Шрифт:
Герцог удовлетворенно кивнул.
— Что ж, теперь многое становится ясным. Но чтобы подтвердить окончательно мои подозрения, нужно побеседовать с новым свидетелем.
— Может, и с нами поделитесь своими соображениями? — проговорил напарник, заслужив едва заметную улыбку герцога.
— Поделюсь. Но чуть позже.
— Тогда мы можем ехать за племянником лавочника? — явно желая поскорее убраться отсюда, спросил Вэйд.
— Ни в коем случае, — герцог покачал головой. — Брать его следует очень быстро и тихо. Боюсь, даже в Департаменте у того, кто все это затеял, могут быть свои люди. Стоит ему узнать о том, что мы вышли на след, парня сразу прикончат.
— И что вы предлагаете? — вскинул бровь Вэйд.
— Я организую телепортиста прямо отсюда в Винсан, где проживает парень. Его доставят сюда в считанные минуты. Хотя, если ваш осведомитель ничего не перепутал, я уже и так знаю, кто за всем стоит. Остается два вопроса: зачем и как. С последним разберутся мои люди, обладающие нужными навыками. А вот на первый, надеюсь, мы получим ответ непосредственно от виновника всех этих безобразий, творящихся в Бармине.
Я с трудом скрыла улыбку, глядя на разочарованное лицо Вэйда, которому не терпелось услышать более определенные ответы. Похоже, скрытность и умение держать интригу у них семейное. Справившись с собой, напарник произнес:
— Нам можно будет участвовать в аресте племянника лавочника?
— В этом нет необходимости, — спокойно откликнулся герцог. — Хватит и обычных стражников.
Он нажал на кнопку на столе, и вскоре явился секретарь. Герцог продиктовал необходимые распоряжения для Бидера. Потом велел позвать телепортиста, которого, оказывается, взял с собой из Тароса. И все завертелось.
Мы, чувствуя себя лишними, продолжали сидеть в креслах, не решаясь помешать или обратить на себя внимание. Только когда удовлетворенный герцог отпустил подчиненных, Вэйд проговорил:
— Где нам можно подождать прибытия стражников с арестованным?
— Не знаю, как вы, но я очень проголодался, — одарил его улыбкой герцог. — Буду рад, если составите мне компанию за обедом. К тому времени, думаю, все уже будет готово.
Вэйд явно не пришел в восторг от такого поворота, но удержался от дерзости. Я же поблагодарила за оказанную нам честь и заслужила снисходительную улыбку герцога. Он велел подать обед прямо в кабинет, и мы расположились за наскоро сервированным слугами столиком.
Вэйд, зараза такая, хранил угрюмое молчание, отдавая должное вкусной еде. Мне же приходилось отдуваться за двоих, пытаясь вести светскую беседу с герцогом. Нужно ли говорить, что от соседства с таким важным человеком у меня мысли путались и кусок в горло не лез? Хотя герцог ничем не показал, что считает меня ниже себя, был любезен и остроумен. Вот в этом Вэйду стоило бы у него поучиться. Имею в виду обходительность и хорошие манеры.
Закончив рассказывать очередную историю, герцог Баниан вдруг обратился к Вэйду:
— Господин Бидер хорошо о вас отзывался. Считает одним из лучших в своем Департаменте. Да и учитывая магический потенциал, очевидно, что вы могли бы достигнуть многого. Нам в Таросе не помешал бы такой перспективный молодой маг.
— Я уже один раз говорил вам, что не нуждаюсь в чьей-либо протекции, — сухо сказал Вэйд, а я мысленно сделала себе зарубку.
Значит, они и правда уже встречались. Судя по всему, герцог предлагал помощь, но напарник со свойственной ему твердолобостью наотрез отказался. Как и сейчас. Вопрос только: почему?
— Речь идет не о протекции, — терпеливо отозвался герцог, с легкой укоризной глядя на напарника. — Всего лишь о том, чтобы один из талантливейших магов Мадарской империи более продуктивно использовал свои способности. Вам должно быть известно, что государство покровительствует многообещающим выпускникам Академий. К чему такое упрямство?
— Благодарю, но меня вполне устраивает жизнь в Бармине, — отрезал Вэйд, и в глазах герцога впервые вместо спокойной уверенности и сдержанности вспыхнула досада.
— Глупый мальчишка, — пробормотал он, но тут же вновь улыбнулся привычной вежливой улыбкой. — Как вам будет угодно, господин Садерс.
И герцог завел разговор со мной, расспрашивая о том, как я оказалась в Бармине и почему выбрала такую работу.
Разумеется, правду я не сказала, заявив, что всегда мечтала стать дознавателем, а предложили это место мне только здесь. Не знаю, поверил или нет, но воспринял благосклонно и начал расспрашивать о моих расследованиях, трудностях и успехах. Я не удержалась от упоминания о деле Авелины Дарби. До сих пор казалось чудовищной несправедливостью, что хладнокровная манипуляторша и убийца избежала наказания. Герцог слегка удивился, когда я прямо спросила его, оказалась ли она действительно настолько полезной, чтобы не понести ответа за свои преступления. Даже взглянул, как показалось, с куда большим интересом, чем раньше.