Шрифт:
— Альберт, я прекрасно все чувствую, и она совсем не в том месте.
— Я просто ищу там, где ты сказала.
— Видимо, следовало позвать графа, он бы нашел быстрее, — прошипела Яна и тут же вскрикнула, — Ай, больно.
— Все, вытащил, — Альберт протянул ей погнутую булавку. — Держи.
— Спасибо, — Яна улыбнулась.
— Да пожалуйста, — улыбнулся в ответ герцог, — мне было совсем не трудно.
— Аль, — протянула через некоторое время Яна.
— Что?
— А ты почему не встаешь?
— Да вот, думаю, — усмехаясь, ответил ей Альберт. — Если я встану, вдруг в тебя еще какая-нибудь булавка воткнется.
В ответ Яна толкнула герцога, и тот тут же слетел на пол.
— Я ее, можно сказать, спас, а она брыкается, — горько усмехнулся Альберт.
— Ты, между прочим, тоже еще та тварь неблагодарная, — передразнила Яна.
— Это еще почему?
— Потому что я, можно сказать, тебе за оплату моих платьев молодость вернула, а ты пришел ко мне разборки устраивать.
Альберт хотел было что-то сказать, но тут же осекся. А Яна тем временем встала с дивана и направилась в гардеробную.
— Кстати, насчет платьев, — бросил ей вслед герцог, — собирайся, мы едем во дворец.
— Это еще зачем? — пулей вернулась в комнату Яна.
— Затем, что после твоей оплаты платьев скрывать, кто ты, не получится, — скривился Альберт. — Собирайся, а я пока с графом об одном интересном деле переговорю.
Поездка во дворец Яне не нравилась. Пока они ехали, она заметно нервничала и фыркала.
— Есть что-то, что я должна знать? — наконец, не выдержала она.
Герцог отрицательно покачал головой.
— Как я должна себя вести? Есть какие-то нормы этикета или еще что-нибудь? — продолжала донимать она.
— Это неофициальная встреча. Единственное, что ты должна делать — это вести себя благоразумно.
Яна нервно хмыкнула:
— Благоразумно? Да это последнее, что я умею.
Глава 15. Договор
Во дворце.
Во дворец мы прошли через потайной ход. Когда зашли в кабинет, то первое, что я увидела, был он… король. Красивый. Среднего для этого мира роста шикарный шатен с красивыми, слегка грустными карими глазами.
— Альберт, — недовольно заговорил король мягким, немного гортанным голосом, — к чему такая спешка? Неужели до завтра подождать не мог? Помнится, с утра ты чуть ли не удрать от меня пытался, а теперь заявляешь, что тебе необходима срочная аудиенция. О! — король наконец-то меня заметил. — Ты с дамой?
Я попыталась изобразить реверанс, как показывали в фильмах про принцесс.
— Обстоятельства изменились, Ваше Величество, — сухо ответил Альберт и снял свою знаменитую шапку.
Король сел.
— Как? — только и выдал он.
— Источник.
— Значит, ты таки нашел его, — прищурился король. — А с утра утверждал обратное.
— Да, — абсолютно спокойно, без малейшего страха или паники, словно перед ним был не король, а старый знакомый, ответил герцог.
— И где же он? Я должен увидеть его немедленно!
— Ваше Величество, — герцог, не обращая внимание на восклицание короля, взял меня за руку и подвел, а точнее, подтащил ближе. — Позвольте вам представить леди Янину Яленскую.
— Альберт, я рад познакомиться с твоей дамой, но меня сейчас интересует совсем другое, — раздраженно отозвался Его Величество, всем своим видом показывая, что я пустое место.
— Леди Янина, — продолжая игнорировать слова короля, Альберт повернулся ко мне, — позвольте вам представить короля Тамии Одуэла II.
Заметив легкое подмигивание герцога, я, сделав очередной реверанс, протянула руку. Король, бросив на герцога полный раздражения взгляд, склонился к моей протянутой руке и… отлетел к стене.
— С ума сошла? — взревел герцог.
— Да я вообще ничего не делала! — взвизгнула я, бросаясь к пытающемуся подняться королю. — Ты что, не мог ему нормально сказать?
— Он бы не поверил.
Между тем король открыл глаза и, увидев наклоняющуюся к нему меня, заорал:
— Не прикасайся ко мне!