Шрифт:
Это уже было серьезно. Стоит радио забарахлить, и они будут начисто отрезаны от всякой помощи. Ричард торопливо захромал в столовую.
Треск металлических разрядов смолк, когда он добрался до частоты, на которой транслировались обычно ежедневные новости. Из динамика донеслось что-то вроде музыкальной передачи — какие-то странные, ритмичные постукивания под аккомпанемент безумно учащенной, высокой до визга скороговорки. А может, то, что он принимал за скороговорку, тоже были голоса каких-то визгливых музыкальных инструментов?
Сандра первой отважилась на предположение.
— Немного похоже на один из этих старинных джазовых оркестров...
— Быть того не может...
Он вдруг ощутил неприятную пустоту под ложечкой. В этом кошачьем визге, доносившемся из приемника, было что-то нечеловеческое. Никакая запись земной музыки не могла так звучать.
Внезапно визг оборвался. Но вместо плавной речи диктора послышался какой-то птичий щебет.
— С ними что-то случилось, — медленно проговорил Ричард.
— По-твоему, это... пришельцы?
— Н-не знаю... Нет, это не то... Если бы пришельцы, были бы какие-нибудь предупреждения... уж это наверняка... Послушай, а ты эти дни часто слушала передачи, а? Часто?
— Да я к приемнику вообще почти не подходила.
— Выходит, там что угодно могло случиться, а мы тут и знать бы не знали... О черт! Попробую-ка я снова пошарить на коротких волнах!
Он отыскал частоту, отведенную для вызова врача, послал сигнал и стал ждать.
Приемник что-то прощебетал, помолчал, прощебетал снова.
— Это человеческий голос, — хрипло сказал он. — Это чей-то голос, и он что-то говорит. Но будь я проклят, если я понимаю, что он говорит. Боже! Что с ними случилось, Сэнди?
Они долго сидели, погруженные в тревожные раздумья. Наконец Ричард поднялся, поморщившись от боли в ногах.
— Придется мне отправиться, разузнать, что там стряслось.
— Но до ближайшей фермы десятки миль!
— Я возьму косилку. Часов за десять должен успеть добраться... — Он глянул в окно. Солнце опускалось за холмы, ферма Мак-Гоуэнов черным пятном темнела вдали. — Отправлюсь с рассветом...
— Давай посмотрим пока, что у тебя там с ногами. — Теперь, когда решение было уже принято, к Сандре вдруг вновь вернулась житейская практичность. — Вдруг косилка застрянет — ты же и шагу не сможешь сделать...
Она поднялась и, болезненно морщась, направилась к медицинскому шкафчику в противоположном углу комнаты.
— И ты хромаешь? — удивился Ричард. — У тебя тоже ноги болят?
— Я не хотела тебя беспокоить, Дик. Хватит с тебя забот с сенокосом. Давай, я позабочусь о твоих ногах, а тогда ты сможешь позаботиться о моих. А потом уж я займусь Стефеном...
— У него тоже плохо с ногами?
— Сегодня утром у него как будто пяточки были воспалены. Я их смазала жиром. Ну-с, извольте снять башмаки, сударь!
Всем странностям передних недель, — думал Ричард, — можно было дать ужасающе простое объяснение.
Ну ведь и впрямь, разве возможно, чтобы в разных уголках планеты время текло по-разному?! И тем не менее все факты говорили за то, что их собственные движения словно бы замедлились, а скорость машин, например, стала слишком велика.
А эти голоса по радио, — он готов был поклясться, что это обыкновенные человеческие голоса, только очень ускоренные.
...Негромко охнув, Ричард вцепился в подлокотники с такой силой, что костяшки пальцев побелели от напряжения. Лицо его исказилось от мучительной боли, он пытался что-то выговорить и, теряя сознание, рухнул навзничь.
— Ох, прости... Дик... прости...
Вся подошва ноги была в тысячах тончайших, крохотных белых волосков.
Но несмотря на ужас, охвативший ее, на страх за мужа, несмотря на жуткое ощущение, что у нее то же самое, она испытывала какое-то подспудное облегчение — от того, что уж теперь-то никому из них не уйти из дома. И теперь все они — она, Ричард и Стефен — смогут наконец подчиниться тому всеобъемлющему, из глубин ее существа идущему желанию, которое мучило ее все эти недели, словно наркомана — жажда наркотика.
То было желание сорвать с себя одежду, выбежать наружу из сумрачных комнат и ощутить прикосновение обжигающих пальцев солнца к изголодавшемуся телу.
Дни проходили за днями. Свет чередовался с тьмой, а они так и оставались снаружи, у дома, позабыв о сенокосе, возвращаясь в комнаты разве лишь для того, чтобы в бессчетный раз утолить жажду. Прохладный ночной воздух ненадолго освежал их тела, пока снова не поднималось солнце, чтобы быстро прокатиться по небу — и с каждым днем все быстрее.