Шрифт:
Мартин Ланн рассказал, что обожает верховую езду и борьбу. Мечтает стать воздухоплавателем и строить карьеру в воздушном флоте. Дирижабли – его слабость. Мне эти аппараты казались слишком громоздкими и не внушали доверия.
Скоро баронесса оставила нас и переместилась к какой-то даме в возрасте. Видимо, Орси решила, что я и Мартин уже нашли общий язык. Возможно, что-то и срастется, а уж убедить Канцлера одобрить наш брак она сможет. Для этого у нее есть масса рычагов. И главный – потрясающая внешность.
Но баронесса зря строила далеко идущие планы. Я рассматривала Мартина только как милого мальчика, с которым интересно поболтать. Да и он, судя по всему, смотрел на меня скорее как на старшего товарища. Хотя в его глазах иногда вспыхивали откровенно похотливые искорки, которые он быстро гасил. И каждый раз после этого лицо юноши покрывалось красными пятнами.
Скоро к Мартину подбежали две девушки и утащили его играть в мяч.
Буля привалился к моему боку и время от времени требовал лакомства со стола.
– Как погуляла с Канцлером? – тихонько поинтересовался он.
– Нормально.
– Не доведут тебя эти совместные прогулки до добра, – заметил пес.
– Это ты о чем?
– Сложно отвыкать от тех, к кому привязался.
Я не нашлась, что ответить Буле. А ведь он совершенно прав. Надеюсь, это может заметить только пес.
Обед подошел к завершению. Я позвала Булю погулять. Мы углубились в лес.
– Скажи, а что, похоже, что я… привязалась к Грегу? – поинтересовалась я.
– Не похоже, а так и есть. Собаки более чувствительны к подобным вещам. Не переживай, думаю, больше никто не заметил.
– Ты болтаешь глупости. И это только твое мнение.
– Как скажешь. Спорить не буду.
– Погуляем? – предложила я Буле.
– Можно.
Мы прошли по краю опушки. Мартин уже забыл про меня и играл в жмурки с девушками-подростками.
– Удовлетвори мое любопытство, – обратилась я к Буле. – Мне кажется, здесь далеко не все животные разговаривают.
– Что значит «животные»? – обиделся он. – Во-первых, я – пес. Во-вторых, у меня прирожденный дар к общению. Это дано единицам. И не приравнивай меня в будущем к «животным».
– Прости, поняла. Не буду.
– Так-то лучше.
– Ты обладаешь какой-нибудь магией?
– Магией нет. Это дано только людям. Я обладаю гипнозом. Не очень сильным. Могу заставить людей не замечать меня некоторое время.
– Поэтому тебя никто не видел, когда ты гонялся за мной в том мире? А я тогда подумала, что тронулась умом. Что ты еще умеешь?
– Что за допрос? – возмутился Буля.
– Хочу знать, чем ты можешь быть мне полезен.
– Ну, знаешь ли! Я – твой друг. И это – главное.
– Ты не ответил на мой вопрос. Ты мне не рассказал, что обладаешь гипнозом, что можешь чувствовать то, о чем тебе знать не положено. Так что еще ты можешь?
– Больше ничего. У меня отличный нюх и слух. Разве этого мало?
– Надеюсь, ты от меня ничего больше не скрываешь, преданный друг?
Буля ничего не ответил.
Мы дошли до ручья, который впадал в озеро. Прозрачная ледяная вода весело журчала по каменистому дну. Пологие берега заросли фиалками. Глядя на них вспомнила Грега. Я слишком часто думаю о нем. Буля прав, это для меня добром не кончится.
Тропинка вилась змеей между большими валунами. Мы повернула в сторону от ручья. Неожиданно Буля заявил, что устал и нам надо вернуться назад.
– Возвращайся, лентяй, а я еще погуляю.
– Не хочу оставлять тебя одну в этой глуши. Давай вернемся.
– Какая глушь? Это же не лес, а парк, и тут полно народа. К тому же парк охраняют, и ты об этом отлично знаешь.
– Все же от греха подальше лучше не уходить далеко от озера. Ну, чего мы там забыли? Деревья везде одинаковые. Пойдем назад.
У меня сложилось впечатление, что пес не хочет, чтобы я шла дальше. Это только подогрело мой интерес, и я решительно двинулась вглубь парка.
Глава 23
Буля нехотя брел рядом. Он был сердит, но больше не отставал от меня. Впереди за деревьями я увидела руины павильона. Немного жутковатое, но очень романтичное место.
– Это нехорошее место, про него ходит много слухов, – предупредил меня пес.
– Глупости, – отрезала я. – Какие живописные развалины. Хочу посмотреть их поближе. Потом сразу вернемся.