Вход/Регистрация
Так убивать нечестно !
вернуться

Хейер Джорджетт

Шрифт:

Вики моментально отрезвела.

– Боже мой, Алан, неужели это правда? Говорите же, не томите душу!

Однако Алана, настроившегося на драматический лад, не так легко было сбить с роли. Он торжественно произнес.

– И за что меня только Бог наградил таким отцом? Если бы не Джанет, ноги бы моей в его доме не было! Понимаешь, когда человек верит в определенные идеалы...

– Знаю, знаю!
– нетерпеливо перебила Вики.
– Про отца расскажите!

– Я это узнал окольными путями, - признался Алан.
– Хотя Сэмюэль Джоунс мне давно уже настолько не нравился, что я даже заранее придумывал, как бы избежать встречи с ним. Боюсь, что был с отцом излишне груб Джанет, во всяком случае, пришла в ужас. Однако нельзя же уважать человека лишь за то, что он твой отец! А по его дружку вообще веревка плачет...

– О, Алан, давайте ближе к делу!
– взмолилсь Вики.
– Ведь Уолли и ваш отец заключили какую-то сделку, да?

– Ну, раз ты уже знаешь...

– Я-то не знаю, но Мэри вот догадалась. Однако если вы не перестанете отвлекаться, я вас укушу!
– пообещала Вики.
– Или истерику закачу. Пожалуйста, Алан!

– Ну что ж, ты, наверное, слышала про их грандиозные строительные планы?
– спросил Алан, немного обиженно.

– Во Фриттоне?

– Да.

– Я слышала, что они хотят возвести над Вэлли-Рич нечто вроде висячих садов.

– Ничего подобного!
– обрадованно пролаял Алан.
– То есть, хотят, конечно, но вовсе не над Вэлли-Рич! Оказывается, городская управа отвела под строительство совсем другое место. Только имей в виду - это строжайшая тайна!

– Ну и пес с ней!
– нетерпеливо отмахнулась Вики.
– Какой во всем этом смысл-то? Не тяните кота за хвост, а то меня Хью дожидается!

– Да вот тут-то как раз собака и зарыта!
– сказал Алан.
– Дело в том, что этот ублюдок Джоунс - член городской управы! А с моим папашей они дружбаны - водой не разольешь! Поклясться не готов, но уверен, что я прав. Знаешь Фрит-Филд?

– Конечно!

– Ну так вот, один мой знакомый, имени которого я называть не стану, уверяет, что именно там они и решили возводить свои дурацкие сады! Официально об этом еще не объявлено, но уж кому как ни Джоунсу это знать! Вот, а папаша, значит, договаривался о том, как бы прикупить там земельки!

Вики нахмурилась.

– Зачем? Ах, поняла! Земля эта потом внезапно подскочит в цене! Только как вам удалось это узнать?

– Да через одного малого, который служит у Эндрюса. Ты, конечно, его не знаешь, но Эндрюс - злейший враг и главный соперник моего босса. Понятно теперь?

– Ну, я бы не сказала, что совсем, - честно призналась Вики.

– Каким образом папаша заплатил бы за эту землю, а?
– ухмыльнулся Алан.
– У него ведь ни гроша за душой нет. Он и без того недавно одалживал у Картера сотню фунтов. По-моему, дело проще пареной репы: Картер финансировал операцию, а Джоунс и мой отец пообещали ему взамен часть прибыли!

– Ах, вот оно что!
– задумчиво произнесла Вики.
– Что ж, я не сомневаюсь, что вы правы, но только не понимаю, какой нам от этого толк. Я-то надеялась, что вы расскажете мне нечто такое, что позволит пролить свет на это ужасное убийство и вывести преступника на чистую воду...

– Ты просто не представляешь, до чего мне стало противно, - продолжал гнуть свою линию Алан.
– После всей этой мерзости мне хочется вообще с отцом порвать!

– Разве это такая уж мерзость?
– с невинным видом осведомилась Вики. Вы не возражаете, если я посвящу в эту историю Хью Диринга? Просто сейчас полиция убеждена, что Перси Бейкер шантажировал Уолли, тогда как, судя по вашему рассказу, это вовсе не так. Перси Бейкер - простой трудяга, и мне не хотелось бы, чтобы он пострадал зря.

– Для меня, - напыщенно произнес Алан, - государство превыше всего! Разумеется, я спрошу отца в лоб, прав ли я. Если же окажется, что из-за их махинаций пострадает какой-то ни в чем не повинный бедолага, я сам пойду в полицию! Не могу сказать, что мне это доставит большое удовольствие, но...

– О, милый Алан, мне ба так не хотелось вас обременять!
– с горячностью воскликнула Вики.
– Может быть, я расскажу обо всем Хью, а он подскажет нам, как поступить?

– Не понимаю, причем тут Хью, - ворчливо произнес Алан.
– Лично я не стал бы посвящать его в эту историю. Меня вообще воротит от этих прилизанных аристократов в колледжских галстуках...

– Да, при встрече ты его прямо под орех разделаешь, - усмехнулась Вики.
– Если он тебя заметит, конечно.

Резкая отповедь возымела действие, и оскорбленный Алан поспешил убраться восвояси, пробурчав напоследок, как бы Вики не пожалела, поддавшись обаянию старого итонского галстука.

Вот почему, едва успев присесть к столику, за которым коротал время Хью, Вики окинула любопытным взглядом его галстук, после чего изумленно спросила:

– Скажите, это и есть старый итонский галстук?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: