Вход/Регистрация
Обуздать Время
вернуться

Самсонова Наталья

Шрифт:

Медленно покачав головой, леди дер Томна тихо ответила:

— Нет, не помню. Но, знаешь, кажется у него нормальные глаза. Он как будто… как будто удивлен. Он широко улыбается, но это какая-то искренняя улыбка. Как будто ему действительно смешно. Может, нам нужно вновь сходить к Фейро?

— М-м-м, нет, не думаю, — покачал головой ректор. — Он бы предупредил нас о повторном визите. Фейро не любит забывчивых. Ирж, мы сегодня обедаем в компании Их Величеств. Вы так на меня насели, что я забыл сказать. А по завершению Зеркальной Недели мы все дружно будем давать клятву неразглашения. Сейчас, сама понимаешь, никто не угадает, чем эта клятва обернется.

— Тогда давай немного пройдемся, — предложила Иржин, — а после я буду собираться. Нам ведь придется заказывать экипаж, да?

— Я уже заказал, — успокоил ее Арнард. — Но не думаю, что мы успеем пройтись. Сейчас одиннадцать, чтобы успеть вовремя, нам нужно выехать в двенадцать.

— Тогда я пойду собираться, — вздохнула Ирж.

Вернувшись в дом, леди дер Томна поднялась к себе и распахнула шкаф. Встреча будет неофициальная, рассуждала она, а значит шелковый брючный костюм вполне подойдет. Туфельки на низком каблуке и меховая накидка, чтобы не замерзнуть в дороге.

Тщательно расчесав волосы, Ирж уложила их в узел, подкрасила ресницы и губы, растерла в пальцах капельку духов. Принюхавшись к любимому аромату, она вдруг рассмеялась.

— Кто бы мог подумать, что я буду так обыденно и спокойно собираться во дворец? — спросила она сама себя. — Ведь ничего нигде не ёкает.

Выйдя в коридор, Иржин столкнулась с Лессой. Объяснив подруге, куда они с Арнардом идут, леди дер Томна спустилась вниз, где ее уже ждал Арнард.

— Экипаж прибыл, — улыбнулся ректор. — Ты великолепна.

— Спасибо, — смутилась Ирж и поправила меховую накидку.

Дорогу до королевского дворца леди дер Томна не запомнила. Она погрузилась в раздумья о предстоящей свадьбе. Должна ли она пригласить дер Нихратов? Арнард, когда она его спросила, пожал плечами:

— Все зависит от того, что они в итоге решили. Напиши леди дер Нихрат, в любом случае, во время Зеркальной Недели мы не сможем принести друг другу клятвы. Да и твои родители сейчас в Редгене, а порталы не работают.

— Ты же сказал, что хочешь, чтобы в Академию пошла леди Десуор, — поддела любимого Ирж.

— А я тебе отгулы дам, — рассмеялся ректор. — Позволю себе воспользоваться служебным положением.

— Хм, то есть, ты намекаешь, что ты выгодный жених? — сощурилась леди дер Томна.

— Очень выгодный, — кивнул Арнард. — Ты же помнишь, какое у меня собрание книг? Да и артефактов немало. Как ни посмотри, а я со всех сторон хорош.

Пристально оглядев любимого, Ирж вздохнула:

— И правда, со всех сторон хорош. В чем же подвох? Как же так вышло, что никто тебя не поймал в свои сети?

— Тебя ждал, — серьезно сказал Арнард. — И дождался.

Покраснев, Иржин проворчала:

— Ты хоть предупреждай. Мое бедное сердце не успевает приготовиться к таким милым словам.

— Хорошо, буду предупреждать, — преувеличенно серьезно сказал Арнард и добавил, — предупреждаю, сейчас буду признаваться в любви. Я люблю тебя, Иржин дер Томна. И не устану напоминать об этом.

Спрятав лицо в ладонях, Ирж покачала головой:

— Я никогда к этому не привыкну. Но я хочу слышать это до конца жизни.

— Все будет так, как ты хочешь.

Ответить Ирж ничего не успела — экипаж остановился, и один из служащих дворца отворил дверцу экипажа.

— Прибыли, — хмыкнул Арнард. — Ничего не бойся, все страшное закончилось, остались лишь мелкие детали.

Приняв помощь любимого, Иржин вышла наружу и несколько удивилась — они стояли у огромных кованых ворот, за которыми виднелась широкая тщательно вычищенная дорожка и огромный парк.

— Лошади не могут находиться на территории дворцового парка, — пояснил Арнард и предложил Ирж свою руку.

Так, рука об руку, они дошли до широкого крыльца, на котором их встречала несколько подмерзшая служанка. Она поклонилась и с уважением произнесла:

— Следуйте за мной.

В прошлый раз у Иржин не было особой возможности осмотреться, поэтому сейчас она не пропускала ни единой мелочи. И отметила, что дворец пуст. Не было ни слуг, ни придворных. Никого.

— Здесь довольно одиноко, — осторожно произнесла она.

— Их Величества отправили своих немногочисленных придворных по домам, — пояснил Арнард. — дворец поделен на две зоны, одна из которых полностью закрыта, туда нет доступа никому, кто не входит в королевскую семью. Мы сейчас идем по общественной части дворца, где, в иное время, мы встретили бы довольно многих. Но после выявления нового вида воздействия, Линед отказал своим придворным в доверии.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: