А то были бы мозги набекрень…»
— А сами вы хоть раз слышали о путешествии бродяг во времени?!
— Никогда. Это невозможно! — Сказал Таипов и оглянулся в сторону палатки. — Но ведь эта Тая, или Тха-Сае — не бродяга?
— В том-то и дело. Давайте отложим беседу на потом. Если принять на веру ее рассказ, то придется признать, что она как раз и совершила прогулку во времени. Из будущего, не существующего ни для нашей с вами реальности, ни для той, откуда прибыла Скворцова. Этой девушки не может быть хотя бы потому, что ее возможный отец был убит.
Таипов поправил на носу очки, потянулся, было, сделать глоток кофе, но понял, что стаканчик пуст и в задумчивости прикусил его край.
— Я не читаю фантастических романов, Валентин, но, похоже, пора. Как она совершает свой заброс, не являясь Путешественником? А вы, вы сам? Что было там? Как может существовать потенциальная ветка будущего, если отрезано прошлое?
— Я не знаю. Там было сложно, запутано и малопонятно. Какой-то временной карман, как будто выпавший из развития мира, похожего на наш. Я в этом ничего не смыслю. Вам известен термин «квантовая малиновка»?
Ученый медленно покачал головой.
— … а выражение о том, что за Путешественниками приходится подчищать дефекты? Вот этим самым малиновкам?
— Опять же нет. Что вы думаете делать, Валентин?
— Я…
За спиной зашуршал полог палатки, и оттуда появилась Тха-Сае. С пластиковым стаканчиком в руке, брезгливо принюхиваясь к запаху растворимого кофе.
— Как вы это пьете, почтенные? Поблизости есть место, где можно выпить настоящий кофе?!
Она последовала примеру Таипова, вылив напиток в траву.
— Вы только что говорили о планах. Послушайте мои. Если найдется трактир с приличным кофе, то я готова от планов отклониться.
Уральский ветерок взъерошил ее черные волосы.
— Найдется. — Заверил Валентин, думая о ресторане «Микс». — Не поблизости, но по дороге.
— Прекрасно. У меня в запасе несколько дней, пока меня не нашли. Ты обещал, Валентин, встречу с Мариен… Если по дороге посетим еще какое-нибудь место, где можно достать более легкую одежду, помыться и переодеться, то будет просто прекрасно. Полагаю, необходимо подтвердить физическое родство с… временым прототипом моей матери. Мне нужны некоторые факты из ее прошлого, чтобы решить, куда прыгнуть, чтобы внести правки и не навредить. Хорошо бы, в ее сопровождении.
Маленькая и напуганная девочка спряталась глубоко-глубоко.
— Да, и… у меня с собой нет ваших денежных знаков, так что позарез нужен оценщик драгоценностей. — Просто сказала девушка и добавила тоном, не допускающим ни малейших возражений: — Я привыкла платить за себя сама.
Княжеская дочь, говорите?.. Упрямства точно не занимать. «Загнать» колечко с камешком из пупка, а может, что-то еще, при желании не так уж и сложно…
Тут надо без нажима. Иначе… Ковалев вспомнил свою малолетнюю племянницу и мысленно сосчитал до десяти.
— А если я предложу сейчас финансовую помощь, а потом будем в расчете?
Тха-Сае прищурилась:
— Без процентов, законник?
Сдержав улыбку, майор кивнул.
— По рукам. — Черноволосая повернулась к Альберту Ивановичу, слегка склонив голову. — Спасибо за угощение, почтенный. И я бы не советовала пить, что попало, если бережешь здоровье.
Таипов кашлянул, снова поправляя очки и, в свою очередь, кланяясь:
— Приму к сведению, почтенная. — И добавил традиционное для Восточной Империи приветствие, сохранившееся из детских воспоминаний и заставившее Таю вздрогнуть: — До встречи за столом.