Шрифт:
– Сейчас нелегко припомнить... Наверное, это были воспоминания о детских снах... В детстве мне часто снилось, что я летаю... И это было так приятно... Волшебно... Блаженство сна, блаженство полeта... Наверное, отсюда...
– Другие участники съeмок припомнили, что, глядя на кровать, вы произнесли также слово "катапульта".
– Да, так они говорят... Им нет нужды выдумывать... Видимо, сказал - не отпираюсь.
– Хочу зачитать для протокола из словаря: катапульта - это не только "машина для метания камней, брeвен, бочек с горящей смолой" - то есть артиллерия древних. Это также "устройство для автоматического выбрасывания из летательного аппарата лeтчика, с последующим спуском на парашюте". Проблема, однако, в том, что в кровати "Ковeр Аладдина" парашют не был предусмотрен. И это стоило жизни человеку. Хочу также подчеркнуть, что, возможно, мистер Лестер - лишь первая жертва. Возможно, и другим владельцам кровати "Ковeр Аладдина" грозит такая же участь. И если мы не примем срочные меры, если производство этого опасного катапультирующего устройства будет продолжаться...
– Мисс Бартлиб, - прервал судья, - вы ещe не перед присяжными. У нас пока только предварительное слушание. Поберегите своe красноречие. Если у вас нет больше вопросов к свидетелю, я объявляю перерыв на полчаса.
Во время перерыва миссис Лестер подошла к Киперу.
– Вы меня не помните? А я вас сразу узнала. Мы жили на одной лестничной площадке. Но это было так давно. Двадцать лет назад. Вы были ещe школьником. А я тогда была миссис Дикштейн...
– Боже! Конечно - это вы... Я прекрасно помню Дикштейнов. И вы почти не изменились. Стыд-позор, что я не сразу узнал вас... Примите мои соболезнования...
– Это было так ужасно!.. У меня и всегда-то от вида "скорой помощи" мурашки по спине... Но когда возвращаешься и видишь еe стоящей у подъезда твоего дома... Я сразу почувствовала неладное. А потом... Всe время сверлит мысль, что и меня могла постигнуть та же судьба. Ведь это двуспальная кровать... Ей ничего не стоило выбросить в окно нас обоих...
– Ужасное несчастье... Скажите, у вас случайно нет с собой фотографии погибшего?
– Кажется, нет. А зачем вам?
– Мне сказали, что в его записной книжке был обнаружен мой адрес и телефон. Может быть, мы, действительно, были знакомы. А я не могу припомнить. Вы не знаете, как они могли туда попасть?
– Я принесу вам фотографию в следующий раз. Не помню, чтобы он мне рассказывал о знакомстве с вами. Впрочем, он делился со мной далеко, далеко не всем. Хотя отношения у нас были прекрасные. Может быть, одно связано с другим. Лишняя откровенность бывает такой разрушительной, не правда ли?
Кто-то подeргал Кипера за рукав пиджака. Он обернулся. Эсфирь Розенталь смотрела на него выжидательно и с укором.
– Вы так и не позвонили.
– Я хотел сначала дождаться конца этой судебной тянучки. Всe же она сильно действует на нервы.
– О, тогда это будет нескоро. Мне нужно запастись терпением.
– Ничего подобного. Я дам сегодня свои показания, и меня оставят в покое. Вплоть до суда. Если, конечно, суд состоится.
– Вы впервые участвуете в тяжбе?
– Да.
– Оно и видно. Вот эти калитки на входе - они обнаруживают любые металлические предметы в наших карманах и сумках. А хорошо бы вслед за ними поставить ещe одни воротики. Которые обнаруживали бы опасный заряд оптимизма во входящем. И требовали бы оставлять его за порогом.
– Поверьте, меня бы такая калитка пропустила без звука. Чего не осталось в последние дни, так это оптимизма. Неприятности сыпятся одна за другой. И очень непредсказуемые.
– Включая встречу со мной?
– Нет-нет, что вы... Встреча с вами - это приятный просвет.
– Ох, не спешите, ещe неизвестно, как у нас всe обернeтся. Вы ведь родились в июне, под знаком Близнецов. А я в августе, под знаком Девы. Девы и Близнецы сочетаются очень плохо.
Он хотел спросить еe, откуда она знает, когда он родился. Но в это время служитель позвал всех обратно в судебный зал. Заседание возобновилось.
– Напоминаю, мистер Райфилд, что вы всe ещe находитесь под присягой, сказал судья Ронстон.
– Теперь вам предстоит ответить на вопросы адвоката фирмы "Сладкие сны".
Длинноволосый мужчина поднялся из-за своего стола. Отвесил глубокий поклон судье, чуть поменьше - своему оппоненту, мисс Бартлиб. Киперу достался едва заметный кивок.
– Итак, мистер Райфилд, в своих ответах моей уважаемой коллеге вы продемонстрировали замечательную память. События трeхлетней давности сохранились в ней так, будто они случились вчера. Вы помните даже отдельные слова и выражения. Боже мой, мне бы такую память. Не было бы нужды таскать с собой этот чемодан с документами, справками, протоколами. Так что я уверен: события трeхмесячной давности вы вспомните без труда. Например, где вы были в июне: работали в своей фирме или куда-нибудь уезжали?
– Весь июнь я работал, да. Отпуск у меня будет только в октябре.
– Прекрасно. Значит, если бы мы захотели проверить числа с 12-го по...
Он протянул руку назад. Помощник поспешно вложил в неe нужную бумажку. Кипер узнал в помощнике весeлого посыльного с фруктовой корзиной.
– ...с 12 по 16 июня, выяснилось бы, что вы находились в фирме. И тому легко представить документальные подтверждения. У вас ведь есть какой-то журнал, где отмечают часы работы сотрудников. Или соответствующие карточки, на которых автомат пробивает время прихода и ухода?