Вход/Регистрация
Игра вслепую
вернуться

Мерфи Моника

Шрифт:

Он знал, что я здесь работаю? Как он мог? Каковы были долбаные шансы? Я в курсе, что этот городок маленький, но святое дерьмо.

— «Bud Light». — Она смотрит на другого парня, когда он стонет. — Да что с тобой?

— Это дерьмо — не что иное, как разбавленная моча. Прости, конечно. — Он одаривает меня извиняющейся улыбкой. — Я буду «Pale Ale»7, пожалуйста.

То, что он знает, что в задней комнате у нас припрятана «Sierra Nevada», указывает на то, что он бывал здесь раньше.

— Будет сделано. — Я тяну, записывая все заказы слишком долго, пока, наконец… наконец поднимаю голову и встречаюсь взглядом с Гейбом.

— А ты?

Он просто смотрит на меня, гнев, голод — всё это до сих пор в его глазах. Он молчит, и его челюсть так плотно сжата, что, кажется, она вот-вот сломается. Я задерживаю дыхание, ожидая его ответа.

Которого так и нет.

Проклятье, он не облегчает ситуацию, да? Хотя я тоже этого не делала, и теперь получаю то, что заслуживаю.

— Ты не собираешься что-нибудь заказать? — Девушка слегка толкает Гейба локтем в бок.

Он смотрит на неё, его губы вытягиваются в мрачную линию. О, он напряжён. Узнаю этот взгляд. Я видела его раньше.

— Я тоже выпью «Pale Ale». — Он с трудом сглатывает. — Рад снова тебя видеть, Люси. — Его мрачный голос звучит так, словно он скорее будет глотать гвозди, чем увидит меня снова.

И всё же мои колени слабеют, стоит мне услышать, как он произносит моё имя, и я быстро бормочу: «Сейчас подойду», прежде чем умчаться от их столика обратно на кухню. Я слышу, как его спутница спрашивает Гейба:

— Ты знаешь официантку? Откуда? — Но это всё, что я уловила.

Что он ей ответил? Не то чтобы меня это волновало. Нет. Нисколько.

Дерьмо. Естественно, мне не всё равно, но это неправильно. Я, словно трусиха, сбежала от него, и с тех пор избегаю. Даже не ответила на его сообщение, потому что я — трусливая лицемерка, не способная посмотреть в лицо парню, с которым трахалась всё лето.

И в которого почти влюбилась.

Влюбилась. Ха. Совсем из ума выжила.

Трясу головой и хватаю стакан, яростно открываю контейнер со льдом, хватаю совок и насыпаю в стакан кучу льда, прежде чем наполнить его водой. Беру пару бутылок «Pale Ale», «Bud Light», три охлажденных бокала и ставлю всё на поднос.

Мои пальцы дрожат, делаю глубокий вдох. И всё потому, что я только что видела Гейба. Я потеряла его. Серьёзно, почему позволяю этому парню так выбивать меня из колеи? Не стоит делать из этого проблему. Я могу двигаться дальше, и он тоже. Он уже на свидании с другой девушкой — очень красивой девушкой, — так что он определённо оставил прошлое позади.

Но почему он так смотрел на меня? Вёл себя так, словно… я до сих пор для него важна? Нет, скорее он казался злым, и это отстой. Я не хочу чувствовать его гнев. Да, я не справилась с этой ситуацией между нами наилучшим образом, но не знаю, как ещё это можно было сделать.

В то время избегать проблем казалось хорошей идеей.

Разочарованно выдохнув, хватаю свой поднос и возвращаюсь к их столику. Спутница Гейба смотрит на меня оценивающим взглядом, пока я раздаю им напитки, затем выхватываю блокнот из кармана фартука и спрашиваю, готовы ли они сделать заказ.

Они готовы. Сначала заказывают все остальные, Гейб ждёт, чтобы быть последним, и когда, наконец, слышу, как он говорит, его глубокий голос грохочет по моим нервным окончаниям, заставляя ноги дрожать. Я стараюсь не смотреть на него, но всё же смотрю. Похоже, ничего не могу поделать с собой. Он тоже смотрит на меня тем самым напряжённым взглядом, который у него появляется перед тем, как наброситься. Мне нравилось, когда он набрасывался на меня. Такой взгляд означал, что он собирается обрушиться на меня, зацеловать до потери сознания, сорвать с меня одежду и восхитительно порочно совратить меня.

Но не похоже, что он хочет наброситься на меня таким образом. Больше похоже на безумно скверный вариант: я так зол на тебя, что собираюсь избавиться от тебя.

Не то чтобы он хотел причинить мне боль… чёрт. У меня в голове полный хаос. Я больше не вижу никакого смысла, если вообще когда-либо видела его.

Улыбаюсь им всем, как только Гейб делает свой заказ, собираю меню и, убегая, уношу их с собой. Передаю заказ на кухню и ловлю взгляд начальницы.

— Мне нужно подышать свежим воздухом. Дашь пару минут? — прошу я.

— Конечно, — отвечает Барб, указывая мне на заднюю дверь, ведущую наружу. Она такая милая. Она владеет этим местом и управляла им в течение многих лет, исполняя обязанности и администратора, и инспектора… всего. Даже не представляю, как она всё это делает. Ей должно быть не меньше шестидесяти пяти. — Прервись ненадолго. Я прикрою, если кому-то за одним из твоих столиков что-то понадобится.

Облегчение почти переполняет меня.

— Спасибо, — устало говорю я, снимая фартук, вешаю его на крючок у задней двери и выхожу на улицу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: