Вход/Регистрация
Жена для Верховного мага
вернуться

Гринберга Оксана

Шрифт:

— Дормер, — повернулся Льер к старику, — ты что, оглох? Сними с девчонки браслеты. Посмотрим, на что она способна.

Вскоре мы переместились на шкуры возле камина, жар из которого нещадно жег мне спину. Но я порадовалась тому, что платье просохнет само собой и мне не придется тратить на него магию. Потому что у меня было на что ее тратить и без этого. Льер скинул тунику, и я уставилась на окровавленную повязку, перебинтовывавшую крепкую, поросшую темными волосами грудь.

— Придется снять бинты, — заявила ему. — Но, предупреждаю сразу, будет больно. Поэтому если у тебя есть что выпить, то… Выпей сразу, и чем крепче это будет, тем лучше.

— Какая бесстрашная магичка! — усмехнулся он. — И что, нисколько меня не боишься? Или же Маркус не рассказывал, кто я такой?

Но обошелся без выпивки, сказал, чтобы я приступала.

— Я слишком устала, чтобы бояться, — призналась ему, принявшись слой за слоем разматывать повязку. — Но почему ты сразу не показался лекарям? Магам, я имела в виду, — на что старый Дормер, все еще стоявший у меня над душой, сморщился, словно я накормила его кислыми лимонами.

— К каким именно? — снова усмехнулся Льер. — К Темным, которые вломились в мою лавку, заявив, что все переходит в собственность Армии Справедливости? А когда я попытался возразить, убили моих людей и всадили мне стрелу в грудь, бросив подыхать как собаку?

— К Светлым, для разнообразия, — заявила ему.

— Светлые сидят в королевском дворце, пытаясь спасти жизнь мужеложцу-королю и его фаворитам. Остальные либо сбежали из города, спасая свои шкуры, либо затаились, как церковные мыши. — Тут я наконец-таки размотала его повязку и уставилась на страшную, кровоточащую рану. — Лишь одна маленькая и смелая магичка сама явилась ко мне в логово. Ну как, нравлюсь я тебе?

— Не особо, — призналась ему, подумав о его ране.

— Ты разбила мне сердце.

— Еще немного, и его бы разбили и без моей помощи. Но ничего страшного… Вернее, ничего страшнее этого я еще не видел!

— Рад, что я у тебя первый, — заявил мне Льер. Пока я рассматривала его рану, прикидывая, что и как, он, не скрываясь, пялился на меня. — Итак, я у тебя буду первым?

Но я отмахнулась, потому что мне было не до его шуточек.

— Мне надо сосредоточиться, — заявила ему.

Мой пациент был крепким и отлично сложенным. Правда, в отличие от моего собственного мужа, на его коже виднелись старые, зажившие шрамы — следы борьбы на выживание и восхождения на трон преступного мира.

— Руку убери, — попросила его, почувствовав чужое прикосновение к своей лодыжке. — А то ведь можно остаться без нее. Без нее и без правого легкого.

Руку он убрал, и я принялась за работу. Сперва влила в него порядком магии, искренне удивляясь тому, как он продержался так долго. Был не только на ногах и в сознании, но еще пытался работать, шутить и даже ухлестывать за девушками.

То есть, за мной.

— Похоже, ты до сих пор жив только потому, что очень хочешь жить, — наконец, сделала я вывод. — Держишься исключительно на одном упрямстве.

— Не без этого, — согласился Льер. — Дело в том, магичка, что мне нравится эта жизнь и все те наслаждения, которая она дает.

— И ты продолжишь ею наслаждаться, — пообещала ему, — потому что я смогу поставить тебя на ноги. Но это займет довольно много времени.

— У тебя есть все время на свете! — усмехнулся он. — Считай, что я тебе его дарю.

Но я покачала головой.

— Все не так просто, — заявила ему. — И мне нужны подарки совсем другого рода. За свои лекарские услуги я хочу, чтобы твои люди нашли моих детей. Хоть из-под земли их достали!.. И еще, чтобы ты наконец-таки прекратил хватать меня за разные части тела!

— Но я уже убрал руку с твоей ноги, а потом и с твоего зада!

— Из-под подола тоже вытащи, — сказала я строго. — Не надо меня гладить, это меня нервирует. И вообще, я замужем!

— Мелочи, которые меня давно уже не волнуют.

— Зато меня волнуют, и еще как! Итак, мы с тобой заключим сделку, — заявила ему так же, как совсем недавно Тайлору Бростону. Только на этот раз я была в куда более выигрышной позиции.

— Значит, все-таки будет сделка! — снова усмехнулся Льер.

— Будет. Для начала ты найдешь моих детей…

— Может, мне сделать тебе новых? Судя по тому, что я от тебя услышал, это будет значительно проще.

— Ну уж нет, мне нужны старые! — нахмурилась я. — И это вовсе не повод для шуток. Тим и Ханна Бростон — твои люди должны их найти. Они… Они мои племянники.

Поймала на себе его острый взгляд, но ни о чем расспрашивать Льер не стал.

— Как я понимаю, это только первый пункт сделки, — заявил вместо этого.

— Ты все правильно понимаешь. Это только начало.

— Еще мне нельзя хватить тебя за зад.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: