Шрифт:
— Но этого не может быть! — прокатился по земле голос Андары.
— Удивительный случай, — донесся следом говор Хельги. — Но нужно быть начеку. Возможно, к нам пожаловала самозванка.
— Галианта проверит, — Андара явно была взволнована: она часто дышала и сбивалась. — Не нравится мне все это.
— Хотя бы притворись, что рада, — холодно отреагировала Хельга. — Мало ли, зачем ее подослали. Одно ясно: это неспроста.
На дорожке появились Андара, Хельга и пара стражников в традиционном обмундировании. Один из стражников открыл ворота, и кованые створки заскрипели на петлях. Потом все четверо вышли за ограду.
Невдалеке взвизгнули колеса, и на мгновение мир укутала тишина. Лишь сверчки потрескивали в траве под моим носом. Я лежала, сама не понимая, зачем я подписалась на это злоключение. Здравый смысл приказывал сматываться, но любопытство упорно гнуло свою линию и не позволяло подняться.
За воротами зазвенели голоса, и я неожиданно прочувствовала, как холодна земля подо мной и как враждебен ветер, катающийся меж древесных стволов, будто щенок. А когда в отдалении зашелестели шаги, становясь все громче, дыхание перехватило от волнения.
— Но последняя участница прибыла во дворец еще утром, — размеренно и успокаивающе бормотала Хельга. — Так что, у нас есть основания задавать вам такие вопросы.
— Это просто, — задохнулся тоненький незнакомый голосок, — возмутительно! Я ехала весь день с дальнего рубежа; переживала, что из-за меня отбор задержится. А моего приезда тут никто и не ждал.
— Успокойся, милая, — вмешалась Андара. — Уверяю тебя, это недоразумение. Мы выясним, почему так произошло. Уверена, что правящая двойка даст тебе возможность подтянуться к остальным участницам.
Они ввалились в ворота плотной кучкой: тощая и костлявая Хельга, круглая Андара, щеки которой горели даже в темноте, стражники и утонченная девушка в богатом платье, с веером. Ее аккуратно завитые волосы золотились даже в свете луны. Незнакомка напряженно покусывала тонкие губы и то и дело дергала жабо у самого воротника.
— А что, разве не работает ваша система поиска? — возмутилась она снова.
— Все работает, — сухо отрезала Хельга.
— Почему тогда меня не обнаружили?!
— Мы обнаружили всех участниц, — спокойно ответила Хельга. — Одну даже заметили в изо… весьма недоступном месте. Такого просто не могло быть. Но, в любом случае, стоит уточнить, отчего возник этот казус.
— Богиня Филлагория очень непостоянна в своих решениях, — заметила Андара и тут же замерла прямо передо мной. Так близко, что я могла рассмотреть пылинки на ее туфлях. Даже сквозь трепещущий полумрак.
Я втянула воздух так глубоко, что заболела грудь, и задержала дыхание. Как назло, в носу зачесалось и засвербило, да так, что мне захотелось чихнуть! Бесшумно извернувшись, я зажала пальцами переносицу.
Вредный чих покорно отступил. Но Андара не уходила.
— Гранна Хельга доведет тебя, дитя, — прогремел ее добродушный голос прямо над головой. Показалось, что меня накрыло теплом ее дыхания.
— Честно говоря, я возмущена до предела таким наплевательским отношением к конкурсанткам! — высокий голос незнакомки стремительно отдалялся. — Ну, ладно там, стража городская — оборотни в мундирах; ладно там бездушные лекари- коновалы в своих лечебницах, но люди, которые служат во дворце?!
Ветер уносил ее бормотание все дальше, превращая визгливые выкрики в забавный сип, а растянутые гласные — в отдаленное гудение. Только вот Андара не уходила. Напротив: подплывала к моему укрытию все ближе с каждой секундой, как огромный кит. У меня даже начала кружиться голова от волнения и нехватки воздуха. Неужели заметила?!
И что мне теперь будет?!
— Ибреса Крэтчен, — подтвердил мои догадки мягкий голос. Он разлился надо мной, как парное молоко, и укутал плотным коконом. — Можете не прятаться.
Глава 25
Я шумно выдохнула, вырывая из себя скопившийся страх. Жалобно — будто кот замерзший, что куриного мясца выпрашивает — подняла голову и вперила в Андару умоляющий взгляд. Сердце принялось отплясывать ритуальный танец.
— Как вы меня нашли?
Андара лишь улыбнулась и указала на визиоллу, что застыла под навесом густой кроны и плевалась искрами точно над моей головой. А я лишь по лбу себя хлопнула: надо же! О самом главном и забыла! Никудышный из тебя разведчик, Лира Крэтчен!