Шрифт:
То есть ты еще и тут мне все изговнякать решил? Я, значит, охмуряю, как могу, этого мужчину, уже почти готова начать в него влюбляться для долгой совместной жизни в роскоши, а тут появляешься ты со своей стрелой Амура в жопе и хочешь пустить псу под хвост все мои труды? Да Айдан тебя по стенке размажет, нищий генерал. Отвернувшись от зеркала, он прошел по комнате, осматриваясь. Найдя на полу кусачки, он поднял их, подкидывая в руке и к чему-то примеряясь. А потом просто запустил их в открытое окно, выкидывая на улицу. Оттуда раздался чей-то сдавленный стон и глухой стук.
"Я так выгляжу, потому что эту ночь провела с императором, Лаен. И мы просто не успели поспать." — не долго думая вываливаю я на наследника правильно сформулированную правду. Потому что по собственному опыту знаю, что это лучший способ выбить всю дурь из его головы. Он замирает, а потом медленно поворачивается к зеркалу, глядя мне в глаза жутким взглядом.
— Повтори. — металлическим голосом сказал он, впиваясь взглядом в глаза отражения.
"Император, Лаен. Я была с императором. Всю ночь. Мы даже до кровати не дошли. Он просто невероятный, я никогда не встречала такого мужчину." — искренне наслаждаясь произведенным эффектом и растягивая гласные, бархатным мысленным голосом сказала я. Пусть чувствует мою влюбленность, слышит ее. После такого признания ни один мужчина не продолжит упорствовать в своих придуманных чувствах.
— Ты лжешь. — полностью разворачиваясь к зеркалу и не сводя взгляда с отражения, уверенно заявил он.
Но вот так понравившаяся ему "панда" говорила совсем об обратном. Смотри, Лаен, смотри внимательно. Тщательно осмотри весь мой образ. Не выспавшаяся, раскрасневшаяся (после бега и попыток стащить ювелирку), растрепанная (от падения на пол). Ты можешь легко проверить мои слова.
"Спроси у слуг, если мне не веришь." — спокойно сказала я, не осмеливаясь открыто смеяться над его чувствами. Лаен во врагах похлеще повстанцев может быть. — "Девушку, что отвела меня к его величеству, зовут Ильса. Наверняка она стоит за дверью и ждет, когда я перестану сходить с ума, разговаривая сама с собой."
— Ильса!!! — сжав кулаки, рявкнул Лаен так, что зеркало задрожало. Испуганная девушка гуськом выкатилась из двери, глядя на меня большими глазами. — Где я была?
Все, моей репутации среди слуг пришел конец. Спасибо, милый генерал. Типа я такая дуреха, что страдаю провалами в памяти и вспышками немотивированной агрессии? Хорошего же они мнения будут о своей будущей императрице.
— С его в-в-величеством императором Айданом Эрдом. — стуча зубами, прошептала девушка.
— Всю ночь?! — не понятно зачем решил он уточнить.
— Д-да. — ничего не понимая, кивнула Ильса.
— Чем мы там занимались?!!! — взревел Лаен, саданув кулаком по стене. Эй! Это мой кулак! Аккуратней там!
— Н-не мог-гу знать, леди Мур. — на всякий случай решила сыграть дуру служанка. Знает она все, но боится еще одним неосторожным словом вызвать у меня вспышку ярости, а мне это только на руку.
"В порыве страсти я сбросила со стола скатерть вместе со всей посудой. Грохот стоял знатный, она точно слышала его." — подсказала я тихо направление генералу.
— Скатерть. Я сбросила ее на пол? — с трудом выплевывая слова, спросил он.
— Д-да. — еле слышно шепнула девушка, а в следующий миг без разрешения выскочила за дверь, в последний момент закрывая ее за собой, когда в нее врезалась ваза со столика, стоящего рядом с зеркалом.
— Авикейла!!! — зло заорал он, не имея сил мне что-то сделать.
"Прости, Лаен. Я люблю его. Тебе лучше и правда снять с меня эти артефакты и забыть, как страшный сон." — и тогда я даже не буду тебе мстить, как собиралась. Клянусь шпильками. Я сказала это максимально печально, стараясь голосом затушить его гнев и сделать то, что я прошу. Эдакая попытка манипуляции и гипноза.
Но не тут-то было. Эта сволочь резко перестала злиться, разжимая кулаки и удивленно глядя в глаза отражения. Что такое? Что не так? Где гримаса боли от разбитого сердца?! Лаен смотрел на меня, будто впервые видит, а потом так злобно ухмыльнулся, что я всей душой вздрогнула.
— Ловко, Вика. — немного склонив голову набок в жесте признания моего таланта, весело сказал он. — Я почти поверил, что вы переспали, хотя кому, как не мне знать о любви Дана к ночным беседам. А ты жестока, оказывается.
"Слушай, не знаю, почему ты решил, что я блефую, но это так. Я была с императором. У нас с тобой ничего не выйдет, я его женщина. Он действительно собирается на мне жениться после отбора." — собравшись с мыслями, попыталась я все исправить. Где же я так прокололась? Зря напомнила об артефактах? Так иначе бы он все равно узнал правду, и опять все по новой было бы: он — тиран, я — артефактная елка без единого нормального колечка. Это не императорский наследник, а императорский беспредельщик. Самый настоящий.