Вход/Регистрация
Код
вернуться

Прескотт Джеймс Д.

Шрифт:

– Мои тоже неполны, – Гэби поглядела в сторону Анны, ощупывавшей механической рукой одно из сидений. – Как насчет нее?

– Извините, доктор Грир. Я невольно подслушал ваш разговор, – Раджеш подошел поближе.

– Как вы думаете, она сможет? – спросил Джек.

– Инопланетный язык содержит бесконечное количество вариантов толкования. Когда союзники во время Второй мировой расшифровывали немецкие сообщения, они хотя бы знали немецкий язык.

– Скорее надо сравнивать с иероглифическим письмом ацтеков, – предположила Гэби.

– В какой-то степени, – согласился Ражеш. – Как бы то ни было, язык существует в контексте. Чтобы его понять, мы ищем повторяющиеся элементы, относящиеся к общему опыту двух культур. Выражающие такие понятия, как дерево, река, птица, еда, война. И это только малая часть того, что есть общего у двух земных культур. Отнимите эту общность земного опыта, и вам станет не на что опереться, чтобы сделать хотя бы первый шаг.

– То есть в принципе это возможно, – заключил Джек, отметая в сторону трудность задачи.

Ражеш покачал головой, произведя тот загадочный жест, который используют индийцы, чтобы сказать «да» или «нет», а иногда и то, и другое одновременно.

– Отлично! – Джек направился в сторону Анны.

При его приближении лицо Анны посветлело и губы задвигались. Джек поднял вверх два пальца, и Анна тут же переключилась на второй канал. Умничка, подумал Джек.

– Доктор Грир, я изучила сиденья на мостике. Очень интересно.

– Да? И что же это?

– Если приглядеться, обнаруживаются довольно занятные фигуры, – она провела пальцами по выемке в спинке сидения.

Джек протянул руку. Анна была права: спинка сиденья оказалась покрыта выступами и углублениями. Приглядевшись, можно было различить как бы отпечаток, который давал представление о форме того, что в нем помещалось. Как ботинок позволяет представить себе форму ноги.

Углубления в спинке напоминали пару крыльев.

Лейтенант Ольсен прозвучал сразу по всем каналам:

– Контр-адмирал Старк требует, чтобы все вернулись в Шар. Немедленно.

– Что случилось? – спросил Джек сразу за всех.

– Он в ярости. Кто-то из вас слил информацию в СМИ. Старк грозится все прикрыть.

Глава 25

Миа и Олли поднялись по узкой лестнице. На верхней площадке слева была синяя металлическая дверь. Отрылось окошечко, как в тюремной камере, — их внимательно разглядывали. Они подвинулись, чтобы показать, что за ними никто не прячется. Окошко захлопнулось. Раздался звук поворачиваемой задвижки, и дверь открылась. Пространство внутри выглядело лучше, чем Миа думала. Никакой роскоши, но крепкие стены и нетекущая крыша над головой. Энергосберегающие лампы освещали коридор неярким светом. Они успели разглядеть фигуру в черных джинсах и капюшоне, прежде чем та скрылась в глубине квартиры.

– Положите деньги в ящик в стене и закройте дверь.

Они сделали, как им было сказано. Деревянный ящичек мог вместить пачку купюр толщиной в два дюйма.

Не ожидая больше приглашений, они прошли по коридору и оказались в гостиной c открытой кухней.

Юная женщина стояла возле холодильника, доставая бутылки заменяющего еду напитка Soylent со вкусом какао. Она протянула каждому по бутылке, и они принялись изучать этикетку.

— Напоминает тесто для блинов, — сообщила она. – Но со временем привыкаешь.

— Нам нужен Армони, — Олли демонстрировал нетерпение. – Он где?

— Это зависит… — девушка оторвалась от бутылки. – Зачем он вам?

— Нам нужно распаролить флэшку и расшифровать содержание, – сказала Миа. – Он здесь или нет?

Девушка поставила бутылку и повернула руки ладонями к себе, как бы говоря: перед вами.

— Вы говорили, Армони – мужчина, — удивилась Миа.

— Мы только онлайн общались, — Олли был удивлен не меньше.

– - Ага, пресловутое интервью с Nat Geo, – девушка посмотрела с неудовольствием.

– Что тут скажешь? – Олли пожал плечами. – У нас ограниченный бюджет. Имейл бесплатный, билеты – нет.

Разговор, казалось, забавлял Армони. Она была пяти футов или чуть выше ростом, с короткими густыми волосами, которые торчали сразу во все стороны, и как бы андрогинным лицом. В полутьме ее можно было бы принять за паренька лет двадцати. Но только поначалу: недвусмысленные выступы под майкой и широкие бедра снимали все сомнения.

– Ваши достоинства скромнее, чем казались под камерой, – заметила она, разглядывая вырез Мииной рубашки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: