Вход/Регистрация
Конец главы
вернуться

Голсуорси Джон

Шрифт:

– Состав преступления отсутствует. Подсудимая освобождается. Можете идти.

Девушка всхлипнула. Справа от Динни "ламповщик" прохрипел:

– Ну и ну!

– Эх!
– выдавил высокий полисмен.

Динни увидела, что дядя провожает девушку. Проходя мимо племянницы, он улыбнулся:

– Подожди меня, Динни... Освобожусь через две минуты.

Выскользнув в коридор вслед за высоким полисменом, Динни остановилась, ожидая дядю. При виде того, что ее окружало, у девушки мурашки поползли по коже, словно ей предстояло пойти ночью зажечь свет в кухне. Запах карболки щипал ей ноздри. Динни отошла поближе к выходу. Полисмен с сержантскими нашивками осведомился:

– Чем могу служить, мисс?

– Благодарю вас, я жду дядю. Он сейчас выйдет.

– Его преподобие?

Динни кивнула.

– Хороший человек наш священник. А девушку выпустили?

– Да?

– Что ж, бывают ошибки. Да вот и он, мисс.

Хилери подошел к Динни и взял ее под руку.

– А, сержант!
– воскликнул он.
– Как хозяйка?

– Превосходно, сэр. Вызволили-таки девчонку?

– Да. Теперь можно и трубку выкурить. Пойдем, Динни, - сказал Хилери и, кивнув сержанту, вывел девушку на воздух.

– Как тебя занесло сюда, Динни?

– Я зашла за вами, дядя. Тетя Мэй проводила меня. Эта девушка в самом деле не виновата?

– Почем я знаю? Но осудить ее - значит прямиком толкнуть в ад. Она должна за квартиру, сестра у нее болеет. Постой минутку, я закурю.

Он выпустил клуб дыма и снова взял Динни под руку:

– Что я могу сделать для тебя, дорогая?

– Представьте меня лорду Саксендену.

– Бантамскому петуху? Зачем?

– Чтоб он помог Хьюберту.

– Собираешься обольстить его?

– Так вы устроите мне встречу с ним?

– Я учился с Петухом в Хэрроу. Он тогда был только баронетом. С тех пор мы не виделись.

– Но у вас же в кармане Уилфрид Бентуорт, а они соседи по имению.

– Ну что ж! Полагаю, что Бентуорт даст мне к нему записку насчет тебя.

– Нет, это не то, что нужно. Я должна встретиться с ним в обществе.

– Гм, верно. Без этого тебе его не обольстить. О чем же все-таки идет речь?

– О будущем Хьюберта. Мы обязаны дойти до самых верхов, пока еще не поздно.

– Понимаю. Послушай, Динни, Лоренс - вот кто тебе нужен. Во вторник Бентуорт едет к нему в Липпингхолл охотиться на куропаток. Ты тоже могла бы поехать.

– Я уже думала о дяде Лоренсе, но не хотела упустить случай повидаться с вами.

– Дорогая, - воскликнул Хилери, - прелестные нимфы не должны вести таких речей: это ударяет в голову! Вот мы и пришли. Зайди выпей чаю.

В гостиной Динни с удивлением увидела дядю Эдриена. Подобрав под себя длинные ноги, он сидел в углу в окружении двух молодых особ, по виду похожих на учительниц. Эдриен помахал Динни ложечкой и немедленно подошел к ней:

– Можешь себе представить, Динни, кто явился ко мне сразу же после тебя? Сам злодей! Решил посмотреть моих перуанцев.

– Что? Халлорсен?

Эдриен протянул ей карточку: "Профессор Эдуард Халлорсен". Внизу карандашом приписано: "Отель "Пьемонт".

– Он оказался приятнее, чем я думал, когда столкнулся с ним в Доломитах. Он был тогда такой здоровенный, весь заросший бородой. Я бы даже сказал, что он - неплохой парень, если к нему подобрать ключ. Вот я и решил с тобой посоветоваться: не стоит ли поискать к нему ключ?

– Дядя, вы же не читали дневника Хьюберта!

– А хотел бы прочесть.

– Еще прочтете. Он, вероятно, будет опубликован.

Эдриен тихо свистнул.

– Обдумай все хорошенько, дорогая. Собачья драка интересна для всех, кроме собак.

– Время Халлорсена истекло. Теперь очередь Хьюберта бить по мячу.

– Прежде чем ударить по мячу, на него не вредно взглянуть, Динни. Разреши мне устроить небольшой обед. Диана Ферз пригласит нас к себе. Ночевать останешься у нее. Как насчет понедельника?

Динни наморщила чуть вздернутый носик. Если на будущей неделе поехать в Липпингхолл, как она собирается, то в понедельник - удобнее всего. В конце концов, может быть, и стоит увидеться с этим американцем, до того как объявлять ему войну.

– Хорошо, дядя. Я вам очень признательна. Если вы налево, можно мне с вами? Хочу повидать тетю Эмили и дядю Лоренса. Маунт-стрит - это вам по дороге.

– Отлично. Подкрепляйся и пойдем.

– Я уже подкрепилась, - ответила Динни и встала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: